pattern

Úspěch a Neúspěch - Vedoucí k Neúspěchu

Zde se naučíte některá anglická slova související s neúspěchem, jako jsou "neúspěšný", "neplodný" a "kolaps".

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Words Related to Success and Failure
a losing battle

a situation or conflict where the outcome or victory is highly unlikely or unfavorable

předem prohraný boj, beznadějná snaha

předem prohraný boj, beznadějná snaha

Ex: Trying to save the project without funding was a losing battle. 
abortive
abortive
[Přídavné jméno]

failing to produce or accomplish the desired outcome

neúspěšný, marný

neúspěšný, marný

Ex: The company's abortive attempt to launch a new product resulted in financial loss. 
attempted
attempted
[Přídavné jméno]

(of a crime, suicide, etc.) not done successfully

pokus

pokus

Ex: The police investigated an attempted robbery at the bank. 
to backfire
to backfire
[sloveso]

to have a result contrary to what one desired or intended

obrátit se proti, mít opačný účinek

obrátit se proti, mít opačný účinek

Ex: His attempt to prank his friend backfired when she turned the tables on him. 
badly
badly
[Příslovce]

in a way that is not satisfactory, acceptable, or successful

špatně, neuspokojivě

špatně, neuspokojivě

Ex: He performed badly on the exam. 
barren
barren
[Přídavné jméno]

completely lacking or devoid of something

neplodný, zbavený

neplodný, zbavený

Ex: His speech was barren of new ideas. 
to be on a hiding to nothing

used to state that someone has no chance of achieving success or reaching the desired outcome

to be no use
to be no use
[fráze]

to be useless due to producing little or no result

to [bite] off more than {sb} (can|could) chew

to attempt to do something that is beyond one's capability

vzít si toho na sebe moc, přecenit své síly

vzít si toho na sebe moc, přecenit své síly

Ex: He bit off more than he could chew when he agreed to manage three projects at once. 
to [bite] the dust

to completely fail, lose, or stop functioning

breakdown
breakdown
[Podstatné jméno]

a failure in the progress or effectiveness of a relationship or system

porucha, rozpad

porucha, rozpad

Ex: The communication breakdown led to the project's failure. 
to bungle
to bungle
[sloveso]

to handle a task or activity clumsily, often causing damage or problem

zpackat, pokazit

zpackat, pokazit

Ex: The contractor bungled the construction project, leading to numerous structural issues and delays. 
bungling
bungling
[Přídavné jméno]

done in a very careless and clumsy way

nešikovný, neumělý

nešikovný, neumělý

to break down
to break down
[sloveso]

(of a relationship, negotiation, etc.) to fail to function properly

selhat, zhroutit se

selhat, zhroutit se

Ex: The negotiations broke down after hours of intense debate. 
to [chase] {one's} (own|) tail

to try hard yet achieve very little or nothing at all

točit se v kruhu, snažit se marně

točit se v kruhu, snažit se marně

Ex: I've been chasing my tail all morning and still haven't finished the report. 
to choke
to choke
[sloveso]

to perform poorly or fail unexpectedly when winning or favored to win

selhat, selhat v rozhodujícím okamžiku

selhat, selhat v rozhodujícím okamžiku

Ex: They were about to win but choked at the last moment. 
close but no cigar

used to refer to an attempt or a guess that was close to achieve success but failed to do so

collapsed
collapsed
[Přídavné jméno]

(of a system, organization, etc.) having experienced sudden failure due to becoming too weak or unsuccessful to continue

zřícený, zkolabovaný

zřícený, zkolabovaný

to collapse
to collapse
[sloveso]

to experience a sudden and complete failure

zhroutit se, zkolabovat

zhroutit se, zkolabovat

Ex: The entire project collapsed under the weight of unrealistic expectations and poor planning. 
to [come] a cropper

to suddenly fail at something

náhle selhat, tvrdě narazit

náhle selhat, tvrdě narazit

Ex: The plan came a cropper when the main investor pulled out. 
to [come] to grief

to have an undesirable, unfortunate, or disappointing outcome

dopadnout špatně, skončit nezdarem

dopadnout špatně, skončit nezdarem

Ex: Their plan came to grief when the budget was cut. 
to [come] to nothing

to fail to achieve the desired results

skončit bez výsledku, nepřinést žádný výsledek

skončit bez výsledku, nepřinést žádný výsledek

Ex: After months of talks, the deal came to nothing. 
to crumble
to crumble
[sloveso]

to make something break up into smaller pieces

drolit, rozpadat se

drolit, rozpadat se

Ex: She gently crumbled the cookie into small pieces to sprinkle over the ice cream. 
to come unglued

(of a plan, idea, etc.) to fail to work successfully

to [come] unstuck

(of an idea, plan, etc.) to utterly fail

to crumble
to crumble
[sloveso]

to become weak or begin to fail

rozpadat se, zhroutit se

rozpadat se, zhroutit se

Ex: The athlete's resolve began to crumble as the race wore on, and fatigue set in. 
dead on arrival

likely to be a failure from the beginning

defeatism
defeatism
[Podstatné jméno]

an attitude that makes someone believe that they do not stand a chance in a particular situation

defétismus, rezignace

defétismus, rezignace

defeatist
defeatist
[Podstatné jméno]

someone who is believes that they are not likely to succeed

defétista, osoba s defétistickým postojem

defétista, osoba s defétistickým postojem

to disqualify
to disqualify
[sloveso]

to make someone or something not fit or suitable for a particular position or activity

diskvalifikovat, učinit nevhodným

diskvalifikovat, učinit nevhodným

Ex: The horse's broken leg effectively disqualified it from future racing events that season. 
to die a death

to gradually fail or be forgotten, particularly due to failure to achieve success

disappointing
disappointing
[Přídavné jméno]

not fulfilling one's expectations or hopes

zklamání, skličující

zklamání, skličující

Ex: The disappointing performance of the team in the championship match left fans feeling disheartened. 
disastrously
disastrously
[Příslovce]

in an extremely unsuccessful or unfortunate way

katastrofálně, zhoubně

katastrofálně, zhoubně

Ex: The decision to ignore environmental regulations proved disastrously, leading to widespread pollution. 
disastrous
disastrous
[Přídavné jméno]

extremely unsuccessful, unfortunate, or poorly executed

katastrofální, příšerný

katastrofální, příšerný

Ex: His performance at the recital was disastrous. 
disappointingly
disappointingly
[Příslovce]

in a manner that falls short of expectations or desired standards

zklamavě, zklamavým způsobem

zklamavě, zklamavým způsobem

Ex: The highly anticipated sequel performed disappointingly at the box office. 
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek