pattern

كتاب Solutions - فوق المتوسط - الوحدة 3 - 3A

هنا ستجد المفردات من الوحدة 3 - 3A في كتاب الحلول Upper-Intermediate، مثل "scowl"، "fidget"، "grimace"، إلخ.

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
Solutions - Upper-Intermediate
gesture
[اسم]

a movement of the hands, face, or body used to express an idea, feeling, or intention

إيماءة, حركة

إيماءة, حركة

expression
[اسم]

a specific look on someone's face, indicating what they are feeling or thinking

تعبير,  نظرة

تعبير, نظرة

Ex: The child ’s joyful expression upon seeing the puppy was truly heartwarming .**تعبير** الطفل الفرح عند رؤية الجرو كان دافئًا للقلب حقًا.
to bite
[فعل]

to cut into flesh, food, etc. using the teeth

عض, مضغ

عض, مضغ

Ex: He could n't resist the temptation and decided to bite into the tempting chocolate bar .لم يستطع مقاومة الإغراء وقرر **عض** الشوكولاتة المغوية.
fingernail
[اسم]

the hard smooth part at the end of each finger

ظفر

ظفر

Ex: The fingernail polish matched her dress perfectly .طِلاء **الأظافر** تطابق تمامًا مع فستانها.
to bow
[فعل]

to bend the head or move the upper half of the body forward to show respect or as a way of greeting

انحنى, أدى التحية

انحنى, أدى التحية

Ex: In the dojo , students were taught not only how to fight but also how to bow as a mark of mutual respect .في الدوجو، تم تعليم الطلاب ليس فقط كيفية القتال ولكن أيضًا كيفية **الانحناء** كعلامة على الاحترام المتبادل.
head
[اسم]

the top part of body, where brain and face are located

رأس, رأس

رأس, رأس

Ex: She rested her head on the soft pillow and closed her eyes .وضعت رأسها على الوسادة الناعمة وأغلقت عينيها.
to cover
[فعل]

to put something over something else in a way that hides or protects it

تغطية, إخفاء

تغطية, إخفاء

Ex: The bookshelf was used to cover the hole in the wall until repairs could be made .تم استخدام رف الكتب **لتغطية** الثقب في الجدار حتى يمكن إجراء الإصلاحات.
mouth
[اسم]

our body part that we use for eating, speaking, and breathing

فم

فم

Ex: She opened her mouth wide to take a bite of the juicy apple .فتحت **فمها** على مصراعيه لتأخذ قضمة من التفاحة العصيرية.
to cross
[فعل]

to arrange something in a manner that creates an intersection or overlap

يعبر, يتقاطع

يعبر, يتقاطع

Ex: He crossed the wires to complete the circuit .قام **بتقاطع** الأسلاك لإكمال الدائرة.
leg
[اسم]

each of the two long body parts that we use when we walk

ساق

ساق

Ex: She wore a long skirt that covered her legs.كانت ترتدي تنورة طويلة تغطي **ساقيها**.
to fidget
[فعل]

to make small, restless movements or gestures due to nervousness or impatience

يتململ, يتحرك بعصبية

يتململ, يتحرك بعصبية

Ex: She tried to stay still during the job interview , but her nerves caused her to fidget uncontrollably .حاولت أن تبقى ساكنة خلال مقابلة العمل، لكن أعصابها جعلتها **تتلوى** بشكل لا يمكن السيطرة عليه.
to fold
[فعل]

to bend something in a way that one part of it touches or covers another

يطوي, يثني

يطوي, يثني

Ex: She decided to fold the napkin into an elegant shape for the dinner table .قررت **طي** المناديل إلى شكل أنيق لطاولة العشاء.
arm
[اسم]

one of the two body parts that is connected to the shoulder and ends with fingers

ذراع

ذراع

Ex: She used her arm to push open the heavy door .استخدمت **ذراعها** لدفع الباب الثقيل مفتوحًا.
to frown
[فعل]

to bring your eyebrows closer together showing anger, sadness, or confusion

عبس, قطب جبينه

عبس, قطب جبينه

Ex: The child frowned when told it was bedtime and she could n't stay up longer .**عبس** الطفل عندما قيل له إنه وقت النوم وأنه لا يمكنه البقاء مستيقظًا لفترة أطول.
thumbs up
[عبارة]

an instance or gesture that indicates approval or satisfaction

Ex: The audience responded with a thumbs up when the speaker made a compelling argument, expressing agreement and satisfaction.
to grimace
[فعل]

to twist our face in an ugly way because of pain, strong dislike, etc., or when trying to be funny

يُعَيِّرُ وجهه, يُقَطِّبُ وجهه

يُعَيِّرُ وجهه, يُقَطِّبُ وجهه

Ex: The student could n't hide his disgust and grimaced when he saw the grade on his test .لم يستطع الطالب إخفاء اشمئزازه و**عبس** عندما رأى الدرجة في اختباره.
to grin
[فعل]

to smile widely in a way that displays the teeth

يبتسم من الأذن إلى الأذن, يظهر ابتسامة عريضة

يبتسم من الأذن إلى الأذن, يظهر ابتسامة عريضة

Ex: The comedian 's jokes had the entire audience grinning throughout the performance .جعلت نكات الممثل الكوميدي الجمهور بأكمله **يبتسم** طوال الأداء.
to nod
[فعل]

to move one's head up and down as a sign of agreement, understanding, or greeting

أومأ, هز الرأس موافقة

أومأ, هز الرأس موافقة

Ex: The teacher nodded approvingly at the student 's answer .**أومأ** المعلم موافقًا على إجابة الطالب.
to pout
[فعل]

to push out one's lips as an expression of displeasure, anger, or sadness

عبوس, نفخ الشفاه

عبوس, نفخ الشفاه

Ex: Unhappy about the decision , she pouted and crossed her arms .غير سعيدة بالقرار، **عبست** و crossedت ذراعيها.
to purse
[فعل]

to pucker or tighten one's lips together to express disapproval or concentration

عض الشفاه, شفتيه

عض الشفاه, شفتيه

lip
[اسم]

each of the two soft body parts that surround our mouth

شفة

شفة

Ex: The baby blew kisses , puckering up her tiny lips.أرسل الطفل القبلات، مضمماً شفتيه الصغيرتين.
to raise
[فعل]

to put something or someone in a higher place or lift them to a higher position

رفع, يُعلي

رفع, يُعلي

Ex: William raised his hat and smiled at her .**رفع** ويليام قبعته وابتسم لها.
eyebrow
[اسم]

one of the two lines of hair that grow above one's eyes

حاجب, قوس الحاجب

حاجب, قوس الحاجب

Ex: She used a small brush to comb her eyebrows into shape .استخدمت فرشاة صغيرة لتمشيط **حاجبيها** إلى الشكل المطلوب.
to scowl
[فعل]

to frown in a sullen or angry way

عبس, نظر بعبوس

عبس, نظر بعبوس

to scratch
[فعل]

to rub a person's or one's own skin to relieve an itching sensation, particularly with one's fingernails

حك, يحتك

حك, يحتك

Ex: Trying to focus on the task at hand , she could n't help but scratch her head in concentration .وهي تحاول التركيز على المهمة المطروحة، لم تستطع إلا أن **تخدش** رأسها في تركيز.
to shake
[فعل]

to move from side to side or up and down

هز, رج

هز, رج

Ex: The thunderstorm brought heavy rain and strong winds , making the branches of the trees shake violently .جلب العاصفة الرعدية أمطارًا غزيرة ورياحًا قوية، مما جعل فروع الأشجار **تهتز** بعنف.
to shrug
[فعل]

to momentarily raise one's shoulders to express indifference

يهز كتفيه, يرفع كتفيه

يهز كتفيه, يرفع كتفيه

Ex: When confronted about his whereabouts , he shrugged nonchalantly and replied , " I was just out for a walk . "عندما واجه بسؤاله عن مكان وجوده، **هز كتفيه** بلا مبالاة وأجاب: "كنت فقط في نزهة."
shoulder
[اسم]

each of the two parts of the body between the top of the arms and the neck

كتف

كتف

Ex: She draped a shawl over her shoulders to keep warm on the chilly evening .لقد لفّت شالاً على **كتفيها** لتبقى دافئة في المساء البارد.
to wave
[فعل]

to raise one's hand and move it from side to side to greet someone or attract their attention

يُلوّح, يُلوّح بيده

يُلوّح, يُلوّح بيده

Ex: From the ship , the sailors waved to the people on the shore .من السفينة، **لوح** البحارة للناس على الشاطئ.
to wink
[فعل]

to quickly open and close one eye as a sign of affection or to indicate something is a secret or a joke

غمز, غمزة

غمز, غمزة

Ex: At the surprise party , everyone winked to maintain the secrecy of the celebration .في حفلة المفاجأة، **غمز** الجميع للحفاظ على سر الاحتفال.
to yawn
[فعل]

to unexpectedly open one's mouth wide and deeply breathe in because of being bored or tired

تثاءب, فتح الفم للتثاؤب

تثاءب, فتح الفم للتثاؤب

Ex: She yawned loudly , not able to hide her exhaustion .لقد **تثاءبت** بصوت عالٍ، غير قادرة على إخفاء إرهاقها.
annoyance
[اسم]

a feeling of irritation or discomfort caused by something that is bothersome, unpleasant, or disruptive

إزعاج, ضيق

إزعاج, ضيق

Ex: The frequent software glitches were an annoyance to the users .الأعطال المتكررة للبرمجيات كانت **مصدر إزعاج** للمستخدمين.
anxiety
[اسم]

a feeling of nervousness or worry about a future event or uncertain outcome

قلق, توتر

قلق, توتر

Ex: The tight deadline caused a wave of anxiety to wash over him , making it hard to focus .الموعد النهائي الضيق تسبب في موجة من **القلق** غمرته، مما جعل من الصعب التركيز.
boredom
[اسم]

the feeling of being uninterested or restless because things are dull or repetitive

ملل, ضجر

ملل, ضجر

Ex: During the rainy weekend , the children complained of boredom as they ran out of things to do .خلال عطلة نهاية الأسبوع الممطرة، اشتكى الأطفال من **الملل** لأنهم نفدت الأشياء التي يفعلونها.
confusion
[اسم]

a state of disorder in which people panic and do not know what to do

ارتباك, حيرة

ارتباك, حيرة

Ex: The confusion at the airport was due to canceled flights and long lines .كان **الارتباك** في المطار بسبب رحلات الطيران الملغاة والطوابير الطويلة.
disapproval
[اسم]

a negative judgment or opinion about something, indicating a lack of approval or satisfaction

رفض

رفض

disgust
[اسم]

a strong feeling of distaste for someone or something

اشمئزاز, تقزز

اشمئزاز, تقزز

Ex: She felt a wave of disgust wash over her as she discovered the unsanitary conditions of the public restroom.شعرت بموجة من **الاشمئزاز** تغمرها عندما اكتشفت الظروف غير الصحية في الحمام العام.
fear
[اسم]

a bad feeling that we get when we are afraid or worried

خوف, قلق

خوف, قلق

Ex: His fear of public speaking caused him to avoid presentations and speeches .**الخوف** من التحدث أمام الجمهور جعله يتجنب العروض التقديمية والخطابات.
friendliness
[اسم]

the state of being kind and pleasant toward others

الود,  اللطف

الود, اللطف

Ex: She was known for her friendliness and could always be counted on to brighten up the room with a smile .كانت معروفة بـ **ودودتها** ويمكن الاعتماد عليها دائمًا لإضاءة الغرفة بابتسامة.
happiness
[اسم]

the feeling of being happy and well

سعادة, فرح

سعادة, فرح

Ex: Finding balance in life is essential for overall happiness and well-being .إيجاد التوازن في الحياة ضروري للسعادة والرفاهية العامة.
ignorance
[اسم]

the fact or state of not having the necessary information, knowledge, or understanding of something

جهل

جهل

Ex: The ignorance of some people about climate change highlights the need for more widespread awareness and education on environmental issues .**جهل** بعض الناس بالتغير المناخي يسلط الضوء على الحاجة إلى مزيد من الوعي والتعليم على نطاق واسع حول القضايا البيئية.
indifference
[اسم]

lack of interest or concern towards something or someone

لا مبالاة, عدم اهتمام

لا مبالاة, عدم اهتمام

Ex: The teacher was disappointed by the students ' indifference to the lesson .كان المعلم محبطًا من **لامبالاة** الطلاب تجاه الدرس.
interest
[اسم]

the desire to find out or learn more about a person or thing

اهتمام

اهتمام

Ex: The documentary sparked a new interest in marine biology in many viewers .أثار الفيلم الوثائقي **اهتمامًا** جديدًا في علم الأحياء البحرية لدى العديد من المشاهدين.
pain
[اسم]

the emotional distress and suffering people try to avoid, like heartbreak or anxiety

ألم, معاناة

ألم, معاناة

Ex: The pain of betrayal takes time to heal .**الألم** الناتج عن الخيانة يحتاج وقتًا للشفاء.
shame
[اسم]

an uneasy feeling that we get because of our own or someone else's mistake or bad manner

عار

عار

Ex: Overcoming feelings of shame often requires self-compassion and forgiveness .تجاوز مشاعر **العار** غالبًا ما يتطلب التعاطف مع الذات والمغفرة.
shock
[اسم]

a sudden and intense feeling of surprise, distress, or disbelief caused by something unexpected and often unpleasant

صدمة, مفاجأة

صدمة, مفاجأة

Ex: The country was in shock after the unexpected election results were announced .كان البلد في حالة **صدمة** بعد الإعلان عن نتائج الانتخابات غير المتوقعة.
human
[اسم]

a person

إنسان,  بشري

إنسان, بشري

Ex: The museum's exhibit traced the evolution of early humans.تتبع معرض المتحف تطور **البشر** الأوائل.
to sound
[فعل]

to make a noise

يُصْدِرُ صَوْتًا, يَرِنُّ

يُصْدِرُ صَوْتًا, يَرِنُّ

Ex: The whistle sounded, signaling the start of the race .**صفر** الصافرة، مشيرًا إلى بداية السباق.

to make a sound to remove obstruction from the throat or to prepare the voice for speaking or singing

Ex: The speaker paused and cleared his throat, preparing for the next part of his talk.
to cough
[فعل]

to push air out of our mouth with a sudden noise

سعال, يعاني من سعال

سعال, يعاني من سعال

Ex: When he began to cough during his speech , someone offered him a glass of water .عندما بدأ **يسعل** خلال خطابه، قدم له أحدهم كوبًا من الماء.
to gasp
[فعل]

to breathe in sharply with an open mouth, often in response to surprise, pain, or intense emotions

يلهث, يصيح

يلهث, يصيح

Ex: Witnessing the magic trick , the children gasped in amazement .عند مشاهدة خدعة السحر، **لهث** الأطفال من الدهشة.
to hiccup
[فعل]

to make a sudden, involuntary sound caused by a spasm of the diaphragm, often as a result of eating or drinking too quickly

يتعرض للفواق, يعاني من الفواق

يتعرض للفواق, يعاني من الفواق

Ex: He was embarrassed when he hiccupped while meeting his boss .كان محرجًا عندما **حازوقة** أثناء لقاء رئيسه.
to sigh
[فعل]

to release a long deep audible breath, to express one's sadness, tiredness, etc.

تنهد, أطلق تنهيدة

تنهد, أطلق تنهيدة

Ex: Faced with an unavoidable delay , she sighed and accepted the situation .واجهت تأخيرًا لا مفر منه، فأطلقت **تنهيدة** وقبلت بالوضع.
to slurp
[فعل]

to eat or drink noisily by inhaling a liquid or soft food, such as soup or noodles, often with a distinctive, impolite sound

يَشْرَبُ بِصَوْتٍ عَالٍ, يَأْكُلُ بِصَوْتٍ

يَشْرَبُ بِصَوْتٍ عَالٍ, يَأْكُلُ بِصَوْتٍ

Ex: The comedian on stage pretended to slurp his coffee loudly for comedic effect .الممثل الكوميدي على المسرح تظاهر ب**رشف** قهوته بصوت عالٍ لأثر كوميدي.
to sneeze
[فعل]

to blow air out of our nose and mouth in a sudden way

يعطس, يطلق العطسة

يعطس, يطلق العطسة

Ex: Whenever I dust my house , I sneeze a lot .كلما قمت بتنظيف الغبار في منزلي، أعطس كثيرًا.
to sniff
[فعل]

to inhale air audibly through the nose, often to detect or identify a scent or odor

يشم, يتنفس

يشم, يتنفس

Ex: I have sniffed countless perfumes but have n't found my favorite yet .لقد **شممت** عددًا لا يحصى من العطور ولكن لم أجد المفضل لدي بعد.
to snore
[فعل]

to breathe through one's nose and mouth in a noisy way while asleep

يشخر, يغط في نومه بصوت عال

يشخر, يغط في نومه بصوت عال

Ex: He could n't help but snore when he was very tired .لم يستطع إلا أن **يخرخر** عندما كان متعبًا جدًا.
to tut
[فعل]

used to express disapproval or annoyance, often made by clicking one's tongue against the roof of the mouth

تت,  نقر اللسان

تت, نقر اللسان

Ex: I could feel his irritation when he tutted at my late arrival.يمكنني أن أشعر بتهيجه عندما **تات** على وصولي المتأخر.
كتاب Solutions - فوق المتوسط
LanGeek
تنزيل تطبيق LanGeek