pattern

Úspěch a Neúspěch - Vítězství a Úspěch

Zde se naučíte některá anglická slova související s vítězstvím a úspěchem, jako jsou "brilantní", "dobýt" a "zaznamenat".

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Words Related to Success and Failure
brilliant
brilliant
[Přídavné jméno]

very good at accomplishing a desired result

brilantní, výjimečný

brilantní, výjimečný

brilliantly
brilliantly
[Příslovce]

to a remarkable degree of success, effectiveness, or excellence

brilantně, skvěle

brilantně, skvěle

Ex: Despite the odds , they performed brilliantly on opening night .

Navzdory obtížím hráli brilantně v premiérový večer.

to [bring] home the bacon

to achieve success, especially in a competitive or high-stakes situation

Ex: The chef's new dish will bring home the bacon.
to bring off
to bring off
[sloveso]

to successfully accomplish a goal or manage to do something difficult

úspěšně dokončit, zvládnout obtížný úkol

úspěšně dokončit, zvládnout obtížný úkol

Ex: They brought the negotiation with the challenging client off successfully, overcoming various hurdles.

Zvládli úspěšně vyjednávání s náročným klientem a překonali různé překážky.

to [bring] {sth} to bear

to use something such as power or influence that one has in order to achieve a particular result

to [bubble] under the radar

to be close to achieving success or popularity, but not quite there yet

Ex: The young athlete shows great potential and is expected to bubble under the radar until their breakout performance next season.
capstone
capstone
[Podstatné jméno]

a person's greatest achievement or the best part of something

vrchol, korunka

vrchol, korunka

to carry off
to carry off
[sloveso]

to handle or manage something, often perceived as difficult or challenging, successfully or with confidence

zvládnout, úspěšně řídit

zvládnout, úspěšně řídit

Ex: The diplomat 's ability to navigate complex negotiations allowed him to carry off the peace talks successfully .

Schopnost diplomata navigovat složitá jednání mu umožnila úspěšně zvládnout mírová jednání.

to carry through

to perform or put in effect something planned

provést, realizovat

provést, realizovat

to carve
to carve
[sloveso]

to manage to establish a career, reputation, etc. for oneself through hard work and dedication

vybudovat, vytvořit

vybudovat, vytvořit

Ex: Despite facing skepticism and doubt , he persevered and eventually carved a respected career as a pioneering scientist .

Navzdory skepticismu a pochybám persevered a nakonec si vyřezal respektovanou kariéru jako průkopnický vědec.

to carry all before one

to achieve complete success

cast-iron
cast-iron
[Přídavné jméno]

not subject to change or doubt

železný, nepochybný

železný, nepochybný

Ex: The lawyer built a cast-iron case with solid evidence .

Advokát vybudoval železný případ s pevnými důkazy.

to chalk up
to chalk up
[sloveso]

to accomplish something noteworthy

zaznamenat, registrovat

zaznamenat, registrovat

to claim
to claim
[sloveso]

to succeed in doing or achieving something

nárokovat, dosáhnout

nárokovat, dosáhnout

Ex: Against all odds , they claimed the championship title in the tournament .

Proti všem předpokladům získali mistrovský titul v turnaji.

to [claw] {one's} way

to show determination and put in a lot of effort in order to accomplish something

Ex: In the darkness of the cave, the explorer clawed his way forward.
to clinch
to clinch
[sloveso]

to successfully win or achieve something

vyhrát, zajistit

vyhrát, zajistit

Ex: Despite facing tough competition , the athlete clinched victory in the final moments of the race .

Navzdory tvrdé konkurenci atlet zajistil vítězství v závěrečných okamžicích závodu.

to coast
to coast
[sloveso]

to progress or succeed with minimal effort

postupovat bez námahy, nechat se unášet

postupovat bez námahy, nechat se unášet

Ex: Students who coast often struggle when exams require real effort .

Studenti, kteří pracují s minimálním úsilím, často bojují, když zkoušky vyžadují skutečné úsilí.

to [come|go] up in the world

to rise in wealth or status

Ex: The young man started out working as a janitor, but he had big dreams of going up in the world and becoming a successful businessman.
to come back in

to manage to reach the same level of fame or success one had before

udělat comeback, vrátit se silně

udělat comeback, vrátit se silně

Ex: The business went through a difficult period , but with strategic changes and perseverance , they managed to come back in and regain their market share .

Podnik prošel obtížným obdobím, ale díky strategickým změnám a vytrvalosti se jim podařilo vrátit a získat zpět svůj podíl na trhu.

to come off
to come off
[sloveso]

to succeed in achieving or doing something

uspět, dosáhnout

uspět, dosáhnout

Ex: The negotiations were challenging , but they came off with a favorable agreement .

Jednání byla náročná, ale podařilo se jim dosáhnout výhodné dohody.

to [come] up roses

to have a very successful outcome, often despite initial challenges or difficulties

Ex: Despite some setbacks, everything is coming up roses for the business, with increased sales and positive customer feedback.
to [come] up trumps

to achieve success or victory in a situation where it was not expected

Ex: In the future, if she continues to work hard, the talented musician could come up trumps and win a Grammy award.
to come through

to succeed in overcoming a difficult or dangerous situation

projít, překonat

projít, překonat

Ex: Despite the odds , they came through the financial crisis stronger than ever .

Navzdory nepřízni osudu prošli finanční krizí silnější než kdy jindy.

comeback
comeback
[Podstatné jméno]

a return by a renowned person to their former popular or successful state

návrat, comeback

návrat, comeback

Ex: The politician 's unexpected comeback in the election surprised many observers and reshaped the political landscape .

Neočekávaný návrat politika ve volbách překvapil mnoho pozorovatelů a přetvořil politickou scénu.

to conquer
to conquer
[sloveso]

to dominate a place by becoming very popular or successful

dobýt, ovládnout

dobýt, ovládnout

Ex: The fashion brand conquered the industry by setting new trends every season .

Módní značka dobyla průmysl tím, že každou sezónu stanovovala nové trendy.

to consolidate

to strengthen a position of power or success so that it lasts longer

konsolidovat, posílit

konsolidovat, posílit

Ex: After a successful product launch , the team aimed to consolidate their market share with strategic marketing efforts .

Po úspěšném uvedení produktu na trh se tým snažil upevnit svůj podíl na trhu strategickými marketingovými snahami.

to cope
to cope
[sloveso]

to handle a difficult situation and deal with it successfully

zvládat, vyrovnat se

zvládat, vyrovnat se

Ex: Couples may attend counseling sessions to cope with relationship difficulties and improve communication .

Páry mohou navštěvovat poradenské sezení, aby zvládly vztahové obtíže a zlepšily komunikaci.

to [cross] {one's} fingers

to hope for good luck or a positive outcome, often literally or symbolically overlapping the middle finger over the index finger

Ex: She crossed her fingers and blew out the birthday candles, wishing for a new bike.
to crown
to crown
[sloveso]

to complete or perfect something, particularly by adding an accomplishment, a success, etc.

korunovat, dokončit

korunovat, dokončit

Ex: The artist ’s exhibit in the gallery crowned a decade of creative work .

Výstava umělce v galerii korunovala desetiletí tvůrčí práce.

to cruise
to cruise
[sloveso]

to win or achieve something with little or no effort

klouzat, postupovat bez námahy

klouzat, postupovat bez námahy

Ex: Despite the formidable opponent , the chess grandmaster managed to cruise to championship .

Navzdory impozantnímu soupeři se šachový velmistr dokázal snadno vyhrát mistrovství.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek