pattern

Nivel B2 - Academia y Estudios

Aquí aprenderás palabras para la academia y los estudios universitarios como programa de estudios, conferencia, examen y campus, preparados para estudiantes de nivel B2.

Revisión

Tarjetas de memoria

formas

Ortografía

Cuestionario

Empezar a aprender
B2 Stufe
der Brückenjahr
der Brückenjahr
[Sustantivo]

Ein freiwilliges Jahr zwischen zwei wichtigen Lebensphasen, das zur Orientierung oder Vorbereitung genutzt wird

año puente, año sabático

año puente, año sabático

Ex: Viele Schüler nutzen ein Brückenjahr für Auslandsreisen. 
der Notendurchschnitt

Der rechnerische Durchschnitt aller Schul- oder Prüfungsnoten einer Person

promedio de calificaciones, promedio académico

promedio de calificaciones, promedio académico

Ex: Sein Notendurchschnitt ist 1,7. 
die Aufnahmeprüfung

Eine Prüfung, die über die Zulassung zu einer Schule, Universität oder Institution entscheidet

examen de admisión, prueba de acceso

examen de admisión, prueba de acceso

Ex: Die Aufnahmeprüfung für die Musikakademie ist sehr schwer. 
der Studiengang
der Studiengang
[Sustantivo]

Ein festgelegtes Lehrprogramm an einer Hochschule, das zu einem bestimmten Abschluss führt

programa de estudios, plan de estudios

programa de estudios, plan de estudios

Ex: Ich studiere den Studiengang Informatik. 
der Aufsatz
der Aufsatz
[Sustantivo]

Ein schriftlicher Text, der ein Thema systematisch behandelt, oft für Schule, Universität oder Veröffentlichungen

ensayo, composición

ensayo, composición

Ex: Er schreibt einen Aufsatz über Klimawandel. 
der Dozent
der Dozent
[Sustantivo]

Eine Person, die an einer Hochschule, Universität oder Bildungseinrichtung Lehrveranstaltungen durchführt

profesor, conferenciante

profesor, conferenciante

Ex: Der Dozent erklärt das Thema sehr klar. 
die Facharbeit
die Facharbeit
[Sustantivo]

Eine schriftliche Arbeit, die sich intensiv mit einem speziellen Thema auseinandersetzt

Ex: Sie schreibt eine Facharbeit über erneuerbare Energien. 
die Fachliteratur
die Fachliteratur
[Sustantivo]

Schriftliche Veröffentlichungen, die sich mit einem bestimmten Fachgebiet befassen und für Experten gedacht sind

Ex: Für die Thesis muss ich viel Fachliteratur lesen. 
die Hausarbeit
die Hausarbeit
[Sustantivo]

Eine schriftliche Arbeit an der Uni oder Schule

trabajo de investigación, ensayo académico

trabajo de investigación, ensayo académico

Ex: Meine Hausarbeit über Klimawandel ist fällig. 
der Hörsaal
der Hörsaal
[Sustantivo]

Ein großer Raum in einer Universität oder Hochschule, in dem Vorlesungen für viele Studierende gehalten werden

aula magna, sala de conferencias

aula magna, sala de conferencias

Ex: Der Hörsaal 101 fasst 300 Personen. 
die Klausur
die Klausur
[Sustantivo]

Eine Prüfung an Schule oder Uni, bei der man unter Aufsicht schriftliche Aufgaben löst

examen, prueba

examen, prueba

Ex: Die Mathe-Klausur war sehr schwer. 
der Kommilitone
der Kommilitone
[Sustantivo]

Eine Person, die mit einem anderen Studenten dieselbe Universität oder Hochschule besucht oder denselben Studiengang belegt

compañero de estudios, condiscípulo

compañero de estudios, condiscípulo

Ex: Mein Kommilitone hilft mir bei den Matheaufgaben. 
die Lehrveranstaltung

Eine strukturierte Unterrichtseinheit an einer Hochschule oder Bildungseinrichtung

curso, asignatura

curso, asignatura

Ex: Die Lehrveranstaltung beginnt um 10 Uhr. 
das Studienfach
das Studienfach
[Sustantivo]

Ein spezifisches Fachgebiet, das an einer Hochschule oder Universität studiert wird

área de estudio, especialidad académica

área de estudio, especialidad académica

Ex: Mein Studienfach ist Architektur. 
die Seminararbeit
die Seminararbeit
[Sustantivo]

Eine schriftliche akademische Arbeit, die im Rahmen eines Seminars an der Universität oder Hochschule verfasst wird

trabajo de seminario, ensayo de seminario

trabajo de seminario, ensayo de seminario

Ex: Ich muss meine Seminararbeit bis nächsten Freitag abgeben. 
das Vorlesungsverzeichnis

Eine offizielle Liste aller angebotenen Lehrveranstaltungen einer Universität für ein Semester

catálogo de cursos, directorio de asignaturas

catálogo de cursos, directorio de asignaturas

Ex: Das Vorlesungsverzeichnis für Wintersemester ist online. 
ablegen
ablegen
[Verbo]

Eine Prüfung oder ein offizielles Testverfahren formell durchführen und damit abschließen

rendir, presentar

rendir, presentar

Ex: Sie hat gestern ihr Goethe-Zertifikat abgelegt. 
einschreiben

Sich offiziell in einer Institution registrieren, um teilzunehmen oder Mitglied zu werden

inscribirse, matricularse

inscribirse, matricularse

Ex: Sie muss sich bis 30. September an der Uni einschreiben. 
der Campus
der Campus
[Sustantivo]

Das Gelände, auf dem Gebäude einer Universität oder Hochschule stehen

campus, recinto universitario

campus, recinto universitario

Ex: Der Campus der Universität ist sehr groß. 
der Fachbereich
der Fachbereich
[Sustantivo]

Eine Abteilung an einer Universität, die sich auf ein bestimmtes Studien- oder Forschungsgebiet spezialisiert

departamento, facultad

departamento, facultad

Ex: Der Fachbereich Biologie ist sehr bekannt. 
die Fakultät
die Fakultät
[Sustantivo]

Ein großer Bereich an einer Universität, der mehrere Fachbereiche oder Institute umfasst

facultad, departamento

facultad, departamento

Ex: Die Fakultät für Medizin ist sehr renommiert. 
der Forscher
der Forscher
[Sustantivo]

Eine Person, die systematisch Wissen in einem bestimmten Gebiet sucht und neue Erkenntnisse gewinnt

investigador

investigador

Ex: Der Forscher arbeitet an einem neuen Projekt. 
der Studienabschluss

Das erfolgreiche Beenden eines Studiums an einer Hochschule mit Erhalt eines offiziellen Zertifikats

título universitario, finalización de estudios

título universitario, finalización de estudios

Ex: Nach meinem Studienabschluss möchte ich im Ausland arbeiten. 
promovieren

Den höchsten akademischen Grad durch Anfertigung einer wissenschaftlichen Arbeit und eine mündliche Prüfung erwerben

obtener un doctorado, doctorarse

obtener un doctorado, doctorarse

Ex: Sie promoviert in Physik an der ETH Zürich. 
die Zulassung
die Zulassung
[Sustantivo]

Die offizielle Genehmigung einer Hochschule, die es einer Bewerberin oder einem Bewerber ermöglicht, ein bestimmtes Studium zu beginnen

admisión, autorización de matrícula

admisión, autorización de matrícula

Ex: Er erhielt keine Zulassung für das Studium. 
die Aufnahme
die Aufnahme
[Sustantivo]

Das Annehmen in eine Institution

admisión, aceptación

admisión, aceptación

Ex: Ihre Aufnahme an der Universität wurde bestätigt. 
das Studentenwerk
das Studentenwerk
[Sustantivo]

Eine Organisation, die Studierende sozial, kulturell und wirtschaftlich unterstützt, z. B. durch Wohnheime, Mensen und Beratungen

organización de servicios estudiantiles, entidad de apoyo estudiantil

organización de servicios estudiantiles, entidad de apoyo estudiantil

Ex: Das Studentenwerk hilft Studierenden bei der Wohnungssuche. 
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek