personne avec qui on parle ou échange dans une conversation

собеседник, интерлокютор
В дебатах собеседники должны внимательно слушать.
petit appareil qu'on met à l'oreille pour écouter un son

наушник, телефон
Он одолжил мне наушник, чтобы я мог услышать песню.
absence d'accord entre des personnes ou des idées

разногласие, несогласие
Политическое разногласие создало кризис.
communiquer, partager des paroles, des idées ou des informations avec quelqu'un
exposé oral devant un public sur un sujet précis

речь, выступление
Речь оратора была ясной и вдохновляющей.
personne ou entité qui reçoit un envoi (courrier, colis, message)

получатель, адресат
Это зашифрованное сообщение будет читаемо только его получателем.
demande ou plainte formelle pour obtenir quelque chose ou exprimer un mécontentement
histoire drôle racontée pour faire rire

шутка, анекдот
Она рассказала шутку, которая рассмешила всех.
message informant d'un danger ou d'une situation

предупреждение, предостережение
Программное обеспечение отображает предупреждение перед обновлением.
discussion organisée ou échange d'idées pour confronter des opinions

диалог, дебаты
Общественный диалог позволил услышать разные мнения.
discussion entre deux parties ou plus pour parvenir à un accord

переговоры, согласование
Они начали переговоры, чтобы сократить расходы.
faculté humaine d'exprimer des pensées à l'aide du langage oral

речь, слово
Слово — это фундаментальный инструмент общения.
discussion organisée où des opinions différentes sont échangées

дебаты, дискуссия
Дебаты между кандидатами были интересными.
thème principal d'une conversation, d'un texte ou d'une réflexion

тема, предмет
Эта тема меня увлекает.
opinion ou position opposée à une autre dans un débat ou une discussion

противоположная сторона, контраргумент
У каждого предложения есть своя противоположность, которую необходимо учитывать.
échanger des arguments pour ou contre une idée, souvent en groupe

дебатировать, обсуждать
Ей нравится дебатировать, чтобы защищать свои идеи.
faire des remarques amusantes ou se comporter de manière légère pour faire rire

шутить, подшучивать
Они шутили, ожидая автобус.
couper la parole ou l'action de quelqu'un avant qu'il ait fini

прерывать
Они прервали заседание для перерыва.
dire des paroles blessantes ou offensantes à quelqu'un

оскорблять, обижать
Оскорблять кого-то наказуемо по закону.
action de traduire un texte ou des paroles d'une langue dans une autre
induire quelqu'un en erreur ou le duper, lui faire croire quelque chose de faux

обманывать, вводить в заблуждение
Он был обманут мошенником.
envoyer quelque chose ou quelqu'un à nouveau vers un lieu ou une personne

возвращать, отправлять обратно
Она вернула письмо, не открыв его.
ensemble des lettres, colis et documents envoyés ou reçus par la poste

почта, корреспонденция
Эта почта содержит официальные документы.
