pattern

Složené Předložky - Asociace a Soulad

Prozkoumejte anglické složené předložky pro popis asociace a souladu s příklady jako "as per" a "in keeping with".

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Compound Prepositions
as between
as between
[předložka]

used to discuss the relationship or rights of parties involved in a legal matter or contract

mezi, pokud jde o

mezi, pokud jde o

Ex: The partnership agreement outlines the duties and obligations as between the partners .

Partnerská smlouva stanoví povinnosti a závazky mezi partnery.

as per
as per
[předložka]

used to indicate accordance with a particular standard, rule, or instruction

podle, v souladu s

podle, v souladu s

Ex: Please submit your report as per the formatting guidelines provided .

Prosím, odešlete svou zprávu podle poskytnutých pokynů pro formátování.

at the expense of
at the expense of
[předložka]

causing a negative consequence or cost to someone or something in order to benefit another

na úkor

na úkor

Ex: The politician 's popularity rose , but it came at the expense of his integrity .

Popularita politika vzrostla, ale stalo se to na úkor jeho integrity.

in alignment with
in alignment with
[předložka]

in agreement with a particular standard, guideline, or objective

v souladu s, v souhlasu s

v souladu s, v souhlasu s

Ex: The curriculum is designed in alignment with educational standards .

Učební plán je navržen v souladu s vzdělávacími standardy.

in association with
in association with
[předložka]

in partnership with a particular person, organization, or entity

ve spolupráci s, v partnerství s

ve spolupráci s, v partnerství s

Ex: The workshop is hosted in association with the industry-leading experts .

Workshop je pořádán ve spolupráci s předními odborníky v oboru.

in coherence with
in coherence with
[předložka]

in harmony with a particular idea, principle, or concept

v souladu s, v harmonii s

v souladu s, v harmonii s

Ex: His remarks were in coherence with the theme of the conference .

Jeho poznámky byly v souladu s tématem konference.

in combination with
in combination with
[předložka]

together with something else

v kombinaci s, společně s

v kombinaci s, společně s

Ex: The software offers advanced features when used in combination with specific hardware .

Software nabízí pokročilé funkce při použití v kombinaci s konkrétním hardwarem.

in concert with
in concert with
[předložka]

used to covey that two or more people or things are working together to achieve a common goal

ve spolupráci s, společně s

ve spolupráci s, společně s

Ex: The community is coming together in concert with local authorities to combat crime .

Komunita se spojuje ve spolupráci s místními úřady v boji proti zločinu.

in concurrence with
in concurrence with
[předložka]

in agreement with something else, indicating that two or more things are happening simultaneously

v souladu s, současně s

v souladu s, současně s

Ex: The decisions made by the committee are in concurrence with the bylaws of the organization .

Rozhodnutí přijatá výborem jsou v souladu s stanovami organizace.

in conjunction with
in conjunction with
[předložka]

in combination or partnership with another

ve spolupráci s, společně s

ve spolupráci s, společně s

Ex: The course materials are used in conjunction with online tutorials for comprehensive learning .

Materiály kurzu se používají v kombinaci s online tutoriály pro komplexní učení.

in connection with
in connection with
[předložka]

used to indicate a relationship or association between two or more things

v souvislosti s, ve spojení s

v souvislosti s, ve spojení s

Ex: The announcement was made in connection with the company 's quarterly earnings report .

Oznámení bylo učiněno v souvislosti s čtvrtletní zprávou o ziscích společnosti.

in harmony with
in harmony with
[předložka]

in alignment with a particular idea, principle, or concept

v souladu s, v harmonii s

v souladu s, v harmonii s

Ex: His remarks were in harmony with the theme of the conference .

Jeho poznámky byly v souladu s tématem konference.

in keeping with

in accordance with a particular style, tradition, or expectation

Ex: The music played at the wedding ceremony was in keeping with the couple's cultural heritage.
in the spirit of
in the spirit of
[předložka]

with a similar attitude, mindset, or intention as a particular concept or principle

v duchu, podle ducha

v duchu, podle ducha

Ex: In the spirit of tradition , the family gathered for a holiday feast to honor their cultural heritage .

V duchu tradice se rodina sešla na sváteční hostinu, aby uctila své kulturní dědictví.

in obedience to
in obedience to
[předložka]

following a specific rule, command, or authority

v poslušnosti k, podle

v poslušnosti k, podle

Ex: The employees followed safety protocols in obedience to company policies .

Zaměstnanci dodržovali bezpečnostní protokoly v poslušnosti firemním politikám.

together with
together with
[předložka]

in addition to or along with

spolu s, v doprovodu

spolu s, v doprovodu

Ex: The recipe calls for flour , together with sugar and eggs , to make the cake .

Recept vyžaduje mouku, spolu s cukrem a vejci, k přípravě dortu.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek