pattern

Základní Podstatná Jména - Obličej a Tělo

Seznamte se s názvy částí lidské tváře a těla.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Noms essentiels français catégorisés
la tête
la tête
[Podstatné jméno]

partie du corps où il y a le cerveau, les yeux et la bouche

hlava, hlava (anatomická)

hlava, hlava (anatomická)

Ex: Le ballon l' a frappé à la tête.

Míč ho zasáhl do hlavy.

les cheveux
les cheveux
[Podstatné jméno]

poils qui poussent sur la tête

vlasy, kštice

vlasy, kštice

Ex: Elle a teint ses cheveux en rouge.

Ona si obarvila své vlasy na červeno.

l'œil
l'œil
[Podstatné jméno]

partie du corps qui sert à voir

oko, oko

oko, oko

Ex: Cet artiste a un bon œil pour les détails .

Tento umělec má dobré oko pro detaily.

l'oreille
l'oreille
[Podstatné jméno]

partie du corps qui sert à entendre les sons

ucho

ucho

Ex: Couvre tes oreilles, il fait froid dehors.

Zakryj si uši, venku je zima.

le nez
le nez
[Podstatné jméno]

partie du visage qui sert à respirer et sentir

nos, čumák

nos, čumák

Ex: Mets de la crème sur ton nez, il est rouge .

Dej si trochu krému na svůj nos, je červený.

la bouche
la bouche
[Podstatné jméno]

partie du visage qui sert à parler, manger et respirer

ústa, ústní dutina

ústa, ústní dutina

Ex: Elle a une très belle bouche.

Má velmi krásná ústa.

la langue
la langue
[Podstatné jméno]

organe musculaire dans la bouche, utilisé pour parler, goûter et avaler

jazyk, jazyk

jazyk, jazyk

Ex: Il tire la langue quand il se concentre .

Vystrkuje jazyk, když se soustředí.

la lèvre
la lèvre
[Podstatné jméno]

partie charnue et mobile qui entoure l'ouverture de la bouche

ret, okraj

ret, okraj

Ex: Les lèvres fines sont une caractéristique familiale .

Tenké rty jsou rodinným rysem.

le cou
le cou
[Podstatné jméno]

partie du corps qui relie la tête au tronc

krk, šíje

krk, šíje

Ex: Le cou peut être sensible au froid .

Krk může být citlivý na chlad.

l'épaule
l'épaule
[Podstatné jméno]

partie du corps humain ou animal qui relie le bras ou la patte au tronc, située entre le cou et le haut du bras

rameno, lopatka

rameno, lopatka

Ex: Mets la main sur ton épaule.

Polož ruku na své rameno.

le bras
le bras
[Podstatné jméno]

partie du corps humain située entre l'épaule et le coude

paže, horní končetina

paže, horní končetina

Ex: Son bras est plus fort depuis qu' il fait de la musculation .

Jeho paže je silnější od té doby, co začal posilovat.

le coude
le coude
[Podstatné jméno]

articulation entre le bras et l'avant-bras

loket, kloub paže

loket, kloub paže

Ex: Le coude est souvent douloureux après un effort intense .

Loket je často bolestivý po intenzivním úsilí.

la main
la main
[Podstatné jméno]

partie du corps à l'extrémité du bras, avec cinq doigts

ruka

ruka

Ex: Sa main est froide aujourd'hui .

Jeho ruka je dnes studená.

le doigt
le doigt
[Podstatné jméno]

partie fine et longue de la main utilisée pour toucher et saisir

prst, číslice

prst, číslice

Ex: Ne mets pas ton doigt dans la prise !

Nedávej prst do zásuvky!

le pouce
le pouce
[Podstatné jméno]

doigt le plus court et le plus large de la main, opposable aux autres doigts

palec, prst palec

palec, prst palec

Ex: Le pianiste utilise le pouce pour jouer certaines notes .

Pianista používá palec k hraní určitých not.

la poitrine
la poitrine
[Podstatné jméno]

partie avant du corps entre le cou et le ventre, où se trouvent le cœur et les poumons

hrudník, hruď

hrudník, hruď

Ex: Le nageur a des muscles puissants dans la poitrine.

Plavec má silné svaly na hrudi.

le dos
le dos
[Podstatné jméno]

partie arrière du corps humain entre le cou et les hanches

záda, hřbet

záda, hřbet

Ex: Il a un tatouage sur le dos.

Má tetování na zádech.

la jambe
la jambe
[Podstatné jméno]

partie du corps entre le genou et le pied

noha, holeň

noha, holeň

Ex: Elle porte une attelle à la jambe.
le genou
le genou
[Podstatné jméno]

articulation centrale des membres inférieurs reliant la cuisse à la jambe

koleno, kloub nohy

koleno, kloub nohy

Ex: Elle a une cicatrice visible sur le genou droit .

Má viditelnou jizvu na pravém koleni.

le pied
le pied
[Podstatné jméno]

partie du corps située en bas de la jambe, sur laquelle on marche

noha, chodidlo

noha, chodidlo

Ex: Ses pieds sont froids en hiver .

V zimě jsou jeho nohy studené.

l'orteil
l'orteil
[Podstatné jméno]

partie du pied, petite comme un doigt, au bout du pied

prst na noze, prst u nohy

prst na noze, prst u nohy

Ex: Il porte des chaussures trop petites pour ses orteils.

Nosí boty příliš malé pro své prsty na nohou.

la cheville
la cheville
[Podstatné jméno]

articulation qui relie le pied à la jambe

kotník, kotníkový kloub

kotník, kotníkový kloub

Ex: Il a cassé sa cheville en tombant.

Zlomil si kotník pádem.

le lobe
le lobe
[Podstatné jméno]

partie molle et inférieure de l'oreille externe

ušní lalůček, lalůček ucha

ušní lalůček, lalůček ucha

Ex: Les lobes peuvent être attachés ou détachés selon les personnes .

Lalůčky mohou být přirostlé nebo volné v závislosti na osobě.

la joue
la joue
[Podstatné jméno]

partie du visage entre le nez et l'oreille

tvář, líc

tvář, líc

Ex: Une larme a coulé sur sa joue.

Slza jí stekla po tváři.

le sourcil
le sourcil
[Podstatné jméno]

poils arqués au-dessus de l'œil qui protègent et expriment les émotions

obočí, nadočnicový oblouk

obočí, nadočnicový oblouk

Ex: Il fronça les sourcils en lisant la nouvelle .

Zamračil se, když četl zprávu.

le cil
le cil
[Podstatné jméno]

petit poil qui protège l'œil et empêche la poussière d'y entrer

řasa, chlup řasy

řasa, chlup řasy

Ex: Les cils deviennent plus fins avec l' âge .

Řasy se s věkem stávají tenčí.

le menton
le menton
[Podstatné jméno]

partie du visage sous la bouche

brada, brada

brada, brada

Ex: Elle a reçu un coup au menton.

Dostala ránu do brady.

le front
le front
[Podstatné jméno]

partie du visage située entre les cheveux et les sourcils

čelo, čelo

čelo, čelo

Ex: Le front peut trahir les émotions d' une personne .

Čelo může zradit emoce člověka.

le poignet
le poignet
[Podstatné jméno]

articulation souple reliant l'avant-bras à la main

zápěstí, kloub zápěstí

zápěstí, kloub zápěstí

Ex: Il a une cicatrice impressionnante autour du poignet droit .

Má působivou jizvu kolem pravého zápěstí.

la paume
la paume
[Podstatné jméno]

surface intérieure de la main entre les doigts et le poignet

dlaň, vnitřní strana dlaně

dlaň, vnitřní strana dlaně

Ex: Il a frappé doucement la paume de son ami .

Jemně poklepal na dlaň svého přítele.

l'ongle
l'ongle
[Podstatné jméno]

partie dure et plate au bout des doigts

nehet, dráp

nehet, dráp

Ex: Fais attention à ne pas te blesser l'ongle.

Dávej pozor, abys si neporanil nehet.

le talon
le talon
[Podstatné jméno]

la partie arrière du pied, située sous la cheville

pata, patní kost

pata, patní kost

Ex: Les talons hauts peuvent fatiguer les pieds .

Vysoké podpatky mohou unavit nohy.

l'aisselle
l'aisselle
[Podstatné jméno]

partie du corps située sous l'articulation de l'épaule

podpaží, podpažní jamka

podpaží, podpažní jamka

Ex: L'aisselle doit être lavée régulièrement pour éviter les odeurs .

Podpaží musí být pravidelně myto, aby se zabránilo zápachům.

la côte
la côte
[Podstatné jméno]

os long et courbé de la cage thoracique

Ex: Les côtes sont visibles chez les personnes très maigres .
la mâchoire
la mâchoire
[Podstatné jméno]

la partie du visage qui contient les dents et permet de mâcher

čelist, dolní čelist

čelist, dolní čelist

Ex: Les exercices peuvent renforcer la mâchoire.

Cvičení mohou posílit čelist.

l'abdomen
l'abdomen
[Podstatné jméno]

partie du corps située entre la poitrine et le bassin, contenant les organes digestifs

břicho, abdomen

břicho, abdomen

Ex: Elle a montré une cicatrice sur son abdomen.

Ukázala jizvu na svém břiše.

le nombril
le nombril
[Podstatné jméno]

petite dépression au centre du ventre, vestige du cordon ombilical

pupek, střed břicha

pupek, střed břicha

Ex: Le nombril est situé au centre de l'abdomen.

Pupík se nachází uprostřed břicha.

la cuisse
la cuisse
[Podstatné jméno]

partie supérieure du membre inférieur, entre la hanche et le genou

stehno, noha

stehno, noha

Ex: Après la course , j' avais mal aux cuisses pendant trois jours .

Po závodě mě bolely stehna tři dny.

le mollet
le mollet
[Podstatné jméno]

partie postérieure de la jambe entre le genou et la cheville, constituée de muscles

lýtko, holeň

lýtko, holeň

Ex: Les coureurs étirent toujours leurs mollets avant la course .

Běžci si vždy před závodem protahují lýtka.

la jointure
la jointure
[Podstatné jméno]

partie du corps où deux os se rejoignent, en particulier au niveau des doigts ou des mains

kloub, kloub prstu

kloub, kloub prstu

Ex: Il a mis un anneau à la jointure de son majeur .

Nasadil prsten na kloub svého prostředníku.

le tibia
le tibia
[Podstatné jméno]

os long de la jambe situé entre le genou et la cheville

holenní kost, tibie

holenní kost, tibie

Ex: Une douleur persistante au tibia peut indiquer une fracture de stress .

Trvalá bolest v holenní kosti může naznačovat stresovou zlomeninu.

la plante du pied
la plante du pied
[Podstatné jméno]

partie inférieure du pied qui touche le sol et soutient le corps

chodidlo, ploska nohy

chodidlo, ploska nohy

Ex: La plante du pied contient de nombreux points de pression.

Chodidlo obsahuje mnoho tlakových bodů.

la tempe
la tempe
[Podstatné jméno]

partie latérale de la tête, entre le front et l'oreille

spánek, temporální oblast

spánek, temporální oblast

Ex: Le tatouage est situé juste au-dessus de la tempe gauche .

Tetování se nachází těsně nad levým spánkem.

l'avant-bras
l'avant-bras
[Podstatné jméno]

partie du bras située entre le coude et le poignet

předloktí, část paže mezi loktem a zápěstím

předloktí, část paže mezi loktem a zápěstím

Ex: Les exercices de musculation renforcent l'avant-bras.

Silová cvičení posilují předloktí.

le cerveau
le cerveau
[Podstatné jméno]

organe du corps qui contrôle les pensées, les mouvements et les sensations

mozek

mozek

Ex: Le cerveau est un organe très complexe .

Mozek je velmi složitý orgán.

le cœur
le cœur
[Podstatné jméno]

organe qui pompe le sang dans le corps

srdce, srdce

srdce, srdce

Ex: Il a subi une opération du cœur la semaine dernière .

Minulý týden podstoupil operaci srdce.

le poumon
le poumon
[Podstatné jméno]

organe du corps qui permet de respirer en absorbant l'oxygène et en rejetant le dioxyde de carbone

plíce, plic

plíce, plic

Ex: Il ne pouvait plus courir à cause d' un problème aux poumons.

Už nemohl běhat kvůli problému s plícemi.

l'estomac
l'estomac
[Podstatné jméno]

organe qui reçoit les aliments et commence leur digestion

žaludek, břicho

žaludek, břicho

Ex: Elle a un estomac sensible .

Má citlivý žaludek.

le rein
le rein
[Podstatné jméno]

organe pair chargé de filtrer le sang et de produire l'urine

ledvina, ledviny

ledvina, ledviny

Ex: Les calculs rénaux sont extrêmement douloureux.

Ledvinové kameny jsou extrémně bolestivé.

le foie
le foie
[Podstatné jméno]

organe du corps qui filtre le sang et aide à la digestion

játra, játra

játra, játra

Ex: Le foie peut être affecté par certains médicaments .

Játra mohou být ovlivněna některými léky.

la peau
la peau
[Podstatné jméno]

couche extérieure qui recouvre le corps humain et les animaux

kůže, pokožka

kůže, pokožka

Ex: La peau des fruits peut être comestible ou non .

Slupka ovoce může být jedlá nebo ne.

la veine
la veine
[Podstatné jméno]

vaisseau sanguin qui ramène le sang vers le cœur

žíla, céva

žíla, céva

Ex: Les veines travaillent avec les artères pour faire circuler le sang .

Žíly spolupracují s tepnami, aby cirkulovaly krev.

la gorge
la gorge
[Podstatné jméno]

la partie avant du cou par laquelle passent la nourriture et l'air

hrdlo

hrdlo

Ex: Boire de l' eau chaude soulage la gorge.

Pití teplé vody uklidňuje krk.

l'intestin
l'intestin
[Podstatné jméno]

organe digestif situé entre l'estomac et l'anus

střevo, útroby

střevo, útroby

Ex: Les nutriments sont absorbés dans l'intestin.

Živiny se vstřebávají ve střevě.

le pancréas
le pancréas
[Podstatné jméno]

organe situé derrière l'estomac qui produit des enzymes digestives et des hormones comme l'insuline, essentielles pour la digestion et la régulation du sucre dans le sang

slinivka břišní, pankreas

slinivka břišní, pankreas

Ex: Les médecins surveillent le pancréas lors de troubles digestifs chroniques.

Lékaři sledují slinivku břišní při chronických zažívacích poruchách.

l'appendice
l'appendice
[Podstatné jméno]

partie ajoutée à la fin d'un livre ou d'un document pour apporter des informations supplémentaires

příloha, dodatek

příloha, dodatek

Ex: Cet appendice aide les étudiantes et les étudiants à mieux comprendre le thème .

Tento dodatek pomáhá studentům lépe porozumět tématu.

la vessie
la vessie
[Podstatné jméno]

organe qui stocke l'urine avant son évacuation

močový měchýř, měchýř

močový měchýř, měchýř

Ex: La vessie se vide lors de la miction .

Močový měchýř se vyprazdňuje během močení.

la dent
la dent
[Podstatné jméno]

partie dure dans la bouche utilisée pour mordre et mâcher

zub, zub (jednotný)

zub, zub (jednotný)

Ex: Cette dent est cassée .

Tento zub je zlomený.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek