Frázová Slovesa Používající 'Up' - Dosáhnout nebo Povznést

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Frázová Slovesa Používající 'Up'
to end up [sloveso]
اجرا کردن

skončit

Ex: Sometimes life takes unexpected turns , and you might end up in a career you had n't initially considered .

Někdy život nabere nečekané obraty a můžete skončit v kariéře, kterou jste původně nezvažovali.

to land up [sloveso]
اجرا کردن

skončit

Ex: After years of hard work , she landed up as the CEO of the company .

Po letech tvrdé práce skončila jako generální ředitelka společnosti.

to lead up to [sloveso]
اجرا کردن

vést k

Ex: The negotiations led up to the signing of the historic peace treaty.

Vyjednávání vedlo k podepsání historické mírové smlouvy.

to lift up [sloveso]
اجرا کردن

zvednout

Ex: The father lifted up his son onto his shoulders for a better view of the parade .

Otec zvedl svého syna na ramena, aby měl lepší výhled na přehlídku.

to pick up [sloveso]
اجرا کردن

zvednout

Ex: The kids have to pick up their toys before bedtime .

Děti si musí posbírat své hračky před spaním.

to pull up [sloveso]
اجرا کردن

vytáhnout nahoru

Ex: The coach asked the player to pull up his socks and improve his performance .

Trenér požádal hráče, aby si vytáhl ponožky a zlepšil svůj výkon.

to push up [sloveso]
اجرا کردن

tlačit nahoru

Ex: She used her hand to push up the window that was stuck .

Použila svou ruku, aby zatlačila nahoru okno, které bylo zaseklé.

to swell up [sloveso]
اجرا کردن

otékat

Ex: His ankle swelled up after he twisted it during the basketball game .

Jeho kotník otekl poté, co si ho během basketbalového zápasu vyvrátil.

to turn up [sloveso]
اجرا کردن

objevit se

Ex: The missing keys turned up in the coat pocket .

Chybějící klíče se objevily v kapse kabátu.