pattern

Slovní Zásoba Úrovně A2 - Práce a Profesní Život

Naučte se slovní zásobu, abyste mohli mluvit o práci, úkolech, prostředí a profesionálních vztazích.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Vocabulaire de niveau A2
l'entreprise
l'entreprise
[Podstatné jméno]

organisation qui produit ou vend des biens ou services

podnik, společnost

podnik, společnost

Ex: L'entreprise emploie 200 personnes .

Společnost zaměstnává 200 lidí.

le retraité
le retraité
[Podstatné jméno]

personne qui ne travaille plus après avoir cessé son activité professionnelle

důchodce, penzista

důchodce, penzista

Ex: Le retraité voyage beaucoup après la retraite .

Důchodce hodně cestuje po odchodu do důchodu.

le spécialiste
le spécialiste
[Podstatné jméno]

personne qui a des connaissances approfondies dans un domaine précis

specialista, odborník

specialista, odborník

Ex: Le spécialiste connaît bien son domaine .

Specialista dobře zná svůj obor.

le curriculum vitæ
le curriculum vitæ
[Podstatné jméno]

document qui présente l'expérience, les études et les compétences d'une personne

životopis, CV

životopis, CV

Ex: Il a écrit un curriculum vitæ clair et bien organisé.

Napsal jasný a dobře organizovaný životopis.

le mi-temps
le mi-temps
[Podstatné jméno]

travail avec moins d'heures que le plein temps

práce na částečný úvazek, částečný úvazek

práce na částečný úvazek, částečný úvazek

Ex: Beaucoup de retraités choisissent de continuer à travailler à mi-temps.

Mnoho důchodců se rozhodne pokračovat v práci na částečný úvazek.

le stage
le stage
[Podstatné jméno]

période de travail temporaire pour apprendre un métier

stáž, praxe

stáž, praxe

Ex: Nous avons rencontré notre futur patron pendant le stage.

Potkali jsme se s naším budoucím šéfem během stáže.

la tâche
la tâche
[Podstatné jméno]

travail ou devoir à accomplir

úkol, práce

úkol, práce

Ex: Nous devons diviser la tâche en plusieurs parties .

Musíme rozdělit úkol na několik částí.

le stagiaire
le stagiaire
[Podstatné jméno]

personne qui apprend un métier en travaillant temporairement

stážista, praktikant

stážista, praktikant

Ex: Le stagiaire a assisté à toutes les réunions .
le demandeur d'emploi
le demandeur d'emploi
[Podstatné jméno]

personne qui cherche un travail

uchazeč o zaměstnání, hledající práci

uchazeč o zaměstnání, hledající práci

Ex: Le demandeur d'emploi doit actualiser son dossier chaque mois.

Žadatel o zaměstnání musí každý měsíc aktualizovat svůj spis.

embaucher
embaucher
[sloveso]

recruter quelqu'un pour un travail

zaměstnat, přijmout do práce

zaměstnat, přijmout do práce

Ex: Le directeur a décidé d'embaucher un assistant .

Ředitel se rozhodl najmout asistenta.

licencier
licencier
[sloveso]

mettre fin au contrat de travail d'une personne

propustit, ukončit pracovní smlouvu

propustit, ukončit pracovní smlouvu

Ex: Ils ont licencié un employé cette semaine .

Tento týden propustili zaměstnance.

le chômage
le chômage
[Podstatné jméno]

situation où une personne n'a pas de travail mais cherche un emploi

nezaměstnanost, nedostatek práce

nezaměstnanost, nedostatek práce

Ex: Le chômage touche beaucoup de jeunes .

Nezaměstnanost postihuje mnoho mladých lidí.

le congé
le congé
[Podstatné jméno]

période pendant laquelle on arrête de travailler pour se reposer ou pour un événement

dovolená, volno

dovolená, volno

Ex: Le congé annuel est important pour se reposer .

