pattern

Slovesa Mentálních Procesů - Slovesa pro vyhýbání se a prevenci

Zde se naučíte některá anglická slovesa vztahující se k vyhýbání se a prevenci, jako jsou "odvrátit", "omezit" a "odradit".

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Categorized English Verbs Denoting Mental Processes
to prevent
[sloveso]

to not let someone do something

zabránit, překazit

zabránit, překazit

Ex: Right now , the police are taking action to prevent the protest from escalating .Právě teď policie podniká kroky, aby **zabránila** eskalaci protestu.
to preclude
[sloveso]

to stop or prevent something from happening

zabránit, vyloučit

zabránit, vyloučit

Ex: The proposed changes are designed to preclude future financial crises .Navrhované změny jsou navrženy tak, aby **zabránily** budoucím finančním krizím.
to avert
[sloveso]

to prevent something dangerous or unpleasant from happening

zabránit, odvrátit

zabránit, odvrátit

Ex: Strict safety protocols in the factory are in place to avert accidents and ensure worker well-being .V továrně jsou zavedeny přísné bezpečnostní protokoly, aby se **předešlo** nehodám a zajistila se pohoda pracovníků.
to deter
[sloveso]

to stop something from happening

odradit, zabránit

odradit, zabránit

Ex: The quick response by the police deterred further violence .Rychlá reakce policie **odradila** další násilí.
to thwart
[sloveso]

to intentionally prevent someone or something from accomplishing a purpose or plan

zmařit, překazit

zmařit, překazit

Ex: Quick thinking and intervention thwarted a potential disaster during the fire last year .Rychlé myšlení a zásah **zmařily** potenciální katastrofu během požáru minulý rok.
to foil
[sloveso]

to stop or hinder someone's plans or efforts

zmařit, překazit

zmařit, překazit

Ex: Unforeseen circumstances can sometimes foil our attempts to achieve certain goals .Neočekávané okolnosti mohou někdy **zmařit** naše pokusy dosáhnout určitých cílů.
to restrain
[sloveso]

to hold back the expression of emotions

potlačit, omezit

potlačit, omezit

Ex: He struggled to restrain his jealousy when he saw his ex with someone else .Snažil se **potlačit** svou žárlivost, když viděl svou bývalou s někým jiným.
to avoid
[sloveso]

to intentionally stay away from or refuse contact with someone

vyhnout se, vyhýbat se

vyhnout se, vyhýbat se

Ex: They avoided him at the party , pretending not to notice his presence .Na večírku se mu **vyhýbali**, předstírali, že si jeho přítomnosti nevšimli.
to evade
[sloveso]

to deliberately avoid facing or fulfilling something difficult, unpleasant, or obligatory

vyhnout se, vyhýbat se

vyhnout se, vyhýbat se

Ex: He evaded his duty to care for his aging parents , leaving the burden on his siblings .**Vyhnul** se své povinnosti postarat se o své stárnoucí rodiče, čímž nechal břemeno na svých sourozencích.
to shun
[sloveso]

to deliberately avoid, ignore, or keep away from someone or something

vyhýbat se, stranit se

vyhýbat se, stranit se

Ex: Despite the sincere apology , some continued to shun her , making it challenging to rebuild trust within the group .Navzdory upřímné omluvě někteří nadále **vyhýbali**, což ztěžovalo obnovení důvěry ve skupině.
to dodge
[sloveso]

to intentionally avoid an issue or responsibility

vyhnout se, vyhýbat se

vyhnout se, vyhýbat se

Ex: The manager skillfully dodged questions about the restructuring plan last week .Manažer se minulý týden obratně **vyhnul** otázkám o plánu restrukturalizace.
to circumvent
[sloveso]

to evade an obligation, question, or problem by means of excuses or dishonesty

obejít, vyhnout se

obejít, vyhnout se

Ex: The politician attempted to circumvent the difficult question by changing the topic .Politik se pokusil **obejít** obtížnou otázku změnou tématu.
to elude
[sloveso]

to cleverly avoid or escape from someone or something

uniknout, vyhnout se

uniknout, vyhnout se

Ex: The fugitive skillfully eluded law enforcement by changing identities and locations .Uprchlík obratně **unikl** orgánům činným v trestním řízení změnou identity a umístění.
to shake off
[sloveso]

to physically remove something by shaking

setřást, odstranit

setřást, odstranit

Ex: The athlete shook off the sweat , ready for the next round .Atlet **setřásl** pot, připraven na další kolo.
to sidestep
[sloveso]

to avoid or bypass a problem, question, or responsibility by addressing it indirectly or by taking a different approach

vyhnout se, obcházet

vyhnout se, obcházet

Ex: Rather than facing the consequences of their actions , some people choose to sidestep accountability by shifting blame onto others .Místo toho, aby čelili důsledkům svých činů, někteří lidé se rozhodnou **vyhnout se** odpovědnosti tím, že vinu svalí na ostatní.
to eschew
[sloveso]

to avoid a thing or doing something on purpose

vyhýbat se, vystříhat se

vyhýbat se, vystříhat se

Ex: The company chose to eschew traditional marketing methods in favor of digital strategies .Společnost se rozhodla **vyhnout se** tradičním marketingovým metodám ve prospěch digitálních strategií.
to skirt
[sloveso]

to avoid or ignore doing something that one finds to be difficult or controversial

obcházet, vyhýbat se

obcházet, vyhýbat se

Ex: The employee skirted his responsibilities by passing the difficult tasks to others .Zaměstnanec **obcházel** své povinnosti tím, že předával obtížné úkoly ostatním.
to shirk
[sloveso]

to avoid or neglect one's responsibilities, often by finding ways to escape from them

vyhýbat se, vykroutit se

vyhýbat se, vykroutit se

Ex: Some individuals may shirk community service or volunteer opportunities , missing the chance to make a positive impact .Někteří jedinci se mohou **vyhýbat** komunitní službě nebo dobrovolnickým příležitostem, čímž přicházejí o šanci mít pozitivní dopad.
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek