pattern

Frázová Slovesa Používající 'Up' - Dávání nebo Shromažďování

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Phrasal Verbs With 'Up'
to cough up
to cough up
[sloveso]

to reluctantly provide or surrender something, often money or information

vyklopit, neochotně zaplatit

vyklopit, neochotně zaplatit

Ex: Despite initial resistance , the government had to cough up details about the controversial decision .

Navzdory počátečnímu odporu musela vláda vyzradit podrobnosti o kontroverzním rozhodnutí.

to double up
to double up
[sloveso]

to share or occupy the same space or accommodation with another person, often due to limited resources

sdílet, zabírat stejný prostor

sdílet, zabírat stejný prostor

Ex: In college dormitories , students often have to double up in rooms during peak enrollment periods .

Na kolejích musí studenti často během špičkových zápisových období sdílet pokoje.

to fix up
to fix up
[sloveso]

to provide someone with something such as a service or an opportunity

zařídit, organizovat

zařídit, organizovat

Ex: She fixed up her cousin with a place to stay during his visit to the city .

Zařídila svému bratranci místo k pobytu během jeho návštěvy města.

to gather up
to gather up
[sloveso]

to collect various things or people that are spread out for a specific purpose

sbírat, shromáždit

sbírat, shromáždit

Ex: It 's time to gather up the team for a brainstorming session .

Je čas shromáždit tým pro brainstormingové sezení.

to hoard up
to hoard up
[sloveso]

to collect and store a large quantity of something, often valuable or useful items

hromadit, shromažďovat

hromadit, shromažďovat

Ex: The squirrel would hoard up nuts for the winter in its nest .

Veverka shromažďovala ořechy na zimu ve svém hnízdě.

to hook up
to hook up
[sloveso]

to provide someone with something

připojit, poskytnout

připojit, poskytnout

Ex: She's going to hook us up with backstage passes to the concert.

Ona nám zařídí backstage vstupenky na koncert.

to pack up
to pack up
[sloveso]

to put things into containers or bags in order to transport or store them

zabalit, sbalit věci

zabalit, sbalit věci

Ex: They packed the gifts up carefully to avoid any damage.

Dárky pečlivě zabalili, aby se předešlo poškození.

to pick up
to pick up
[sloveso]

to retrieve an item from a location where it was left

vyzvednout, jít pro

vyzvednout, jít pro

Ex: I need to pick up the books I reserved from the library later today .

Musím si dnes později vyzvednout knihy, které jsem si zarezervoval v knihovně.

to round up
to round up
[sloveso]

to gather people or things, often to organize or deal with them

shromáždit, sesbírat

shromáždit, sesbírat

Ex: The event organizers are trying to round up the supplies for the charity drive .

Pořadatelé akce se snaží shromáždit zásoby pro charitativní akci.

to save up
to save up
[sloveso]

to set money or resources aside for future use

šetřit, dávat stranou

šetřit, dávat stranou

Ex: She saved her allowance up to buy a new bike.

Ušetřila si kapesné, aby si mohla koupit nové kolo.

to serve up
to serve up
[sloveso]

to offer something, typically food or drink, to someone

podávat, nabízet

podávat, nabízet

Ex: He served up a homemade breakfast to his family on Sunday mornings .

V nedělní rána podával své rodině domácí snídani.

to stock up
to stock up
[sloveso]

to gather something in large amounts to keep for future use, sale, or for a particular occasion

zásobit se, hromadit

zásobit se, hromadit

Ex: The new parents stocked up on diapers , wipes and formula for the baby .

Noví rodiče nashromáždili pleny, ubrousky a umělé mléko pro miminko.

to shade up
to shade up
[sloveso]

(of animals) to seek a sheltered area to avoid direct exposure to the sun

hledat stín, ukrýt se před sluncem

hledat stín, ukrýt se před sluncem

Ex: The rancher observed that the cattle tended to shade up near the water troughs during the hottest part of the day .

Rančer si všiml, že dobytek má tendenci hledat stín u napajedel během nejteplejší části dne.

to fork up
to fork up
[sloveso]

to reluctantly provide something, often under pressure or obligation

vytáhnout, zaplatit

vytáhnout, zaplatit

Ex: Despite his initial reluctance , he eventually had to fork up the cash to cover the unexpected repair costs .

Navzdory své počáteční neochotě nakonec musel vytáhnout peníze, aby pokryl neočekávané náklady na opravu.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek