sensación de miedo, preocupación o inquietud

poplach, obava
Poplach se rychle rozšířil mezi cestujícími.
causar miedo, preocupación o inquietud en alguien

alarmovat, znepokojovat
Zpráva o znečištění poplašila obyvatelstvo.
que siente miedo, preocupación o inquietud

poplašený, znepokojený
Komunita byla znepokojena nárůstem kriminality v sousedství.
sentimiento de inquietud o nerviosismo ante una situación

úzkost
Úzkost se může projevovat fyzickými příznaky.
que siente inquietud, preocupación o nerviosismo

úzkostlivý
Stávám se úzkostlivým, když je příliš mnoho hluku.
sentimiento de miedo, inquietud o ansiedad

obava, úzkost
Jeho obava se zvýšila, když uslyšel kroky v prázdném domě.
que muestra preocupación o miedo ante algo que puede ocurrir

obavující se
Vypadal obávající se, když čekal na výsledky.
ansiedad causada por preocupaciones sobre el cambio climático y el medio ambiente

eko-úzkost, klimatická úzkost
Eko-úzkost může vyvolávat neustálý stres a obavy.
caracterizado por gran excitación, agitación o actividad intensa

horečnatý, vzrušený
Jeho mysl byla horečnatá s uspěchanými nápady a plány.
moverse rápidamente o excitadamente, especialmente por emoción, preocupación o nervios

rozčilit se, znepokojovat se
Děti se rozechvěly vzrušením na večírku.
miedo a perderse algo interesante o divertido

strach z toho, že něco zmeškáte
Koupila si lístky jen kvůli FOMO.
muy agitado o nervioso, mostrando gran prisa o ansiedad

zuřivý
Trh byl frenetický během výprodejů.
afligir o atormentar a alguien mental o emocionalmente de manera continua

hlodat, trápit
Výčitky ho hlodaly, když se snažil usnout.
que siente ansiedad o inquietud

nervózní
Proč jsi dnes tak nervózní ?
trastorno mental leve que provoca ansiedad, obsesiones o comportamientos irracionales

neuróza, neurotická porucha
Neuroza se projevovala v jejích denních rituálech.
que siente miedo o inseguridad frente a alguien o algo que parece fuerte o amenazante

zastrašený, vystrašený
Cítil se zastrašený autoritou soudce.
estado de tensión física o emocional provocado por situaciones difíciles

stres, napětí
Je třeba hledat činnosti, které eliminují stres.
causar ansiedad, tensión o preocupación a alguien

stresovat, znepokojovat
Nadcházející stěhování vystresovalo celou rodinu.
que siente mucho estrés o tensión

ve stresu, napjatý
Doprava mě každé ráno dělá ve stresu.
que muestra nerviosismo, preocupación o falta de relajación en una situación

napjatý, nervózní
Hráči byli napjatí před finále.
sensación de miedo o preocupación por algo

strach, obava
Nedovol, aby strach ovládal tvůj život.
que tiene ansiedad o inquietud por algo

znepokojený, ustaraný
Zdá se dnes znepokojený.
tener miedo o inquietud por algo

starat se, znepokojovat se
Neměl by ses znepokojovat maličkostmi.
sentimiento de inquietud o ansiedad por algo

obava, starost
Jeho výraz ukazuje velkou obavu.
