pattern

سات الإنسانية - Virtue

هنا سوف تتعلم بعض الكلمات الإنجليزية المتعلقة بالفضائل، مثل "النزاهة"، "غيري"، "تنوير"، وما إلى ذلك، التي ستحتاجها لاجتياز اختبارات SAT الخاصة بك.

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
SAT Vocabulary for Humanities
authenticity
[اسم]

the quality of being genuine, real, or true

أصالة

أصالة

Ex: The authenticity of the document was confirmed by several experts in the field .تم تأكيد **أصالة** الوثيقة من قبل عدة خبراء في المجال.
reputation
[اسم]

the state in which a person or an organization is highly respected and esteemed by others

سمعة, مكانة

سمعة, مكانة

Ex: She worked hard to build a strong reputation as a trustworthy leader in the community .عملت بجد لبناء **سمعة** قوية كقائد موثوق به في المجتمع.
prestige
[اسم]

the respect and admiration that someone or something receives based on perceived importance, quality, or achievement

هيبة

هيبة

Ex: His position as CEO carries a great deal of prestige and responsibility .منصبه كرئيس تنفيذي يحمل قدرًا كبيرًا من **الهيبة** والمسؤولية.
integrity
[اسم]

the quality of having a strong sense of morality

نزاهة

نزاهة

dignity
[اسم]

the quality of being worthy of respect and honor, which can be attributed to a person's behavior, actions, or sense of self-worth

كرامة

كرامة

sincerity
[اسم]

the state of being genuine, honest, and free from pretense or lies

إخلاص

إخلاص

Ex: The letter conveyed a deep sincerity that reassured her of his true feelings .نقلت الرسالة **صدقًا** عميقًا طمأنها بمشاعره الحقيقية.
probity
[اسم]

the quality of abiding by the highest moral principles

الاستقامة, النزاهة

الاستقامة, النزاهة

Ex: His probity in handling the company ’s finances earned him widespread respect .**نزاهته** في التعامل مع أموال الشركة أكسبته احترامًا واسعًا.
sacrifice
[اسم]

the act of giving up something valuable or important for the sake of something else regarded as more important or worthy

تضحية, تنازل

تضحية, تنازل

Ex: In the story , the hero 's sacrifice saved the entire village from destruction .في القصة، **تضحية** البطل أنقذت القرية بأكملها من الدمار.
tolerance
[اسم]

willingness to accept behavior or opinions that are against one's own

تسامح

تسامح

Ex: The festival celebrated cultural tolerance, showcasing traditions from various ethnic groups .احتفل المهرجان بـ **التسامح** الثقافي، وعرض تقاليد من مختلف المجموعات العرقية.
aphorism
[اسم]

a concise and memorable expression that contains a general truth or principle

حكمة,  قول مأثور

حكمة, قول مأثور

maxim
[اسم]

a short statement or phrase that encapsulates a general truth, principle, or rule of behavior, often offering guidance or wisdom

حكمة, مبدأ

حكمة, مبدأ

Ex: " A penny saved is a penny earned " is a maxim advocating frugality and the importance of saving money ."القرش الذي يتم توفيره هو قرش مكتسب" هو **قول مأثور** يدعو إلى الاقتصاد وأهمية توفير المال.
principle
[اسم]

a fundamental belief or guideline based on what is morally right that influences one's actions and decisions

مبدأ

مبدأ

Ex: Honesty is a key principle in his approach to both business and personal relationships .**الصدق** هو مبدأ أساسي في نهجه تجاه كل من الأعمال والعلاقات الشخصية.
decency
[اسم]

the quality of being proper, polite, and conformity to social norms

اللياقة, الأدب

اللياقة, الأدب

a reason, explanation, or excuse that demonstrates something to be right, reasonable, or necessary

