pattern

El vocabulario de nivel C1 - Empleo

Refuerza vocabulario C1 de empleo: contratación, entrevistas, competencias, desempleo, ascensos y movilidad profesional.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
El vocabulario de nivel C1
la agencia de colocación
la agencia de colocación
[Podstatné jméno]

entidad que intermedia entre empleadores y personas que buscan trabajo

agentura práce

agentura práce

Ex: Acudió a una agencia de colocación tras terminar sus estudios.

Po dokončení studií šel do agentury práce.

la bolsa de empleo
la bolsa de empleo
[Podstatné jméno]

servicio o plataforma donde se publican y gestionan ofertas de trabajo

nabídka práce, burza práce

nabídka práce, burza práce

Ex: La bolsa de empleo facilita la búsqueda de trabajo.

Pracovní portál usnadňuje hledání práce.

el media jornada
el media jornada
[Podstatné jméno]

jornada laboral reducida respecto a la jornada completa

práce na částečný úvazek, poloviční úvazek

práce na částečný úvazek, poloviční úvazek

Ex: Con media jornada tiene más tiempo libre.

Při práci na částečný úvazek má více volného času.

la prueba de selección
la prueba de selección
[Podstatné jméno]

examen utilizado para elegir candidatos según sus capacidades

výběrový test

výběrový test

Ex: Debes prepararte bien para la prueba de selección.

Měl by ses dobře připravit na výběrový test.

el directivo
el directivo
[Podstatné jméno]

persona que dirige o administra una organización o parte de ella

vedoucí, ředitel

vedoucí, ředitel

Ex: El directivo tomó una decisión importante .

Vedoucí učinil důležité rozhodnutí.

ejecutivo
ejecutivo
[Přídavné jméno]

relativo a la administración o dirección de una organización

výkonný

výkonný

Ex: El comité ejecutivo aprobó la propuesta.

Výkonný výbor návrh schválil.

la vacante
la vacante
[Podstatné jméno]

puesto o lugar disponible sin ocupar

volné místo, pracovní místo

volné místo, pracovní místo

Ex: La vacante fue ocupada rápidamente.

Volné místo bylo rychle obsazeno.

asumir
asumir
[sloveso]

aceptar o encargarse de una responsabilidad, tarea o función

přijmout, přebrat

přijmout, přebrat

Ex: Asumieron el reto con mucha determinación.

Přijali výzvu s velkým odhodláním.

la interinidad
la interinidad
[Podstatné jméno]

condición de lo que es temporal o de un puesto ocupado provisionalmente

dočasnost, zastupování

dočasnost, zastupování

Ex: La interinidad del contrato genera incertidumbre .

Dočasnost smlouvy vyvolává nejistotu.

afiliar
afiliar
[sloveso]

inscribirse o incorporarse uno mismo a una organización o asociación

připojit se, stát se členem

připojit se, stát se členem

Ex: Se afilió a un club deportivo local .

Připojil se k místnímu sportovnímu klubu.

[cubrir] una {vacante|puesto}

ocupar o reemplazar un puesto o cargo que está libre

Ex: No fue fácil cubrir una puesto directivo.
el contratante
el contratante
[Podstatné jméno]

persona o entidad que firma un contrato con otra parte

smluvní strana

smluvní strana

Ex: El contratante solicitó cambios en el proyecto .

Smluvní strana požádala o změny v projektu.

afiliación
afiliación
[Podstatné jméno]

condición o proceso de pertenecer a una organización o grupo

členství, přidružení

členství, přidružení

Ex: La afiliación política del candidato es conocida .

Politická příslušnost kandidáta je známá.

la desocupación
la desocupación
[Podstatné jméno]

situación de falta de empleo o trabajo

nezaměstnanost

nezaměstnanost

Ex: La tasa de desocupación varía según la región .

Míra nezaměstnanosti se liší podle regionu.

titulado
titulado
[Přídavné jméno]

que posee un título académico o profesional que lo acredita para una actividad

kvalifikovaný

kvalifikovaný

Ex: El centro contrata personal titulado.

Centrum najímá kvalifikovaný personál.

rescindir
rescindir
[sloveso]

cancelar o anular un contrato o acuerdo

zrušit, ukončit

zrušit, ukončit

Ex: El contrato fue rescindido por mutuo acuerdo .

Smlouva byla zrušena vzájemnou dohodou.

dedicar
dedicar
[sloveso]

emplear el tiempo y esfuerzo en una actividad o profesión para ganarse la vida

věnovat se

věnovat se

Ex: Ellos se dedican a la construcción .

Oni se věnují stavebnictví.

aspirante
aspirante
[Podstatné jméno]

persona que solicita un puesto, beca o posición

uchazeč, kandidát

uchazeč, kandidát

Ex: El aspirante mostró gran interés en el puesto disponible .

Kandidát projevil velký zájem o volné místo.

la capacitación
la capacitación
[Podstatné jméno]

proceso de formación o entrenamiento para adquirir habilidades o conocimientos

školení

školení

Ex: Participó en un curso de capacitación intensiva .

Zúčastnila se intenzivního školícího kurzu.

la vocación
la vocación
[Podstatné jméno]

inclinación o interés natural hacia una profesión, actividad o forma de vida

povolání, sklon

povolání, sklon

Ex: Muchos no encuentran su vocación a temprana edad.

Mnoho lidí nenachází své povolání v raném věku.

[ocupar] un {cargo|puesto}

desempeñar una función o posición dentro de una organización

Ex: Ocupa un cargo directivo en la empresa.
pluriempleo
pluriempleo
[Přídavné jméno]

situación en la que una persona tiene más de un empleo al mismo tiempo

více zaměstnání, souběžné zaměstnání

více zaměstnání, souběžné zaměstnání

Ex: El pluriempleo afecta el equilibrio entre vida y trabajo.

Vícenásobné zaměstnání ovlivňuje rovnováhu mezi pracovním a osobním životem.

la brecha salarial
la brecha salarial
[Podstatné jméno]

diferencia en los ingresos que reciben distintas personas o grupos por el mismo trabajo

mzdová mezera, platová nerovnost

mzdová mezera, platová nerovnost

Ex: La brecha salarial entre distintos sectores económicos es notable.

Mzdaová mezera mezi různými ekonomickými sektory je pozoruhodná.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek