pattern

Goethe-Zertifikat B1 - Entscheidung und Absicht

Revisione

Flashcard

forme

Ortografia

Quiz

Inizia a imparare
Goethe-Zertifikat B1
die Chance
die Chance
[sostantivo]

Eine günstige Gelegenheit oder Möglichkeit, etwas zu erreichen

occasione, opportunità

occasione, opportunità

Ex: Das ist deine Chance, dich zu beweisen! 
Chiudi
Accedi
entscheiden

Eine Wahl zwischen Optionen treffen oder ein Ergebnis bestimmen

decidere, determinare

decidere, determinare

Ex: Das Gericht entscheidet den Fall nächste Woche. 
Chiudi
Accedi
die Entscheidung
die Entscheidung
[sostantivo]

Das Ergebnis eines Überlegungsprozesses, bei dem man sich für eine Option entscheidet

decisione, scelta

decisione, scelta

Ex: Die Entscheidung fiel nach langem Nachdenken. 
Chiudi
Accedi
unentschieden
unentschieden
[aggettivo]

Unfähig, eine Entscheidung zu treffen

indeciso, irresoluto

indeciso, irresoluto

Ex: Sie ist noch unentschieden über den Studienort. 
Chiudi
Accedi
der Kompromiss
der Kompromiss
[sostantivo]

Eine Lösung, bei der zwei Seiten aufeinander zugehen und beide auf etwas verzichten

compromesso, accordo

compromesso, accordo

Ex: Wir haben einen fairen Kompromiss gefunden. 
Chiudi
Accedi
der Zweck
der Zweck
[sostantivo]

Der Grund oder das Ziel, warum etwas gemacht wird

scopo, finalità

scopo, finalità

Ex: Der Zweck dieses Treffens ist die Planung. 
Chiudi
Accedi
vorhaben
vorhaben
[Verbo]

Etwas planen oder beabsichtigen zu tun

avere l'intenzione di, progettare di

avere l'intenzione di, progettare di

Ex: Was hast du am Wochenende vor? 
Chiudi
Accedi
eignen
eignen
[Verbo]

Für einen bestimmten Zweck geeignet sein

essere adatto, prestarsi

essere adatto, prestarsi

Ex: Dieses Material eignet sich gut für den Bau. 
Chiudi
Accedi
anstrengen
anstrengen
[Verbo]

Sich große Mühe geben, um etwas zu erreichen

sforzarsi, fare uno sforzo

sforzarsi, fare uno sforzo

Ex: Ich muss mich mehr anstrengen, um gute Noten zu bekommen. 
Chiudi
Accedi
gelingen
gelingen
[Verbo]

Etwas schaffen oder erfolgreich sein

riuscire, avere successo

riuscire, avere successo

Ex: Es gelang mir, das Problem zu lösen. 
Chiudi
Accedi
erledigen
erledigen
[Verbo]

Eine Aufgabe oder Arbeit abschließen oder fertig machen

sbrigare, occuparsi di

sbrigare, occuparsi di

Ex: Ich muss noch die Arbeit erledigen. 
Chiudi
Accedi
festlegen
festlegen
[Verbo]

Eine endgültige Entscheidung treffen oder eine verbindliche Zusage machen

impegnarsi, assumere un impegno

impegnarsi, assumere un impegno

Ex: Wir müssen uns auf einen Termin festlegen. 
Chiudi
Accedi
festsetzen
festsetzen
[Verbo]

Etwas verbindlich oder offiziell bestimmen

determinare, stabilire

determinare, stabilire

Ex: Die Regierung setzte die Mietpreise fest. 
Chiudi
Accedi
feststehen
feststehen
[Verbo]

sicher bestimmt, entschieden oder bekannt sein; nicht mehr offen sein

Ex: Der Termin für die Prüfung steht schon fest. 
Chiudi
Accedi
feststellen

Etwas durch Beobachtung oder Untersuchung herausfinden

accertare, rilevare

accertare, rilevare

Ex: Der Arzt stellt eine Krankheit fest. 
Chiudi
Accedi
gelten
gelten
[Verbo]

Offiziell anerkannt oder gültig sein

essere valido, avere validità

essere valido, avere validità

Ex: Der Führerschein gilt weltweit. 
Chiudi
Accedi
hinweisen
hinweisen
[Verbo]

Jemanden auf etwas aufmerksam machen

indicare, segnalare

indicare, segnalare

Ex: Der Lehrer wies auf den wichtigen Hinweis in Kapitel 3 hin. 
Chiudi
Accedi
achten
achten
[Verbo]

Auf etwas aufmerksam sein, etwas beachten, auf etwas aufpassen

fare attenzione a, prestare attenzione a

fare attenzione a, prestare attenzione a

Ex: Achte auf den Verkehr! 
Chiudi
Accedi
genügen
genügen
[Verbo]

Ausreichend sein

bastare, essere sufficiente

bastare, essere sufficiente

Ex: Zwei Stunden Schlaf genügen nicht. 
Chiudi
Accedi
verlangen
verlangen
[Verbo]

Etwas energisch oder förmlich fordern

esigere, pretendere

esigere, pretendere

Ex: Die Arbeiter verlangen höhere Löhne. 
Chiudi
Accedi
vermeiden
vermeiden
[Verbo]

Etwas bewusst nicht tun oder umgehen, um negative Folgen zu verhindern

evitare, prevenire

evitare, prevenire

Ex: Ich vermeide Zucker, um gesund zu bleiben. 
Chiudi
Accedi
vernünftig
vernünftig
[aggettivo]

Auf Vernunft basierend

ragionevole, sensato

ragionevole, sensato

Ex: Das ist eine vernünftige Entscheidung. 
Chiudi
Accedi
LanGeek
Scarica l'app LanGeek