تبرير

تبرير

Ex: His justification for missing the meeting was that he had an unavoidable family emergency .كان **تفسيره** لتفويت الاجتماع هو أنه كان لديه حالة طارئة عائلية لا مفر منها.
beneficence
[اسم]

the quality of showing kindness, generosity, and a desire to do good for others

الإحسان,  الكرم

الإحسان, الكرم

Ex: They were moved by the beneficence of strangers who came to their aid after the disaster .لقد تأثروا **بكرم** الغرباء الذين جاءوا لمساعدتهم بعد الكارثة.

an internalized set of values and principles that guide a person’s decisions about what is right and wrong

بوصلة أخلاقية, مرشد أخلاقي

بوصلة أخلاقية, مرشد أخلاقي

Ex: When faced with a moral dilemma , she always relied on her moral compass to guide her actions .عندما تواجه معضلة أخلاقية، كانت تعتمد دائمًا على **بوصلة أخلاقياتها** لتوجيه أفعالها.
homage
[اسم]

a show of respect or admiration for someone or something, often expressed through a creative work such as a painting, poem, or song

تحية, إجلال

تحية, إجلال

Ex: The election victory was seen as a homage to his late father 's long political career .انتصار الانتخابات كان يُنظر إليه على أنه **تحية** لمسيرة والده الراحل السياسية الطويلة.
generosity
[اسم]

the quality of being kind, understanding and unselfish, especially in providing money or gifts to others

كرم

كرم

Ex: He was known for his generosity, often surprising friends and strangers with thoughtful gifts and acts of kindness .كان معروفًا بكرمه، وغالبًا ما كان يفاجئ الأصدقاء والغرباء بهدايا مدروسة وأعمال لطيفة.
conscience
[اسم]

an internal guide for behavior based on principles of right and wrong according to an established code of ethics

ضمير

ضمير

Ex: Her conscience urged her to apologize for the misunderstanding .دفعتها **ضميرها** للاعتذار عن سوء الفهم.
philanthropy
[اسم]

the activity of helping people, particularly financially

الإحسان

الإحسان

Ex: His philanthropy helped countless families .ساعدت **أعماله الخيرية** عددًا لا يحصى من العائلات.

the fact of being responsible for what someone does and being able to explain the reasons

المساءلة, المسؤولية

المساءلة, المسؤولية

Ex: The team leader accepted full accountability for the project 's failure .قائد الفريق قبل **المسؤولية** الكاملة عن فشل المشروع.
fidelity
[اسم]

the quality of showing loyalty and faithfulness to someone or something

الوفاء, الإخلاص

الوفاء, الإخلاص

Ex: Her fidelity to the company was evident in her dedication to every project .كان **إخلاصها** للشركة واضحًا في تفانيها في كل مشروع.
equitable
[صفة]

ensuring fairness and impartiality, so everyone gets what they rightfully deserve

عادل, منصف

عادل, منصف

Ex: The school implemented equitable practices to support students from diverse backgrounds .قامت المدرسة بتطبيق ممارسات **عادلة** لدعم الطلاب من خلفيات متنوعة.
venerable
[صفة]

worthy of great respect and admiration due to being extremely old or aged

محترم

محترم

Ex: Residents take pride in their town 's venerable landmarks impressively enduring a century or more since erection .يَفْتَخِرُ السُكَّانُ بِمَعَالِمِ مَدِينَتِهِمِ **المُحْتَرَمَةِ** الَّتِي صَمَدَتْ بِشَكْلٍ مُهِيبٍ لِقَرْنٍ أَوْ أَكْثَرَ مُنْذُ بِنَائِهَا.
charitable
[صفة]

kind and generous toward the less fortunate

خيري, كريم

خيري, كريم

Ex: The charitable organization provided food and shelter to homeless individuals during the harsh winter months .قدمت المنظمة **الخيرية** الطعام والمأوى للأفراد المشردين خلال أشهر الشتاء القاسية.
benevolent
[صفة]

kind and generous in helping others

محسن, كريم

محسن, كريم

Ex: Their company is benevolent and gives a portion of their profits to schools in need .شركتهم **خيرية** وتتبرع بجزء من أرباحها للمدارس المحتاجة.
righteous
[صفة]

acting in accordance with moral principles, without compromise or wrongdoing

صالح, عادل

صالح, عادل

Ex: It is important to strive for righteous conduct in both personal and professional life .من المهم السعي لسلوك **صالح** في الحياة الشخصية والمهنية على حد سواء.
altruistic
[صفة]

acting selflessly for the well-being of others, often prioritizing their needs over one's own

غيري, غير أناني

غيري, غير أناني

Ex: The altruistic acts of kindness , such as helping an elderly neighbor , became her daily routine .أصبحت الأفعال **الإيثارية** اللطيفة، مثل مساعدة جار مسن، جزءًا من روتينها اليومي.
staunch
[صفة]

showing strong support for a person, cause, or belief

مخلص, ثابت

مخلص, ثابت

Ex: The company 's success can be attributed to the staunch loyalty of its customers .يمكن أن يُعزى نجاح الشركة إلى **الولاء الراسخ** لعملائها.
guileless
[صفة]

straightforward in conduct and communication, without hidden motives or manipulation

صريح, صادق

صريح, صادق

Ex: Politicians need a certain amount of guile but the guileless candidate spoke their mind without carefully weighing every word.يحتاج السياسيون إلى قدر معين من المكر، لكن المرشح **الصريح** تحدث عن رأيه دون وزن كل كلمة بعناية.
faithful
[صفة]

staying loyal and dedicated to a certain person, idea, group, etc.

مخلص,  وفي

مخلص, وفي

Ex: The faithful fans of the band waited eagerly for their latest album , demonstrating unwavering support for their music .انتظر المعجبون **المخلصون** للفرقة بفارغ الصبر ألبومهم الأخير، مما يدل على دعمهم الثابت لموسيقاهم.
wholesome
[صفة]

deserving of respect, approval, or admiration due to qualities such as excellence, virtue, skill, or achievement

فاضل, مثالي

فاضل, مثالي

Ex: She enjoyed reading wholesome books that imparted valuable life lessons and positive messages .كانت تستمتع بقراءة الكتب **المفيدة** التي تقدم دروسًا حياتية قيمة ورسائل إيجابية.
to enlighten
[فعل]

to give someone spiritual knowledge or insight in order to deepen their understanding of themselves, their surroundings, or their relationship with a higher power or spiritual entity

تنوير, إضاءة

تنوير, إضاءة

Ex: Engaging in practices such as yoga and tai chi can help individuals to be enlightened.ممارسة أنشطة مثل اليوغا والتاي تشي يمكن أن تساعد الأفراد على **التنوير**.
to preach
[فعل]

to give advice to people about what they should or should not do in a way that might annoy or bore them

يعظ, يخطب

يعظ, يخطب

Ex: He annoyed his friends with his tendency to preach about the dangers of technology and social media , urging them to disconnect and live in the moment .لقد أزعج أصدقاءه بميله إلى **الوعظ** حول مخاطر التكنولوجيا ووسائل التواصل الاجتماعي، وحثهم على قطع الاتصال والعيش في اللحظة.
to dedicate
[فعل]

to give all or most of one's time, effort, or resources to a particular activity, cause, or person

يُكرس, يُخصص

يُكرس, يُخصص

Ex: He dedicated his energy to mastering a new skill .لقد **كرس** طاقته لإتقان مهارة جديدة.
to devote
[فعل]

to give one's time or commit oneself entirely to a certain matter, cause, or activity

يُكرس, يُخصص

يُكرس, يُخصص

Ex: The team will devote extra hours next week to meeting the project deadline .سوف **يخصص** الفريق ساعات إضافية الأسبوع المقبل للوفاء بموعد المشروع.
سات الإنسانية
LanGeek
تنزيل تطبيق LanGeek