pattern

Úspěch a Neúspěch - Prosperita a Úspěch

Zde se naučíte některá anglická slova související s prosperitou a úspěchem, jako je "hřebík", "příležitost" a "převládnout".

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Words Related to Success and Failure
to nail
to nail
[sloveso]

to easily succeed at doing something

zvládnout něco snadno, udělat něco úspěšně

zvládnout něco snadno, udělat něco úspěšně

Ex: She nailed the interview and got the job on the spot. 
narrow
narrow
[Přídavné jméno]

having a small difference or close proximity in various context

úzký, těsný

úzký, těsný

Ex: The team secured a narrow victory, winning the championship by a single point. 
to notch
to notch
[sloveso]

to successfully get or achieve something

získat, dosáhnout

získat, dosáhnout

Ex: Despite the fierce competition, she managed to notch a coveted spot in the top-tier university. 
nothing succeeds like success

used to imply that a success can create a positive cycle where more success is likely to follow, as the initial success can build momentum and inspire further success

Ex: After winning the championship, the team's morale was boosted and nothing succeeds like success, as they went on to win the next two games. 
to nurture
to nurture
[sloveso]

to help something develop, grow, evolve, etc.

pečovat, rozvíjet

pečovat, rozvíjet

Ex: Teachers aim to nurture students' intellectual curiosity and critical thinking skills. 
on a (roll|tear)
on a roll
[fráze]

experiencing a period of great success or good luck

být na vítězné vlně, jet na vlně úspěchu

být na vítězné vlně, jet na vlně úspěchu

Ex: She's been on a roll since winning that first match. 
on a wing and a prayer

with only the slightest chance or hope of achieving success

on course
on course
[fráze]

likely to achieve something as expected

na správné cestě, postupovat podle plánu

na správné cestě, postupovat podle plánu

Ex: The project is on course to finish by June. 
on fire
on fire
[fráze]

in a state of continued success or achievement

Ex: I was worried that Sarah wouldn't be able to handled the advanced math class that we moved her into, but she's been on fire this whole semester. 
on a knife-edge

in a very dangerous or difficult situation in which a small change can lead to a failure

na ostří nože, na hraně neúspěchu

na ostří nože, na hraně neúspěchu

Ex: The outcome of the championship game hung on a knife-edge, with both teams tied in the final seconds. 
on the back of

because of an earlier success or achievement

on the up and up

becoming increasingly successful with the passage of time

na vzestupu, stále úspěšnější

na vzestupu, stále úspěšnější

Ex: Their business has really been on the up and up lately. 
on the way to {doing sth}

in the process of progressing toward a particular goal

na cestě k, směřovat k

na cestě k, směřovat k

Ex: She is on the way to becoming a successful lawyer. 
on track
on track
[fráze]

following the right course in order to achieve a particular result or reach a particular goal

Ex: The project is on track to be completed by the deadline. 
a step ahead
a step ahead
[fráze]

in a more advanced, prepared, or advantageous position than others

Ex: The company stayed a step ahead by adopting new technology early. 
to [open] doors (to|for) {sb/sth}

to create opportunities that lead to success

vytvářet příležitosti, připravit půdu pro úspěch

vytvářet příležitosti, připravit půdu pro úspěch

Ex: Learning English can open doors for your career. 
open sesame
open sesame
[Podstatné jméno]

something that makes achieving a certain thing very easy

sezame otevři se, kouzelný klíč

sezame otevři se, kouzelný klíč

opportunity
opportunity
[Podstatné jméno]

a situation or a chance where doing or achieving something particular becomes possible or easier

příležitost, šance

příležitost, šance

Ex: Moving to the city presented her with the opportunity to pursue her dream career in fashion. 
to outperform
to outperform
[sloveso]

to do better than someone or something

předčit, vyniknout

předčit, vyniknout

Ex: The new model of the car is expected to outperform its predecessor in terms of fuel efficiency. 
to own
to own
[sloveso]

to dominate or defeat an opponent, especially in gaming

dominovat, rozdrtit

dominovat, rozdrtit

Ex: I totally owned him in that match. 
to parlay into

to use one thing or a particular quality to achieve success or gain a bigger or better thing

přeměnit na, převést na

přeměnit na, převést na

Ex: The band parlayed their local popularity into international stardom. 
passport
passport
[Podstatné jméno]

a thing that helps one achieve something or makes something possible

pas, klíč

pas, klíč

pay dirt
pay dirt
[Podstatné jméno]

a valuable or significant discovery, often resulting in financial gain or success

cenný nález, trefa do černého

cenný nález, trefa do černého

Ex: After months of research, the team finally hit pay dirt. 
to pay off
to pay off
[sloveso]

(of a plan or action) to succeed and have good results

přinést ovoce, vyplatit se

přinést ovoce, vyplatit se

Ex: All those hours of studying really paid off during the exam. 
peak
peak
[Podstatné jméno]

the topmost point on a graph that indicates the highest level reached during a progression or development

vrchol, špička

vrchol, špička

Ex: On the sales chart, the peak occurred in December, showing the highest number of transactions. 
to [play] {one's} cards right

to make good use of the things that are at one's disposal so as to succeed or gain something

Ex: If you play your cards right, this internship could turn into a full-time job. 
practical
practical
[Přídavné jméno]

(of a method, idea, or plan) likely to be successful or effective

praktický, účinný

praktický, účinný

Ex: The engineer proposed a practical solution to the problem. 
practicality
practicality
[Podstatné jméno]

the quality that makes something suitable or likely to succeed

praktičnost,  užitečnost

praktičnost, užitečnost

preeminent
preeminent
[Přídavné jméno]

surpassing others in quality, distinction, or importance

vynikající, přední

vynikající, přední

Ex: As a preeminent scholar in the field, Professor Smith has made groundbreaking contributions to quantum physics. 
pre-eminence
pre-eminence
[Podstatné jméno]

the quality of surpassing others in terms of being more important, successful, etc.

převaha, výsadní postavení

převaha, výsadní postavení

premier
premier
[Přídavné jméno]

considered most successful or important, particularly compared to others

hlavní,  přední

hlavní, přední

Ex: The city's premier university is known for its rigorous academic programs and esteemed faculty. 
to prevail
to prevail
[sloveso]

to prove that an opinion, idea, etc. is superior and make it become accepted by others, particularly after a dispute or struggle

převládat, zvítězit

převládat, zvítězit

Ex: Despite initial resistance, the new policy ultimately prevailed and was adopted by the board. 
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek