pattern

TCF - Niveau B1 - Presse et publication

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
TCF - Niveau B1
la parution
la parution
[существительное]

moment où un livre, un journal ou un document est publié ou mis à disposition

публикация, выход

публикация, выход

Ex: La parution officielle aura lieu demain .

Официальный выход состоится завтра.

Закрыть
Войти
l'article
l'article
[существительное]

texte écrit dans un journal, une revue ou sur un site, qui traite d'un sujet particulier

статья, материал

статья, материал

Ex: Je dois rendre mon article avant demain matin .

Мне нужно сдать свою статью до завтрашнего утра.

Закрыть
Войти
publier
publier
[глагол]

rendre un texte, un livre ou une information accessible au public

публиковать, издавать

публиковать, издавать

Ex: Cet auteur ne veut pas publier son livre tout de suite .

Этот автор не хочет публиковать свою книгу сразу.

Закрыть
Войти
la recherche
la recherche
[существительное]

activité qui consiste à étudier un sujet pour découvrir des informations nouvelles

исследование, поиск

исследование, поиск

Ex: Elle travaille dans un laboratoire de recherche.

Она работает в исследовательской лаборатории.

Закрыть
Войти
la presse
la presse
[существительное]

ensemble des journaux, magazines et médias écrits

пресса, средства массовой информации

пресса, средства массовой информации

Ex: Elle lit la presse chaque matin avant d' aller au travail .

Она читает прессу каждое утро перед тем, как идти на работу.

Закрыть
Войти
l'extrait
l'extrait
[существительное]

copie officielle ou partielle d'un document

выписка, частичная копия

выписка, частичная копия

Ex: J' ai reçu un extrait de mon relevé de compte .

Я получил выписку из моего банковского счёта.

Закрыть
Войти
l'affiche
l'affiche
[существительное]

image ou document affiché pour informer ou annoncer quelque chose

афиша, постер

афиша, постер

Ex: L'affiche attire l' attention des passants .

Плакат привлекает внимание прохожих.

Закрыть
Войти
le fait divers
le fait divers
[существительное]

petite nouvelle souvent liée à un événement insolite ou un accident

хроника происшествий, мелкая новость

хроника происшествий, мелкая новость

Ex: Le fait divers a attiré beaucoup d'attention.

Происшествие привлекло много внимания.

Закрыть
Войти
la chaîne
la chaîne
[существительное]

station de télévision qui diffuse des programmes à un public

телевизионный канал, телеканал

телевизионный канал, телеканал

Ex: La chaîne propose des émissions en direct .

Канал предлагает прямые трансляции.

Закрыть
Войти
l'annonceur
l'annonceur
[существительное]

personne ou société qui paie pour diffuser des messages publicitaires afin de promouvoir un produit, un service ou une marque

рекламодатель, спонсор

рекламодатель, спонсор

Ex: Plusieurs annonceurs ont retiré leurs publicités du programme .

Несколько рекламодателей убрали свою рекламу из программы.

Закрыть
Войти
le prospectus
le prospectus
[существительное]

petit imprimé publicitaire distribué gratuitement pour faire connaître un produit, un service ou un magasin

Ex: Il a conçu un prospectus coloré pour sa nouvelle boutique .
Закрыть
Войти
le questionnaire
le questionnaire
[существительное]

ensemble de questions écrites pour recueillir des informations

опросник, анкета

опросник, анкета

Ex: Le questionnaire contient dix questions .

Анкета содержит десять вопросов.

Закрыть
Войти
le graphique
le graphique
[существительное]

dessin ou figure qui représente des données ou des variations sous forme de courbes, de barres ou de points

Ex: L' étudiant a oublié de graduer les axes sur son graphique.
Закрыть
Войти
le bilan
le bilan
[существительное]

résumé des effets ou conséquences d'une action, d'une période ou d'un événement

баланс, оценка

баланс, оценка

Ex: Le bilan de l' accident montre peu de dégâts matériels .

Итог аварии показывает незначительный материальный ущерб.

Закрыть
Войти
le journaliste
le journaliste
[существительное]

personne qui collecte, écrit et diffuse des informations dans les médias

журналист, репортёр

журналист, репортёр

Ex: Le journaliste interviewe des témoins .

Журналист берёт интервью у свидетелей.

Закрыть
Войти
analyser
analyser
[глагол]

examiner quelque chose en détail pour en comprendre la nature ou les éléments

анализировать, исследовать

анализировать, исследовать

Ex: Le professeur nous a demandé d'analyser ce texte .

Учитель попросил нас проанализировать этот текст.

Закрыть
Войти
la critique
la critique
[существительное]

remarque négative ou jugement sur quelque chose ou quelqu'un

критика, суждение

критика, суждение

Ex: La critique permet parfois de progresser.

Критика иногда позволяет прогрессировать.

Закрыть
Войти
la brochure
la brochure
[существительное]

document imprimé servant à informer ou promouvoir

брошюра, буклет

брошюра, буклет

Ex: La brochure d' information est mise à jour .

Информационный буклет обновлён.

Закрыть
Войти
le slogan
le slogan
[существительное]

expression concise servant à attirer l'attention ou à faire passer un message

слоган

слоган

Ex: Elle se souvient encore du slogan de son film préféré .

Она до сих пор помнит слоган своего любимого фильма.

Закрыть
Войти
le journalisme
le journalisme
[существительное]

activité qui consiste à rechercher, vérifier, écrire et diffuser des informations dans la presse écrite, à la radio, à la télévision ou sur internet

журналистика

журналистика

Ex: Grâce au journalisme moderne , l' information circule très rapidement .

Благодаря современной журналистике, информация распространяется очень быстро.

Закрыть
Войти
inédit
inédit
[прилагательное]

qui n'a jamais été publié ou montré avant

неизданный, неопубликованный

неизданный, неопубликованный

Ex: Le musée présente des œuvres inédites.

Музей представляет неизданные произведения.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek