প্রভাব ও সংশ্লিষ্টতা - গুরুত্ব ও অগুরুত্ব

গুরুত্ব এবং অগুরুত্ব সম্পর্কে ইংরেজি বাগধারায় ডুব দিন, যেমন "ভুল সূত্র" এবং "বড় দেখা"।

review-disable

পর্যালোচনা

flashcard-disable

ফ্ল্যাশকার্ডসমূহ

spelling-disable

বানান

quiz-disable

কুইজ

শেখা শুরু করুন
প্রভাব ও সংশ্লিষ্টতা
a matter of life and death [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

a situation that is not to be ignored or understimated

Ex: The doctor stressed that taking the prescribed medication was a matter of life and death for the patient .
big deal [বিশেষ্য]
اجرا کردن

বড় ব্যাপার

Ex: They told him not to worry because it wasn’t a big deal.

তারা তাকে বলেছিল চিন্তা করতে না কারণ এটি বড় বিষয় ছিল না।

crying need [বিশেষ্য]
اجرا کردن

জরুরি প্রয়োজন

Ex: In the aftermath of the natural disaster , there was a crying need for emergency medical supplies .

প্রাকৃতিক দুর্যোগের পর, জরুরি চিকিৎসা সরবরাহের জন্য একটি জরুরি প্রয়োজন ছিল।

to [loom] large [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to be of significant influence or importance and often a cause of worry

Ex: Rising tuition costs loom large in the minds of many parents.
to [make] the world go around [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to play a crucial role in causing other things in life to work the way they are supposed to

Ex: In the business world , reliable employees who work diligently are the ones who make the world go around .
meat on the bone [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

extra details that are added to a plan, idea, etc. that make it more complete or much better

Ex: The initial draft of the project proposal is promising , but there 's still some meat on the bone that we can flesh out .
larger than life [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

(of a person) behaving in a manner that is very exciting and attracts others' attention

Ex: Most characters in his movies are somewhat larger than life .
a dime a dozen [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

something that is very common and therefore, not very high on price and value

Ex: In the digital age , information is a dime a dozen , making it essential to filter through to find reliable sources .
for the birds [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

used to refer to something that does not deserve one's attention due to not being important or interesting enough

Ex: I ca n't stand this pointless paperwork ; it 's all for the birds .
hill of beans [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

something that is completely worthless in terms of importance, value, or use

Ex: In the grand scheme of things , his complaints about the weather are just a hill of beans .
little frog in a big pond [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

a person who is less qualified or important when compared to others in a company or organization

Ex: Starting a new job in the city made me feel like a little frog in a big pond.
odds and ends [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

various small things that have no importance or value

Ex: We packed just about everything , but probably left some odds and ends behind .
third wheel [বিশেষ্য]
اجرا کردن

তৃতীয় চাকা

Ex: When I went out with my best friend and her new boyfriend, I felt like a third wheel all evening.

যখন আমি আমার সেরা বন্ধু এবং তার নতুন বয়ফ্রেন্ডের সাথে বাইরে গিয়েছিলাম, আমি সন্ধ্যা জুড়ে একটি তৃতীয় চাকা এর মত অনুভব করেছিলাম।

no laughing matter [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

something very important and serious that cannot be joked about or underestimated

Ex: The budget cuts are no laughing matter ; they will lead to layoffs and reduced services .
red herring [বিশেষ্য]
اجرا کردن

ভুল সূত্র

Ex: The suspect 's alibi seemed like a red herring , as it could n't be corroborated by any evidence .

সন্দেহভাজনের অ্যালিবি একটি বিভ্রান্তিকর জিনিস বলে মনে হয়েছিল, কারণ এটি কোন প্রমাণ দ্বারা সমর্থিত হতে পারে নি।

to small potatoes [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

a person or thing of small importance

Ex: Compared to the major problems we face , that issue is just small potatoes .
chopped liver [বিশেষ্য]
اجرا کردن

তুচ্ছ ব্যক্তি

Ex: I've been working hard on this project, and now they're all praising Sarah. What am I, chopped liver?

আমি এই প্রকল্পে কঠোর পরিশ্রম করেছি, এবং এখন তারা সবাই সারার প্রশংসা করছে। আমি কি, কাটা কলিজা?