Roční dovolená je důležitá pro odpočinek.

le travailleur
le travailleur
[Podstatné jméno]

personne qui a un emploi ou fait un travail

pracovník, dělník

pracovník, dělník

Ex: Chaque travailleur a droit à un congé payé .

Pracovník má nárok na placenou dovolenou.

le temps partiel
le temps partiel
[Podstatné jméno]

travail dont la durée est inférieure à celle d'un emploi à plein temps

práce na částečný úvazek, částečný úvazek

práce na částečný úvazek, částečný úvazek

Ex: Le contrat en temps partiel est signé aujourd'hui.

Částečný úvazek smlouva je podepsána dnes.

la carrière
la carrière
[Podstatné jméno]

ensemble des emplois qu'une personne occupe dans sa vie professionnelle

kariéra, profesní dráha

kariéra, profesní dráha

Ex: Une bonne carrière demande du temps et des efforts .

Dobrá kariéra vyžaduje čas a úsilí.

le rapport
le rapport
[Podstatné jméno]

texte ou document qui présente des informations sur un sujet précis

zpráva, hlasení

zpráva, hlasení

Ex: Ce rapport présente les résultats de l' enquête .
la fiche
la fiche
[Podstatné jméno]

un petit papier servant à noter ou conserver des informations

formulář, lístek

formulář, lístek

Ex: La fiche aide à organiser les données.

Karta pomáhá organizovat data.

le contrat
le contrat
[Podstatné jméno]

accord écrit ou verbal entre parties créant des obligations

smlouva, kontrakt

smlouva, kontrakt

Ex: Ce contrat de location est valable un an .
le dossier
le dossier
[Podstatné jméno]

ensemble de documents classés sur un sujet

soubor, spis

soubor, spis

Ex: Où est le dossier avec les contrats signés ?

Kde je dossier s podepsanými smlouvami?

l'agenda
l'agenda
[Podstatné jméno]

carnet ou application permettant d'organiser et de noter les rendez-vous et tâches quotidiennes

diář, plánovač

diář, plánovač

Ex: Les agendas électroniques sont très pratiques pour gérer le temps .

Deníky elektronické jsou velmi praktické pro správu času.

le poste
le poste
[Podstatné jméno]

fonction ou emploi occupé par une personne dans une organisation

pozice, funkce

pozice, funkce

Ex: Ils ont promu Marie à un poste de direction .
la compétence
la compétence
[Podstatné jméno]

aptitude ou capacité à accomplir une tâche

Ex: Les enseignants évaluent les compétences des élèves .
la responsabilité
la responsabilité
[Podstatné jméno]

obligation de répondre de ses actions ou de celles des autres

odpovědnost, povinnost

odpovědnost, povinnost

Ex: Chacun doit prendre sa responsabilité.

Každý musí převzít svou odpovědnost.

la réunion
la réunion
[Podstatné jméno]

moment organisé où des personnes se rencontrent pour parler d'un sujet commun

schůze, setkání

schůze, setkání

Ex: Le directeur a convoqué une réunion urgente .

Ředitel svolal naléhavou schůzku.

continuer
continuer
[sloveso]

poursuivre une action ou un état sans s'arrêter

pokračovat

pokračovat

Ex: Tu peux continuer à lire ce livre si tu veux .

Můžeš pokračovat ve čtení této knihy, pokud chceš.

le service
le service
[Podstatné jméno]

action d'aider ou de fournir quelque chose à quelqu'un

služba, obsluha

služba, obsluha

Ex: Ils ont demandé un service spécial pour la fête .
supplémentaire
supplémentaire
[Přídavné jméno]

qui s'ajoute à quelque chose d'existant

dodatečný

dodatečný

Ex: Une aide supplémentaire serait utile .

Dodatečná pomoc by byla užitečná.

le membre
le membre
[Podstatné jméno]

personne appartenant à une communauté ou une structure organisée

člen, účastník

člen, účastník

Ex: Ce musée compte plus de 5000 membres actifs .

Toto muzeum má více než 5000 aktivních členů.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek