Ein Gefühl der Furcht oder Besorgnis

strach, obava
Bez strachu nelze být statečný.
Gefühl von innerer Anspannung, Angst oder Unsicherheit

nervózní, úzkostlivý
Nervózní lidé často rychle reagují na stres.
Zeigt oder verursacht Traurigkeit

smutný, zarmoucený
Proč vypadáš tak smutně?
Tränen zeigen, weil man traurig oder emotional ist

plakat, ronit slzy
Po filmu mnoho diváků plakalo.
Verärgert oder schlecht gelaunt

naštvaný, rozzlobený
Po hádce byl dlouho naštvaný.
Wütend oder verärgert über etwas werden

naštvat se, rozzlobit se
Neměl by se člověk zlobit kvůli maličkostem.
Zufrieden und innerlich glücklich

spokojený, šťastný
Jsi teď šťastný?
Mitgefühl oder Bedauern für jemanden haben

litovat, být líto
Pes mi je líto protože je sám.
Ein positives Gefühl, etwas tun zu wollen

chuť, touha
Moje touha cestovat je velká.
Auf etwas Zukünftiges oder Positives zu vertrauen oder es zu erwarten

doufat
Mnoho lidí doufá v mír.
Etwas, das man gern haben oder erreichen möchte

přání, touha
Přání míru je důležité.
Sagen oder denken, dass man etwas gern hätte

přát si, toužit
Já přeji mír ve světě.
Ein Bild oder Erlebnis, das während des Schlafs im Geist erscheint

sen, vidění
Mnoho lidí si své sny nepamatuje.
Im Schlaf Bilder oder Ereignisse erleben

snít, přát si
Ona sní každou noc.
Für jemanden plötzlich starke Liebe empfinden

zamilovat se, zbláznit se do
Zamilovali jsme se na dovolené.