سات الإنسانية - Virtue

هنا سوف تتعلم بعض الكلمات الإنجليزية المتعلقة بالفضائل، مثل "النزاهة"، "غيري"، "تنوير"، وما إلى ذلك، التي ستحتاجها لاجتياز اختبارات SAT الخاصة بك.

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
سات الإنسانية
اجرا کردن

أصالة

Ex: The chef prides himself on the authenticity of his traditional Italian recipes .

يفتخر الطاهي بـالأصالة التي تتميز بها وصفاته الإيطالية التقليدية.

reputation [اسم]
اجرا کردن

سمعة

Ex: She ’s known for her reputation as a fair and just manager in the workplace .

هي معروفة بسمعتها كمديرة عادلة ومنصفة في مكان العمل.

prestige [اسم]
اجرا کردن

هيبة

Ex: Graduating from an Ivy League university can bring a significant amount of prestige .

التخرج من جامعة رابطة اللبلاب يمكن أن يجلب قدرًا كبيرًا من الهيبة.

integrity [اسم]
اجرا کردن

النزاهة

Ex: He refused to compromise his integrity for personal gain .

رفض المساومة على نزاهته من أجل مكسب شخصي.

sincerity [اسم]
اجرا کردن

إخلاص

Ex: She approached her volunteer work with great sincerity and dedication .

لقد تعاملت مع عملها التطوعي بإخلاص كبير وتفانٍ.

probity [اسم]
اجرا کردن

الاستقامة

Ex: In business , probity is essential to building lasting relationships .

في الأعمال التجارية، النزاهة ضرورية لبناء علاقات دائمة.

sacrifice [اسم]
اجرا کردن

تضحية

Ex: His sacrifice of personal wealth for philanthropic causes earned him widespread respect and admiration .

تضحيته بالثروة الشخصية لأسباب خيرية أكسبته احترامًا وإعجابًا واسعي النطاق.

tolerance [اسم]
اجرا کردن

تسامح

Ex: Her tolerance of differing opinions made her a great mediator during heated debates .

تسامحها مع الآراء المختلفة جعلها وسيطًا رائعًا أثناء المناقشات الحادة.

aphorism [اسم]
اجرا کردن

حكمة

Ex: " If it ai n't broke , do n't fix it " is a classic aphorism .

"إذا لم يكن مكسورًا، فلا تصلحه" هو قول مأثور كلاسيكي.

maxim [اسم]
اجرا کردن

حكمة

Ex: " Practice makes perfect " is a maxim that suggests consistent effort and repetition lead to improvement and mastery .

« الممارسة تصنع الكمال » هي حكمة تشير إلى أن الجهد المتسق والتكرار يؤديان إلى التحسن والإتقان.

principle [اسم]
اجرا کردن

مبدأ

Ex: She taught her children the importance of having principles and standing by them .

علمت أطفالها أهمية امتلاك مبادئ والتمسك بها.

اجرا کردن

تبرير

Ex: He provided a detailed justification for the changes he proposed to the project plan .

قدم تبريرًا مفصلاً للتغييرات التي اقترحها على خطة المشروع.

beneficence [اسم]
اجرا کردن

الإحسان

Ex: His beneficence towards the less fortunate earned him great respect in the community .

كرمه تجاه المحتاجين أكسبه احترامًا كبيرًا في المجتمع.

اجرا کردن

بوصلة أخلاقية

Ex: He admired his mentor 's unwavering moral compass , which inspired him to act with integrity .

لقد أعجب ب البوصلة الأخلاقية الثابتة لمعلمه، مما ألهمه للتصرف بنزاهة.

homage [اسم]
اجرا کردن

تحية

Ex: The artist paid homage to Picasso by including some of his signature styles in the new painting .

أدى الفنان تحية لبيكاسو من خلال تضمين بعض من أساليبه المميزة في اللوحة الجديدة.

generosity [اسم]
اجرا کردن

كرم

Ex: Generosity is one of the core values of the organization , encouraging members to give back to those in need .

الكرم هو أحد القيم الأساسية للمنظمة، مما يشجع الأعضاء على رد الجميل للمحتاجين.

conscience [اسم]
اجرا کردن

ضمير

Ex: The feeling of guilt weighed heavily on his conscience after he lied .

شعور الذنب ثقل على ضميره بعد أن كذب.

اجرا کردن

الإحسان

Ex: She dedicated her life to philanthropy .

كرست حياتها لـ العمل الخيري.

اجرا کردن

المساءلة

Ex: The new policy aims to improve accountability for project outcomes .

تهدف السياسة الجديدة إلى تحسين المساءلة عن نتائج المشروع.

fidelity [اسم]
اجرا کردن

الوفاء

Ex: They valued his fidelity to the team 's goals .

قدّروا إخلاصه لأهداف الفريق.

equitable [صفة]
اجرا کردن

عادل

Ex: The contract included equitable terms that were fair to both the employer and the employee .

تضمن العقد شروطًا عادلة كانت عادلة لكل من صاحب العمل والموظف.

venerable [صفة]
اجرا کردن

محترم

Ex: The venerable oak tree in the park remained impressive by reason of enduring over two centuries of seasons .

ظلت شجرة البلوط المبجلة في الحديقة مذهلة بسبب صمودها لأكثر من قرنين من الفصول.

charitable [صفة]
اجرا کردن

خيري

Ex: They were charitable enough to sponsor a child 's education abroad .

كانوا خيريين بما يكفي لرعاية تعليم طفل في الخارج.

benevolent [صفة]
اجرا کردن

محسن

Ex: Her benevolent nature led her to volunteer at the orphanage every weekend .

طبيعتها الخيرة جعلتها تتطوع في دار الأيتام كل عطلة نهاية أسبوع.

righteous [صفة]
اجرا کردن

صالح

Ex: Despite facing pressure , she remained steadfast in her righteous beliefs .

على الرغم من مواجهة الضغط، ظلت ثابتة في معتقداتها الصالحة.

altruistic [صفة]
اجرا کردن

غيري

Ex: The altruistic organization focused on providing aid to communities in need .

ركزت المنظمة الإيثارية على تقديم المساعدة للمجتمعات المحتاجة.

staunch [صفة]
اجرا کردن

مخلص

Ex: The politician had a staunch following among his constituents .

كان للسياسي متابعون مخلصون بين ناخبيه.

guileless [صفة]
اجرا کردن

صريح

Ex:

كشف سؤال الطفل البريء عن فضول نقي.

faithful [صفة]
اجرا کردن

مخلص

Ex: Even in adversity , she remained faithful to her dreams , working tirelessly to achieve her goals .

حتى في المحنة، بقيت وفية لأحلامها، تعمل بلا كلل لتحقيق أهدافها.

wholesome [صفة]
اجرا کردن

فاضل

Ex: The wholesome values taught at the school emphasized honesty , kindness , and respect .

القيم الصحية التي تم تدريسها في المدرسة أكدت على الصدق واللطف والاحترام.

اجرا کردن

تنوير

Ex: Through meditation and reflection , the guru sought to enlighten his followers .

من خلال التأمل والتفكير، سعى المعلم إلى تنوير أتباعه.

to preach [فعل]
اجرا کردن

يعظ

Ex: She found herself annoyed when her coworker started to preach about the benefits of a vegan lifestyle during lunch breaks .

وجدت نفسها منزعجة عندما بدأ زميلها في العمل الوعظ حول فوائد نمط الحياة النباتية خلال فترات استراحة الغداء.

to dedicate [فعل]
اجرا کردن

يُكرس

Ex: He chose to dedicate his career to advancing sustainable energy solutions .

اختار أن يُكرّس حياته المهنية لتطوير حلول الطاقة المستدامة.

to devote [فعل]
اجرا کردن

يُكرس

Ex: If the opportunity arises , she will devote her skills to a new and challenging project .

إذا سنحت الفرصة، فإنها سوف تكرس مهاراتها لمشروع جديد وصعب.