pattern

المفردات للاختبار IELTS (عام) - نصيحة واقتراح

هنا سوف تتعلم بعض الكلمات الإنجليزية حول النصيحة والاقتراح، مثل "feedback"، "consult"، "obliged"، إلخ. التي يحتاجها امتحان IELTS.

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
Words for General IELTS

as a second choice or another possibility

بديلاً, كخيار آخر

بديلاً, كخيار آخر

Ex: If the weather is unfavorable for outdoor activities , you can alternatively explore indoor entertainment options .إذا كان الطقس غير مواتٍ للأنشطة الخارجية، يمكنك **بديلاً** استكشاف خيارات الترفيه الداخلي.
challenge
[اسم]

a difficult and new task that puts one's skill, ability, and determination to the test

تحد

تحد

Ex: The puzzle provided a fun challenge for everyone at the party .قدمت الأحجية **تحديًا** ممتعًا للجميع في الحفلة.
feedback
[اسم]

information, criticism, or advice about a person's performance, a new product, etc. intended for improvement

تغذية راجعة, تعليق

تغذية راجعة, تعليق

Ex: Feedback from the audience can help shape the performance .يمكن أن تساعد **تعليقات** الجمهور في تشكيل الأداء.
to consult
[فعل]

to seek information or advice from someone, especially before making a decision or doing something

استشار, طلب المشورة

استشار, طلب المشورة

Ex: Before starting the project , we should consult the project manager to clarify any uncertainties .قبل بدء المشروع، يجب علينا **استشارة** مدير المشروع لتوضيح أي شكوك.
to propose
[فعل]

to put forward a suggestion, plan, or idea for consideration

يقترح, يطرح

يقترح, يطرح

Ex: The company 's CEO proposed a merger with a competitor , believing it would create synergies and improve market share .اقترح الرئيس التنفيذي للشركة الاندماج مع منافس، معتقدًا أن ذلك سيخلق تكاملًا ويحسن الحصة السوقية.
connotation
[اسم]

a feeling or an idea suggested by a word aside from its literal or primary meaning

دلالة, معنى ضمني

دلالة, معنى ضمني

Ex: The connotation of the word " old " can vary depending on context ; it may signify wisdom and experience or imply obsolescence and decay .**الدلالة** لكلمة "قديم" يمكن أن تختلف حسب السياق؛ قد تعني الحكمة والخبرة أو تشير إلى التقادم والانحطاط.
guidance
[اسم]

help and advice about how to solve a problem, given by someone who is knowledgeable and experienced

توجيه,  إرشاد

توجيه, إرشاد

Ex: The career counselor offered guidance to job seekers , assisting them with resume writing , interview skills , and job search strategies .قدم مستشار الوظائف **توجيهًا** لطالبي العمل، مساعدًا إياهم في كتابة السيرة الذاتية، ومهارات المقابلة، واستراتيجيات البحث عن وظيفة.
hint
[اسم]

a slight suggestion or piece of advice that shows how a problem is solved

تلميح, اقتراح

تلميح, اقتراح

Ex: She offered a hint to her coworker struggling with a difficult project , gently suggesting a possible solution .قدمت **تلميحًا** لزميلها الذي يعاني من مشروع صعب، مقترحة بلطف حلًا ممكنًا.
implicitly
[ظرف]

in a way that is understood or suggested without being directly stated

ضمنًا, بطريقة ضمنية

ضمنًا, بطريقة ضمنية

Ex: The agreement was implicitly reached during the informal discussion .تم التوصل إلى الاتفاق **ضمنيًا** خلال المناقشة غير الرسمية.
to prompt
[فعل]

to encourage someone to do or say something

حث, تشجيع

حث, تشجيع

Ex: The counselor gently prompted the client to express their feelingsقام المستشار **بتشجيع** العميل بلطف على التعبير عن مشاعره.
to advise
[فعل]

to provide someone with suggestion or guidance regarding a specific situation

ينصح, يوصي

ينصح, يوصي

Ex: The teacher advised the students to study the textbook thoroughly before the exam .نصح المعلم الطلاب بدراسة الكتاب المدرسي جيدًا قبل الامتحان.

a suggestion or piece of advice given to someone officially, especially about the course of action that they should take

توصية, نصيحة

توصية, نصيحة

Ex: Based on the teacher 's recommendation, she decided to take advanced classes .بناءً على **توصية** المعلم، قررت أن تأخذ دروسًا متقدمة.
to warn
[فعل]

to tell someone in advance about a possible danger, problem, or unfavorable situation

حذر, أنذر

حذر, أنذر

Ex: They warned the travelers about potential delays at the airport .لقد **حذروا** المسافرين من التأخيرات المحتملة في المطار.
to admonish
[فعل]

to strongly advise a person to take a particular action

نصح, حث

نصح, حث

Ex: The manager admonishes employees to follow company policies during the training sessions .يدير **ينذر** الموظفين باتباع سياسات الشركة خلال جلسات التدريب.
to commend
[فعل]

to speak positively about someone or something and suggest their suitability

يوصي, يمدح

يوصي, يمدح

Ex: The food critic commended the restaurant to readers for its innovative cuisine and attentive service .أشاد الناقد الغذائي بالمطعم للقراء لطبخه المبتكر وخدمته اليقظة.
to counsel
[فعل]

to advise someone to take a course of action

ينصح, يوجه

ينصح, يوجه

Ex: In times of crisis , friends may counsel one another , providing a listening ear and offering comfort and advice .في أوقات الأزمات، قد **ينصح** الأصدقاء بعضهم البعض، ويقدمون أذنًا صاغية ويقدمون الراحة والنصيحة.
inadvisable
[صفة]

not recommended to do based on the particular situation

غير مستحسن, غير موصى به

غير مستحسن, غير موصى به

Ex: It 's inadvisable to ignore the doctor 's orders regarding medication .من **غير المستحسن** تجاهل أوامر الطبيب فيما يتعلق بالدواء.
tacitly
[ظرف]

without using explicit verbal communication

ضمنيًا, بشكل غير صريح

ضمنيًا, بشكل غير صريح

Ex: He tacitly confirmed his attendance by showing up at the meeting .لقد **ضمنيًا** أكد حضوره بحضوره الاجتماع.
liable
[صفة]

possible to do a particular action

عرضة, قادر على

عرضة, قادر على

Ex: Ignoring safety guidelines makes workers liable to accidents on the construction site .تجاهل إرشادات السلامة يجعل العمال **مسؤولين** عن الحوادث في موقع البناء.

to have a moral duty or be forced to do a particular thing, often due to legal reasons

Ex: After receiving excellent service at the restaurant, she felt obliged to leave a generous tip to show her appreciation.
exempt
[صفة]

not obligated to something like a tax or duty that others must do

معفى, مستثنى

معفى, مستثنى

Ex: Certain religious groups may be exempt from military service .قد تكون بعض الجماعات الدينية **معفاة** من الخدمة العسكرية.
binding
[صفة]

legally required to be followed and cannot be avoided

ملزم

ملزم

Ex: The terms and conditions outlined in the user agreement are binding upon acceptance.الشروط والأحكام المنصوص عليها في اتفاقية المستخدم تكون **ملزمة** عند القبول.
mandatory
[صفة]

ordered or required by a rule or law

إلزامي, مطلوب

إلزامي, مطلوب

Ex: Attending the annual general meeting is mandatory for all shareholders .حضور الاجتماع العام السنوي **إلزامي** لجميع المساهمين.
optional
[صفة]

available or possible to choose but not required or forced

اختياري, غير إلزامي

اختياري, غير إلزامي

Ex: The homework assignment is optional, but completing it will help reinforce the concepts learned in class .الواجب المنزلي **اختياري**، ولكن إكماله سيساعد في تعزيز المفاهيم التي تم تعلمها في الصف.
compulsory
[صفة]

forced to be done by law or authority

إلزامي, إجباري

إلزامي, إجباري

Ex: Paying taxes is compulsory for all citizens .دفع الضرائب **إلزامي** لجميع المواطنين.
to reckon
[فعل]

to think or have an opinion about something

يعتقد, يفكر

يعتقد, يفكر

Ex: After considering the options , he reckoned that the first choice was the most sensible .بعد النظر في الخيارات، **اعتبر** أن الخيار الأول كان الأكثر منطقية.
regardless
[ظرف]

with no attention to the thing mentioned

بغض النظر, على أي حال

بغض النظر, على أي حال

Ex: The team played with determination regardless of the score.لعب الفريق بعزيمة **بغض النظر** عن النتيجة.
opinionated
[صفة]

having strong opinions and not willing to change them

عنيد في آرائه, مصر على رأيه

عنيد في آرائه, مصر على رأيه

Ex: She remained opinionated despite the new evidence.ظلت **عنيدة** رغم الأدلة الجديدة.
convincingly
[ظرف]

in a manner that persuades others to believe something is true, real, or valid

بشكل مقنع, بإقناع

بشكل مقنع, بإقناع

Ex: The story is convincingly told , with careful attention to detail .القصة مروية بشكل **مقنع**، مع اهتمام دقيق بالتفاصيل.
conservatism
[اسم]

a political belief with an inclination to keep the traditional values in a society by avoiding changes

المحافظة

المحافظة

Ex: Conservatism promotes a strong sense of community and social cohesion .**المحافظة** تعزز شعورًا قويًا بالمجتمع والتماسك الاجتماعي.
المفردات للاختبار IELTS (عام)
LanGeek
تنزيل تطبيق LanGeek