Vocabular pentru drept și ordine în germană

Aici înveți cuvinte pentru lege și ordine ca lege, regulă, pedeapsă și interdicție, pregătite pentru studenții de nivel B1.

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Nivelul B1
die Botschaft [substantiv]
ro flag

ambasadă

Ex: Er arbeitet in der französischen Botschaft.

El lucrează la ambasadă franceză.

das Gefängnis [substantiv]
ro flag

închisoare

Ex: Sie besuchte ihren Bruder im Gefängnis.

Ea și-a vizitat fratele în închisoare.

die Regel [substantiv]
ro flag

regulă

Ex: Die Regeln des Spiels sind einfach.

Regulile jocului sunt simple.

das Gesetz [substantiv]
ro flag

lege

Ex: Jeder muss sich an das Gesetz halten.

Fiecare trebuie să respecte legea.

das Recht [substantiv]
ro flag

drept

Ex: Ich habe das Recht, meine Meinung zu sagen.

Am dreptul de a-mi spune părerea.

die Vorschrift [substantiv]
ro flag

regulament

Ex: Nach den Vorschriften ist das Rauchen hier verboten.

Conform regulamentelor, fumatul este interzis aici.

die Aufforderung [substantiv]
ro flag

cerere

Ex: Die Polizei gab eine Aufforderung zum Anhalten.

Poliția a emis o cerere de oprire.

das Urteil [substantiv]
ro flag

sentință

Ex: Das Gericht fällte ein gerechtes Urteil.

Tribunalul a pronunțat o sentință dreaptă.

der Prozess [substantiv]
ro flag

proces

Ex: Sie hat den Prozess gewonnen.

Ea a câștigat procesul.

die Strafe [substantiv]
ro flag

pedeapsă

Ex: Die Strafe für das Überfahren der roten Ampel war hoch.

Pedeapsa pentru trecerea pe roșu a fost mare.

das Verbot [substantiv]
ro flag

interzicere

Ex: Das Verbot wurde von der Regierung erlassen.

Interzicerea a fost emisă de guvern.

der Verdacht [substantiv]
ro flag

bănuială

Ex: Es besteht der Verdacht auf Betrug.

Există suspectarea de fraudă.

ro flag

a confirma

Ex: Der Chef hat den Bericht bestätigt.

Șeful a confirmat raportul.

regeln [verb]
ro flag

reglementa

Ex: Das Gesetz regelt den Verkehr in der Stadt.

Legea reglementează traficul în oraș.

ro flag

condamna

Ex: Viele Menschen verurteilen Gewalt in der Gesellschaft.

Mulți oameni condamnă violența în societate.

klagen [verb]
ro flag

depune o plângere

Ex: Viele Kunden klagen über schlechten Service.

Mulți clienți se plâng de serviciul prost.

anzeigen [verb]
ro flag

denunța

Ex: Du musst den Unfall sofort anzeigen.

Trebuie să raportezi accidentul imediat.

die Bestätigung [substantiv]
ro flag

confirmare

Ex: Für die Anmeldung brauchst du eine schriftliche Bestätigung.

Pentru înregistrare, ai nevoie de o confirmare scrisă.

beweisen [verb]
ro flag

dovedi

Ex: Sie hat großen Mut bewiesen.

Ea a demonstrat un mare curaj.

ro flag

egal

Ex: Kinder mit Behinderungen sollen gleichberechtigt lernen können.

Copiii cu dizabilități ar trebui să poată învăța în condiții de egalitate.

untersagt [adjectiv]
ro flag

interzis

Ex: Der Zutritt ist streng untersagt.

Accesul este strict interzis.

strafbar [adjectiv]
ro flag

pedepsibil

Ex: Es ist strafbar, falsche Aussagen vor Gericht zu machen.

Este pedepsibil să faci declarații false în fața instanței.

rechtlich [adjectiv]
ro flag

legal

Ex: Sie sollten sich rechtlich beraten lassen.

Ar trebui să căutați sfaturi juridice.

die Freiheit [substantiv]
ro flag

libertate

Ex: In diesem Land gibt es Meinungsfreiheit.

În această țară, există libertatea de exprimare.

fair [adjectiv]
ro flag

corect

Ex: Ich finde, unsere Mannschaft hat sehr fair gespielt.

Cred că echipa noastră a jucat foarte corect.

die Forderung [substantiv]
ro flag

cerere

Ex: Die Forderung der Gläubiger muss bis Freitag bezahlt werden.

Cererea creditorilor trebuie plătită până vineri.

der Anspruch [substantiv]
ro flag

revendicare

Ex: Sie hat einen rechtlichen Anspruch auf das Haus.

Ea are un drept legal asupra casei.

ro flag

cere

Ex: Sie verlangte eine schriftliche Entschuldigung.

Ea a cerut o scuză scrisă.

Nivelul B1
Literatur Limbă și Conversație Kommunikation Sărbători și Petreceri
Jocuri și Jucării Instalație de Agrement și Relaxare Călătorii și Turism Spații și Locuri
Verbe Generale Vreme și Climă Profesii Criminalitate și Probleme Sociale
Organizare și Planuri Rutina Zilnică și Treburi Casnice Permisiune și Obligație Substantive Abstracte
Substantive legate de muncă Verbe și adjective legate de muncă Verbe ale proceselor mentale Acțiuni Fizice
Matematică și Fizică Electronică Măsuri tehnice sau practice Adverbe temporale
Adverbe de mod Adverbe Importante Adverbe de loc Adverbe de grad
Expresii frecvente și interjecții Prepoziții Frecvente Conjuncții și pronume comune Adjective comune
Adjective pentru Mâncare Adjective ale proprietăților fizice și formelor Adjective comune Adjective de cantitate și măsură
Adjective de timp și frecvență Caracteristici Fizice Date Personale și Etapele Vieții Trăsături de personalitate
Adjective de calitate și evaluare Emoții și Reacții Procese Mentale Discuție și Dezbatere
Locuință și Cazare Articole de uz casnic Unelte și Obiecte de Uz Zilnic Oraș și Țară
Agricultură și Creștere a Animalelor Viața Profesională Finanțe și Economie Succes și Eșec
Instrucțiuni și Cereri Societate și Cultură Umfeld Natură și Viață Sălbatică
Lege și Ordine Război și Conflict Istorie și Guvernare Religie și Credință
Verhalten Educație și Știință Discipline academice Știință și Cercetare
Media și Jurnalism Transport Mașini și Conducere Informatică și Tehnologie
Viață socială și relații Sport Corpul Uman Sănătate și Medicină
Modă și Îmbrăcăminte Îngrijirea corpului și igiena Machiaj și Tratamente de Frumusețe Mâncare și Dietă
Cauză și Efect Artă și Divertisment Muzică și Sunete