pattern

Slovesa Existence a Akce - Slovesa pro využití

Zde se naučíte některá anglická slovesa odkazující na využití, jako jsou "tap", "consume" a "exploit".

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Categorized English Verbs of Existence and Action
to exert
[sloveso]

to put force on something or to use power in order to influence someone or something

vyvíjet, aplikovat

vyvíjet, aplikovat

Ex: Large corporations often exert a significant influence on market trends .Velké korporace často **vyvíjejí** významný vliv na tržní trendy.
to exercise
[sloveso]

to begin to apply or use something

vykonávat, aplikovat

vykonávat, aplikovat

Ex: In the entertainment industry , artists may choose to exercise their contractual rights to control the use of their creative work .V zábavním průmyslu se umělci mohou rozhodnout **využívat** svých smluvních práv, aby ovládali použití své tvůrčí práce.
to consume
[sloveso]

to use a supply of energy, fuel, etc.

spotřebovávat, používat

spotřebovávat, používat

Ex: Efficient appliances and lighting systems can significantly lower the amount of electricity consumed in homes .Účinné spotřebiče a osvětlovací systémy mohou výrazně snížit množství elektřiny **spotřebované** v domácnostech.
to exhaust
[sloveso]

to use up or deplete a resource, material, or supply completely

vyčerpat, spotřebovat

vyčerpat, spotřebovat

Ex: Expanding urban areas can exhaust the available land for agriculture .Rozšiřování městských oblastí může **vyčerpat** dostupnou půdu pro zemědělství.
to deplete
[sloveso]

to use up or diminish the quantity or supply of a resource, material, or substance

vyčerpat, snížit

vyčerpat, snížit

Ex: The demand for rare minerals in electronic devices may deplete certain mineral deposits .Poptávka po vzácných minerálech v elektronických zařízeních může **vyčerpat** určité minerální ložiska.
to use up
[sloveso]

to entirely consume a resource, leaving none remaining

spotřebovat, vyčerpat

spotřebovat, vyčerpat

Ex: The team used up their allocated budget for the project .Tým **vyčerpal** přidělený rozpočet na projekt.
to run out
[sloveso]

(of a supply) to be completely used up

dojít, vyčerpat

dojít, vyčerpat

Ex: The battery in my remote control ran out, and now I can’t change the channel.Baterie v mém dálkovém ovladači **došla**, a teď nemůžu přepnout kanál.

to remain available for future use or action

Ex: She usually has time left over after finishing her tasks early.
to draw on
[sloveso]

to use information, knowledge, or past experience to aid in performing a task or achieving a goal

čerpat z, využívat

čerpat z, využívat

Ex: During the exam , students were encouraged to draw on their knowledge of the subject matter .Během zkoušky byli studenti povzbuzováni, aby **čerpali ze** svých znalostí předmětu.
to waste
[sloveso]

to use something without care or more than needed

plýtvat,  marnit

plýtvat, marnit

Ex: The company was criticized for its tendency to waste resources without considering environmental impacts .Společnost byla kritizována za svou tendenci **plýtvat** zdroji bez ohledu na dopady na životní prostředí.
to squander
[sloveso]

to waste or misuse something valuable, such as money, time, or opportunities

plýtvat, promrhat

plýtvat, promrhat

Ex: The procrastination habit caused him to squander valuable time that could have been spent on productive endeavors .Zvyk prokrastinace ho přiměl **promarnit** cenný čas, který mohl být stráven produktivními snahami.
to use
[sloveso]

to do something with an object, method, etc. to achieve a specific result

používat, využívat

používat, využívat

Ex: What type of oil do you use for cooking ?Jaký typ oleje **používáte** na vaření?
to overuse
[sloveso]

to use something excessively or beyond reasonable limits

přesmíru používat, zneužívat

přesmíru používat, zneužívat

Ex: Overusing credit cards without proper financial management can lead to accumulating debt and financial instability .**Nadužívání** kreditních karet bez řádného finančního řízení může vést k hromadění dluhů a finanční nestabilitě.
to misuse
[sloveso]

to use something improperly or incorrectly

zneužívat, používat nesprávně

zneužívat, používat nesprávně

Ex: The research findings were misused to justify harmful policies .Výsledky výzkumu byly **zneužity** k ospravedlnění škodlivých politik.
to abuse
[sloveso]

to use or manipulate something in a way that deviates from its intended purpose

zneužívat, manipulovat

zneužívat, manipulovat

Ex: The government implemented strict laws to prosecute those who abuse controlled substances and contribute to the opioid crisis .Vláda zavedla přísné zákony, aby stíhala ty, kteří **zneužívají** kontrolované látky a přispívají k opiátové krizi.
to utilize
[sloveso]

to put to effective use

využít, použít

využít, použít

Ex: Businesses can utilize social media platforms to reach a wider audience and engage with customers .Podniky mohou **využít** platformy sociálních médií k oslovení širšího publika a interakci se zákazníky.
to wield
[sloveso]

to handle something such as a tool or weapon in an effective way

ovládat, používat

ovládat, používat

Ex: Under the guidance of the sensei , the martial artist learned to wield nunchaku with grace and control .Pod vedením senseje se bojový umělec naučil **ovládat** nunchaku s grácií a kontrolou.
to ply
[sloveso]

to use a tool skillfully and diligently, often in a repetitive or continuous manner

obratně používat, zručně zacházet

obratně používat, zručně zacházet

Ex: In the workshop , the sculptor would ply various carving tools to bring out the details in the marble statue .V dílně by sochař **obratně používal** různé řezbářské nástroje, aby zvýraznil detaily v mramorové soše.
to exploit
[sloveso]

to utilize or take full advantage of something, often resources, opportunities, or skills

využívat, těžit

využívat, těžit

Ex: Investors strategically exploit market trends to maximize returns on their investments .Investoři strategicky **využívají** tržní trendy k maximalizaci výnosů z jejich investic.
to tap into
[sloveso]

to access or make use of a resource or source of information

využít, přistupovat k

využít, přistupovat k

Ex: During the workshop , participants were encouraged to tap into their personal experiences to contribute diverse perspectives to the discussion .Během workshopu byli účastníci povzbuzováni, aby **využili** své osobní zkušenosti a přispěli různými pohledy k diskusi.
to leverage
[sloveso]

to use something to its maximum advantage

využít, využívat

využít, využívat

Ex: To expand its market share , the company decided to leverage its existing customer base to introduce new products and services .Aby rozšířila svůj podíl na trhu, společnost se rozhodla **využít** svou stávající zákaznickou základnu k představení nových produktů a služeb.
Slovesa Existence a Akce
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek