pattern

سطح متوسط - جنگ و درگیری

اینجا، شما کلمات برای جنگ و درگیری مانند جنگ، درگیری، صلح و خطر را یاد می‌گیرید، که برای زبان‌آموزان سطح B1 آماده شده‌اند.

مرور

فلش‌کارت‌ها

صورت‌ها

املای کلمه

آزمون

شروع یادگیری
B1 Stufe
besetzen
besetzen
[فعل]

Ein Ort oder Gebiet gewaltsam oder gegen Widerstand einnehmen und kontrollieren

اشغال کردن, جا گرفتن

اشغال کردن, جا گرفتن

Ex: Während des Krieges wurden viele Dörfer besetzt.

در طول جنگ، بسیاری از روستاها اشغال شدند.

بستن
ورود
politisch
politisch
[صفت]

Verbunden mit Regierung, Staat oder öffentlichen Angelegenheiten

سیاسی

سیاسی

Ex: Das Treffen war ein wichtiger politischer Anlass .

جلسه یک رویداد سیاسی مهم بود.

بستن
ورود
der Krieg
der Krieg
[اسم]

Ein Kampf zwischen Ländern mit Waffen und Soldaten

جنگ

جنگ

Ex: Der Krieg verändert die Gesellschaft.

جنگ جامعه را تغییر می‌دهد.

بستن
ورود
der Konflikt
der Konflikt
[اسم]

Eine Meinungsverschiedenheit, die zu Streit führen kann

مناقشه, اختلاف، کشمکش

مناقشه, اختلاف، کشمکش

Ex: Konflikte sind manchmal schwer zu vermeiden.

درگیری‌ها گاهی اوقات اجتناب ناپذیر هستند.

بستن
ورود
kritisieren
kritisieren
[فعل]

Auf Fehler oder Probleme bei jemandem oder etwas hinweisen

انتقاد کردن

انتقاد کردن

Ex: Er kritisierte sich selbst für den Fehler .

او خودش را به خاطر اشتباه انتقاد کرد.

بستن
ورود
die Gefahr
die Gefahr
[اسم]

Eine Situation oder Sache, die Schaden oder Verletzung verursachen kann

خطر

خطر

Ex: Kinder sollten vor Gefahren geschützt werden.

کودکان باید از خطرات محافظت شوند.

بستن
ورود
die Krise
die Krise
[اسم]

Eine schwierige oder gefährliche Zeit mit großen Problemen

بحران

بحران

Ex: Nach der Krise gab es viele Veränderungen.

پس از بحران، تغییرات زیادی رخ داد.

بستن
ورود
protestieren
protestieren
[فعل]

Gegen etwas seine Meinung deutlich zeigen oder ausdrücken

اعتراض کردن, تظاهرات کردن

اعتراض کردن, تظاهرات کردن

Ex: Wir protestieren gegen Ungerechtigkeit .

ما علیه بی‌عدالتی اعتراض می‌کنیم.

بستن
ورود
die Gewalt
die Gewalt
[اسم]

Autorität oder rechtmäßige Macht über etwas oder jemanden

زور, اجبار

زور, اجبار

Ex: Eltern haben die Gewalt über ihre Kinder.

والدین قدرت بر فرزندان خود دارند.

بستن
ورود
der Streit
der Streit
[اسم]

Ein Konflikt oder eine heftige Auseinandersetzung mit Worten

دعوا, نزاع

دعوا, نزاع

Ex: Nach dem Streit herrschte Stille.

پس از مشاجره، سکوت حاکم شد.

بستن
ورود
der Friede
der Friede
[اسم]

Ein Zustand ohne Konflikt oder Krieg

صلح

صلح

Ex: Die Menschen lebten viele Jahre in Frieden.

مردم سال‌های زیادی در صلح زندگی کردند.

بستن
ورود
der Alarm
der Alarm
[اسم]

Ein lautes oder sichtbares Signal, das vor Gefahr warnt oder auf einen Notfall hinweist

هشدار, آلارم

هشدار, آلارم

Ex: Die Polizei reagierte sofort auf den Alarm.

پلیس بلافاصله به آلارم واکنش نشان داد.

بستن
ورود
der Kampf
der Kampf
[اسم]

Eine gewaltsame oder intensive Auseinandersetzung zwischen Personen, Gruppen oder Ideen

درگیری, مبارزه

درگیری, مبارزه

Ex: Der Kampf ums Überleben ist in der Natur allgegenwärtig.

مبارزه برای بقا در طبیعت همه‌جا حاضر است.

بستن
ورود
kämpfen
kämpfen
[فعل]

Sich physisch oder mental gegen jemanden oder etwas wehren

جنگیدن

جنگیدن

Ex: Die Boxer kämpfen um den Titel .

بوکسورها برای عنوان می‌جنگند.

بستن
ورود
tödlich
tödlich
[صفت]

Zum Tod führend

مرگبار, کشنده

مرگبار, کشنده

Ex: Das Gift wirkt in kleinen Dosen bereits tödlich.

سم در دوزهای کوچک از قبل کشنده است.

بستن
ورود
der Notfall
der Notfall
[اسم]

Eine plötzliche, gefährliche Situation, die sofortiges Handeln erfordert

شرایط اضطراری, موقعیت بحرانی، شرایط اورژانسی، مورد اورژانسی

شرایط اضطراری, موقعیت بحرانی، شرایط اورژانسی، مورد اورژانسی

Ex: Im Notfall diesen Knopf drücken.

در صورت اضطراری، این دکمه را فشار دهید.

بستن
ورود
retten
retten
[فعل]

Jemandem aus Gefahr helfen

نجات دادن

نجات دادن

Ex: Sie hat viele Menschen im Krieg gerettet.

او در طول جنگ افراد زیادی را نجات داد.

بستن
ورود
die Armee
die Armee
[اسم]

Eine organisierte militärische Streitmacht eines Landes

ارتش

ارتش

Ex: Die Armee wird vom Verteidigungsministerium geleitet.

ارتش توسط وزارت دفاع هدایت می‌شود.

بستن
ورود
der Soldat
der Soldat
[اسم]

Eine Person, die in der Armee dient und kämpft

سرباز

سرباز

Ex: Die Soldaten kehrten nach dem Einsatz zurück.

سربازان پس از مأموریت بازگشتند.

بستن
ورود
der Feind
der Feind
[اسم]

Eine Person oder Gruppe, die gegen jemanden kämpft oder feindlich eingestellt ist

دشمن

دشمن

Ex: Man sollte den Feind nicht unterschätzen.

نباید دشمن را دست کم گرفت.

بستن
ورود
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek