pattern

Slovní Zásoba Úrovně A2 - Umění a Literatura

Naučte se slovní zásobu pro mluvení o umění, literatuře, knihách a uměleckých dílech ve francouzštině.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Vocabulaire de niveau A2
créer
créer
[sloveso]

faire ou produire quelque chose de nouveau

tvořit, produkovat

tvořit, produkovat

Ex: Ils veulent créer un produit innovant .

Chtějí vytvořit inovativní produkt.

le tatouage
le tatouage
[Podstatné jméno]

dessin ou inscription permanente sur la peau, fait avec de l'encre

tetování, tetování

tetování, tetování

Ex: Il regrette son premier tatouage.

Lituje svého prvního tetování.

l'exposition
l'exposition
[Podstatné jméno]

présentation publique d'œuvres d'art ou d'objets pour les montrer au public

výstava, expozice

výstava, expozice

Ex: L'exposition attire beaucoup de visiteurs .

Výstava přitahuje mnoho návštěvníků.

le portrait
le portrait
[Podstatné jméno]

représentation d'une personne, souvent du visage, en peinture ou en photo

portrét, podoba

portrét, podoba

Ex: Les élèves ont dessiné un portrait de leur professeur .

Žáci nakreslili portrét svého učitele.

la photographie
la photographie
[Podstatné jméno]

art de capturer des images à l'aide d'un appareil photo

fotografie, fotografické umění

fotografie, fotografické umění

Ex: La photographie demande de la patience et de la technique .

Fotografie vyžaduje trpělivost a techniku.

la sculpture
la sculpture
[Podstatné jméno]

art de créer des formes en trois dimensions en taillant ou en modelant un matériau

sochařství, socha

sochařství, socha

Ex: Les élèves ont fait une démonstration de sculpture.

Žáci provedli ukázku sochařství.

la galerie
la galerie
[Podstatné jméno]

lieu où sont exposées des œuvres d'art ou des objets à voir

galerie, výstavní síň

galerie, výstavní síň

Ex: La galerie attire de nombreux visiteurs chaque mois .

Galerie přitahuje každý měsíc mnoho návštěvníků.

la biographie
la biographie
[Podstatné jméno]

récit de la vie d'une personne écrit par quelqu'un d'autre

biografie, životopis

biografie, životopis

Ex: La biographie aide à mieux comprendre la personne .

Biografie pomáhá lépe porozumět osobě.

symboliser
symboliser
[sloveso]

représenter ou exprimer une idée ou un concept par un symbole

symbolizovat, reprezentovat

symbolizovat, reprezentovat

Ex: Ces couleurs symbolisent l' unité .

Tyto barvy symbolizují jednotu.

le personnage
le personnage
[Podstatné jméno]

personne imaginaire dans une histoire, un film ou une pièce de théâtre

postava, charakter

postava, charakter

Ex: L' auteur a créé un personnage drôle et attachant .

Autor vytvořil vtipnou a sympatickou postavu.

le roman
le roman
[Podstatné jméno]

œuvre littéraire en prose racontant une histoire fictive

román, příběh

román, příběh

Ex: Le roman raconte une aventure passionnante .

Román vypráví vzrušující dobrodružství.

l'histoire
l'histoire
[Podstatné jméno]

récit réel ou imaginaire racontant des événements ou des aventures

příběh, vyprávění

příběh, vyprávění

Ex: Chaque histoire a une morale à la fin .

Každý příběh má na konci morální ponaučení.

le poème
le poème
[Podstatné jméno]

texte littéraire souvent écrit en vers, exprimant des émotions ou des idées

báseň, verš

báseň, verš

Ex: Il récite un beau poème.

Recituje krásnou báseň.

le conte
le conte
[Podstatné jméno]

récit court imaginaire, souvent de tradition orale, avec des éléments merveilleux

pohádka, příběh

pohádka, příběh

Ex: Les contes populaires reflètent une culture .

Lidové pohádky odrážejí kulturu.

l'œuvre
l'œuvre
[Podstatné jméno]

production artistique, littéraire ou intellectuelle

dílo, stvoření

dílo, stvoření

Ex: L'œuvre architecturale de Gaudí est unique .

Architektonické dílo Gaudího je jedinečné.

l'artiste
l'artiste
[Podstatné jméno]

personne qui crée des œuvres dans les domaines de la peinture, la musique, le théâtre, etc.

umělec, tvůrce

umělec, tvůrce

Ex: L'artiste joue du piano sur scène .

Umělec hraje na klavír na jevišti.

l'inspiration
l'inspiration
[Podstatné jméno]

idée ou sentiment qui pousse quelqu'un à créer ou à agir

inspirace, podnět

inspirace, podnět

Ex: Il a besoin d'inspiration pour finir son roman .

Potřebuje inspiraci, aby dokončil svůj román.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek