pattern

Slovní Zásoba Úrovně A2 - Doprava

Naučte se slovní zásobu, abyste mohli mluvit o dopravních prostředcích, cestách a přesunech ve francouzštině.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Vocabulaire de niveau A2
le quai
le quai
[Podstatné jméno]

plateforme au bord de l'eau où les bateaux s'arrêtent pour charger ou décharger

nábřeží, molo

nábřeží, molo

Ex: Le quai est fermé pour travaux .

Nábřeží je uzavřeno kvůli opravám.

le TGV
le TGV
[Podstatné jméno]

train très rapide qui relie les grandes villes en France et en Europe

vysokorychlostní vlak, rychlý vlak

vysokorychlostní vlak, rychlý vlak

Ex: J'ai réservé une place dans le TGV du matin.

Rezervoval jsem si místo v ranním TGV.

le ligne
le ligne
[Podstatné jméno]

trajet fixe suivi régulièrement par un moyen de transport comme un bus, un métro, un train ou un avion

linka, trasa

linka, trasa

Ex: Les passagers attendent le prochain métro de la ligne verte .

Cestující čekají na další metro zelené linky.

le vol
le vol
[Podstatné jméno]

déplacement dans l'air d'un avion, d'un oiseau ou d'un objet volant

let

let

Ex: Le pilote a annoncé le début du vol.

Pilot oznámil začátek letu.

l'autoroute
l'autoroute
[Podstatné jméno]

route large et rapide, réservée aux véhicules motorisés

dálnice, rychlostní silnice

dálnice, rychlostní silnice

Ex: Elles ont roulé vite sur l'autoroute.

Jely rychle po dálnici.

le port
le port
[Podstatné jméno]

endroit sur la côte où les bateaux peuvent s'amarrer

přístav, molo

přístav, molo

Ex: Les pêcheurs rentrent au port avant la tempête .

Rybáři se vracejí do přístavu před bouří.

la destination
la destination
[Podstatné jméno]

endroit où quelqu'un ou quelque chose doit arriver ou être transporté

cíl, místo určení

cíl, místo určení

Ex: La destination du train est affichée sur le panneau .

Cíl vlaku je zobrazen na tabuli.

l'aller-retour
l'aller-retour
[Podstatné jméno]

billet qui permet d'aller à une destination et de revenir

zpáteční jízdenka, zpáteční jízdenka

zpáteční jízdenka, zpáteční jízdenka

Ex: Je préfère acheter un aller-retour pour plus de flexibilité.

Raději si koupím zpáteční pro větší flexibilitu.

la panne
la panne
[Podstatné jméno]

arrêt ou dysfonctionnement d'un appareil ou d'un système

porucha, selhání

porucha, selhání

Ex: La cause de la panne est inconnue.

Příčina poruchy je neznámá.

le compartiment
le compartiment
[Podstatné jméno]

espace fermé ou séparé dans un train pour accueillir des passagers

kupé, oddělení

kupé, oddělení

Ex: Elle a oublié son sac dans le compartiment du train .

Zapomněla svou tašku v kupé vlaku.

l'embouteillage
l'embouteillage
[Podstatné jméno]

accumulation de véhicules qui provoque un ralentissement ou un arrêt de la circulation

dopravní zácpa, zácpa

dopravní zácpa, zácpa

Ex: La police essaie de réguler les embouteillages.

Policie se snaží regulovat dopravní zácpy.

le capitaine
le capitaine
[Podstatné jméno]

personne qui commande un bateau, un navire ou une équipe

kapitán, velitel

kapitán, velitel

Ex: Le capitaine connaît bien la mer .

Kapitán dobře zná moře.

l'automobiliste
l'automobiliste
[Podstatné jméno]

personne qui conduit une voiture

automobilista, řidič

automobilista, řidič

Ex: Les automobilistes sont nombreux sur la route ce matin .

Řidiči automobilů jsou dnes ráno na silnici četní.

l'horaire
l'horaire
[Podstatné jméno]

la planification des heures auxquelles des événements ou activités se déroulent

rozvrh, harmonogram

rozvrh, harmonogram

Ex: Il respecte toujours son horaire quotidien .

Vždy dodržuje svůj denní rozvrh.

la caravane
la caravane
[Podstatné jméno]

véhicule mobile pour dormir, souvent tiré par une voiture

karavan, obytný přívěs

karavan, obytný přívěs

Ex: Elle aime partir en vacances avec sa caravane.

Ráda jezdí na dovolenou se svým obytným přívěsem.

le véhicule
le véhicule
[Podstatné jméno]

moyen de transport pour déplacer des personnes ou des marchandises

vozidlo, auto

vozidlo, auto

Ex: Le camion est un véhicule utilitaire .

Nákladní vůz je vozidlo užitkový vůz.

le scooter
le scooter
[Podstatné jméno]

véhicule à deux roues, semblable à une petite moto, facile à conduire en ville

skútr, motorová skútra

skútr, motorová skútra

Ex: Nous avons loué un scooter pendant nos vacances.

Pronajali jsme si skútr během naší dovolené.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek