pattern

Příslovce Výsledku a Pohledu - Příslovce Základu a Obecnosti

Tato příslovce se používají k ukázání základu tvrzení nebo názoru, nebo rozsahu jeho použitelnosti, jako "v podstatě", "v zásadě", "obecně" atd.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Categorized Adverbs of Result and Viewpoint
basically
[Příslovce]

in a simple or fundamental manner, without concern for less important details

v podstatě, základně

v podstatě, základně

Ex: In his speech , the professor essentially said that , basically, curiosity is the driving force behind scientific discovery .Ve svém projevu profesor v podstatě řekl, že **v podstatě** je zvědavost hybnou silou vědeckého objevu.
essentially
[Příslovce]

used to emphasize the nature or most important aspects of a person or thing

v podstatě, zásadně

v podstatě, zásadně

Ex: In times of crisis , people reveal their true selves , and she was essentially a resilient and optimistic person .V dobách krize lidé odhalují své pravé já a ona byla **v podstatě** odolná a optimistická osoba.
in essence
[Příslovce]

in a manner that emphasizes the most important aspects or qualities of something

v podstatě, podstatně

v podstatě, podstatně

Ex: Her artwork , in essence, reflects a fusion of cultural influences , showcasing a rich tapestry of diverse experiences .Její umělecké dílo, **v podstatě**, odráží fúzi kulturních vlivů a představuje bohatou tapiserii rozmanitých zkušeností.
fundamentally
[Příslovce]

in a manner that refers to the essential aspects of something

zásadně, v podstatě

zásadně, v podstatě

Ex: The success of any educational system is fundamentally tied to the quality of its teachers and the support they receive .Úspěch jakéhokoli vzdělávacího systému je **zásadně** spojen s kvalitou jeho učitelů a podporou, kterou dostávají.
foundationally
[Příslovce]

in a manner that relates to the basic and essential principles or elements of something

základně, zásadním způsobem

základně, zásadním způsobem

Ex: In scientific research , theories are foundationally constructed on empirical evidence and rigorous experimentation .Ve vědeckém výzkumu jsou teorie **základně** postaveny na empirických důkazech a přísném experimentování.
literally
[Příslovce]

in a manner that expresses what is really intended, without exaggeration

doslova, opravdu

doslova, opravdu

Ex: She was so angry that she was literally shaking .Byla tak rozzlobená, že se **doslova** třásla.
naturally
[Příslovce]

in a manner that is consistent with the characteristics or inherent tendencies of something

přirozeně, přirozeným způsobem

přirozeně, přirozeným způsobem

Ex: Humans naturally seek social connections due to their inherent need for companionship and support .Lidé **přirozeně** hledají sociální spojení kvůli jejich vrozené potřebě přátelství a podpory.
by nature
[Příslovce]

in a manner that refers to the inherent characteristic of a person, thing, or situation

přirozeně, od přírody

přirozeně, od přírody

Ex: Curiosity is a driving force by nature, leading to exploration and discovery .Zvědavost je hnací silou **přirozeně**, která vede k průzkumu a objevování.
primarily
[Příslovce]

with a focus on the main aspects of a thing, situation, or person

především, hlavně

především, hlavně

Ex: The success of the recipe is primarily dependent on the quality of ingredients .Úspěch receptu závisí **především** na kvalitě surovin.
inherently
[Příslovce]

in a manner that refers to the natural and essential characteristics of a person, thing, or situation

přirozeně, vnitřně

přirozeně, vnitřně

Ex: The challenge of climbing a mountain is inherently rewarding , providing a sense of accomplishment at the summit .Výzva výstupu na horu je **v zásadě** odměňující, poskytuje pocit úspěchu na vrcholu.
intrinsically
[Příslovce]

used to express the natural and essential part of a person, thing, or situation

vnitřně, přirozeně

vnitřně, přirozeně

Ex: Ethical behavior is intrinsically linked to a person 's values and principles .Etické chování je **vnitřně** spojeno s hodnotami a zásadami člověka.
per se
[Příslovce]

used to describe something as it is, without comparing it to other things

samo o sobě, vlastně

samo o sobě, vlastně

Ex: The policy is n't discriminatory per se, but its impact on certain groups needs consideration .Politika **sama o sobě** není diskriminační, ale její dopad na určité skupiny je třeba zvážit.
innately
[Příslovce]

in a way that is natural or present from birth

vrozeně, přirozeně

vrozeně, přirozeně

Ex: Creativity is often considered an innately human trait , expressed in various forms of art and invention .**Kreativita** je často považována za vrozenou lidskou vlastnost, která se projevuje v různých formách umění a vynálezů.
particularly
[Příslovce]

in a manner that emphasizes a specific aspect or detail

zvláště, obzvláště

zvláště, obzvláště

Ex: I appreciate all forms of art , but I am particularly drawn to abstract paintings .Oceňuji všechny formy umění, ale **zvláště** mě přitahují abstraktní malby.
unnecessarily
[Příslovce]

without a valid reason or purpose

zbytečně, bez důvodu

zbytečně, bez důvodu

Ex: The project timeline was extended unnecessarily due to delays that could have been avoided with better planning .Časový harmonogram projektu byl **zbytečně** prodloužen kvůli zpožděním, kterým se dalo vyhnout lepším plánováním.
needlessly
[Příslovce]

without necessity or a valid reason

zbytečně, bez důvodu

zbytečně, bez důvodu

Ex: The argument escalated needlessly over a minor disagreement that could have been resolved calmly .Hádka **zbytečně** eskalovala kvůli malé neshodě, která se dala vyřešit klidně.
specifically
[Příslovce]

only for one certain type of person or thing

konkrétně,  výhradně

konkrétně, výhradně

Ex: The guidelines were established specifically for new employees , outlining company protocols .Směrnice byly stanoveny **konkrétně** pro nové zaměstnance, které popisují firemní protokoly.
generally
[Příslovce]

in a way that is true in most cases

obecně, obvykle

obecně, obvykle

Ex: People generally prefer direct flights over layovers .Lidé **obvykle** preferují přímé lety před mezipřistáními.
in general
[Příslovce]

in a manner that applies to the majority of situations, things, or people without specific details or exceptions

obecně, obvykle

obecně, obvykle

Ex: In general, fiction books aim to entertain and tell imaginative stories .**Obecně** mají beletristické knihy za cíl bavit a vyprávět imaginativní příběhy.
generically
[Příslovce]

in a broad way, lacking unique characteristics or specific details

obecně, obecným způsobem

obecně, obecným způsobem

Ex: The software manual generically outlines basic functions applicable to various operating systems .Příručka k softwaru **obecně** popisuje základní funkce použitelné pro různé operační systémy.
broadly
[Příslovce]

in a general or approximate way, without going into precise detail

široce, obecně

široce, obecně

Ex: The professor broadly introduced the main concepts of the theory in the first lecture .
overall
[Příslovce]

with everyone or everything included

celkově, všehovšudy

celkově, všehovšudy

Ex: The event was overall enjoyable , with attendees expressing their satisfaction with the activities and entertainment provided .Událost byla **celkově** příjemná, účastníci vyjádřili spokojenost s poskytovanými aktivitami a zábavou.
at large
[Příslovce]

in a general manner, without specific limitations

obecně, celkově

obecně, celkově

Ex: The research findings have implications for society at large, influencing public health strategies .Výsledky výzkumu mají dopady na společnost **jako celek**, ovlivňují strategie veřejného zdraví.
popularly
[Příslovce]

in a way that is widely favored or recognized by a large number of people

populárně, široce

populárně, široce

Ex: The author is popularly celebrated for his thought-provoking novels .Autor je **populárně** oslavován za své myšlenkově podnětné romány.
alternatively
[Příslovce]

as a second choice or another possibility

alternativně, jako alternativa

alternativně, jako alternativa

Ex: If the weather is unfavorable for outdoor activities , you can alternatively explore indoor entertainment options .Pokud je počasí nepříznivé pro venkovní aktivity, můžete **alternativně** prozkoumat možnosti zábavy v interiéru.
Příslovce Výsledku a Pohledu
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek