pattern

Úspěch a Neúspěch - Úspěch na cestě

Zde se naučíte některá anglická slova související s cestou k úspěchu, jako jsou "auspicious", "fancy" a "optimism".

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Words Related to Success and Failure
acid test
acid test
[Podstatné jméno]

a way of proving the validity of a claim or determining the success rate of a plan

rozhodující test, zkouška ohněm

rozhodující test, zkouška ohněm

Ex: The demo impressed investors , but the acid test comes when the software handles heavy traffic .

Dodržování těsných termínů a dodávání kvalitní práce je zkouška ohněm pro každého novináře v rychle se rozvíjejícím zpravodajském průmyslu.

a fighting chance

a small chance of success that can only be achieved with great effort

to augur
to augur
[sloveso]

to signal or suggest whether something is likely to have a good or bad result

věštit, předznamenávat

věštit, předznamenávat

Ex: A series of delays augured poorly for the project ’s timeline .

Série zpoždění předpovídala špatně pro časový harmonogram projektu.

auspicious
auspicious
[Přídavné jméno]

indicating that something is very likely to succeed in the future

příznivý, slibný

příznivý, slibný

Ex: Her promotion came on an auspicious date , signaling a bright future .

Její povýšení přišlo v příznivý den, což signalizovalo zářnou budoucnost.

auspiciously
auspiciously
[Příslovce]

in the manner suggesting the likelihood of success or good fortune

slibně, příznivě

slibně, příznivě

bright
bright
[Přídavné jméno]

(of someone or something's future) likely to be successful and very good

slibný, jasný

slibný, jasný

Ex: The economy is recovering , and the outlook for new businesses is bright.

Ekonomika se zotavuje a vyhlídky pro nové podniky jsou jasné.

the (cards|odds) are stacked in {one's} favor

used to say that one is very likely to succeed because of having an advantage or good condition

to fancy
to fancy
[sloveso]

to believe that a contestant has a good chance of winning

věřit, vsadit

věřit, vsadit

Ex: Do you fancy the red player in this match ?

Myslíte si, že červený hráč má v tomto zápase dobrou šanci na výhru?

to flatter to deceive

used to describe someone or something that appears more promising than they actually are

future
future
[Podstatné jméno]

the great possibility of someone or something reaching great success or continuing to survive

budoucnost, perspektiva

budoucnost, perspektiva

Ex: Despite the challenges , she believed there was a promising future in her startup venture .

Navzdory výzvám věřila, že její startup má slibnou budoucnost.

golden rule
golden rule
[Podstatné jméno]

a fundamental principle that should be followed in order to achieve success

zlaté pravidlo, základní princip

zlaté pravidlo, základní princip

great oaks from little acorns grow

used to state that now great and successful things probably started off as something more modest

on {one's} side

used for saying that something is advantageous to one as it makes achieving success much easier

to [hope] for the best

to hope that things will go the way one desires, particularly when it seems highly unlikely

Ex: We don't have that much of a chance in this battle.We're just hoping for the best here.
hopeful
hopeful
[Přídavné jméno]

(of a person) having a positive attitude and believing that good things are likely to happen

plný naděje,  optimistický

plný naděje, optimistický

Ex: The hopeful politician delivered a speech brimming with optimism , inspiring the nation to work for a better future .

Nadějný politik pronesl projev plný optimismu, který inspiroval národ k práci na lepší budoucnosti.

it will be all right on the night

used to say that something will ultimately be successful, particularly despite the problems or difficulties

to [look] good
to look good
[fráze]

to be likely to continue in a successful or desirable way

Ex: We won't know if the surgery was successful until later, but everything looks good so far.
opportune
opportune
[Přídavné jméno]

(of a time) ideal for achieving a particular purpose or reaching success

vhodný

vhodný

Ex: The opportune weather conditions made it perfect for the outdoor wedding .

Příznivé povětrnostní podmínky udělaly venkovní svatbu dokonalou.

optimism
optimism
[Podstatné jméno]

a general tendency to look on the bright side of things and to expect positive outcomes

optimismus

optimismus

Ex: His lifelong optimism helps him embrace change with confidence .

Jeho celoživotní optimismus mu pomáhá přijímat změny se sebedůvěrou.

optimistic
optimistic
[Přídavné jméno]

having a hopeful and positive outlook on life, expecting good things to happen

optimistický, plný naděje

optimistický, plný naděje

Ex: Optimistic investors continued to pour money into the startup despite the risks .

Optimističtí investoři i přes rizika nadále vlévali peníze do startupu.

over-optimistic
over-optimistic
[Přídavné jméno]

(of a person) being unreasonably confident or hopeful that something will succeed or happen

příliš optimistický, nadměrně optimistický

příliš optimistický, nadměrně optimistický

Ex: She remained over-optimistic even after several setbacks , refusing to acknowledge the challenges ahead .

Zůstala příliš optimistická i po několika neúspěších, odmítajíc uznat nadcházející výzvy.

to [pin] {one's} (hopes|faith) on {sb/sth}

to place all of one's expectations and optimism in a particular person or thing, believing they will lead to a desired outcome

Ex: He pinned his hopes on the success of his startup business.
promise
promise
[Podstatné jméno]

an assurance or declaration indicating the possible success or occurrence of something in the future

slib, vyhlídka

slib, vyhlídka

Ex: The partnership with a reputable firm holds promise for significant growth and expansion .

Partnerství s renomovanou firmou slibuje významný růst a expanzi.

promising
promising
[Přídavné jméno]

indicating potential for success or positive outcomes

slibný, nadějný

slibný, nadějný

Ex: The promising athlete is expected to excel in the upcoming competition .

Očekává se, že slibný atlet vynikne v nadcházející soutěži.

propitious
propitious
[Přídavné jméno]

having a high probability of producing a successful result

příznivý, slibný

příznivý, slibný

Ex: The propitious outcome of the initial tests suggested that the new technology would perform well on a larger scale .

Příznivý výsledek počátečních testů naznačoval, že nová technologie bude fungovat dobře ve větším měřítku.

prospect
prospect
[Podstatné jméno]

the likelihood or possibility of something becoming successful in the future

perspektiva, budoucnost

perspektiva, budoucnost

Ex: The student was thrilled about the prospect of attending a prestigious university .

Student byl nadšený z vyhlídky na studium na prestižní univerzitě.

rosy
rosy
[Přídavné jméno]

indicating or predicting a favorable outcome or good fortune

slibný, optimistický

slibný, optimistický

Ex: The team ’s rosy performance was expected to lead to a championship win .

Očekávalo se, že růžový výkon týmu povede k vítězství v mistrovství.

set fair
set fair
[fráze]

to seem very likely to succeed due to having the necessary qualities or conditions

the sky is the limit

used to say that there is nothing to prevent someone or something from achieving success

Ex: Give the students the right tools, and the sky is the limit.
third time's the charm

used to express that after failing twice, one is bound to succeed on the third try

to tip
to tip
[sloveso]

to predict or indicate on the likely success, outcome, or winner of something

předpovídat, prognostikovat

předpovídat, prognostikovat

Ex: She tipped the horse as the favorite .

Ona předpověděla koně jako favorita.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek