pattern

Matematika a Hodnocení ACT - Čas a Pořádek

Zde se naučíte některá anglická slova související s časem a pořádkem, jako jsou "hindsight", "perennial", "vintage" atd., která vám pomohou uspět u ACT.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
ACT Vocabulary for Math and Assessment
ongoing
[Přídavné jméno]

currently occurring or continuing

probíhající, pokračující

probíhající, pokračující

Ex: The trial is ongoing, with more witnesses set to testify next week .Soudní proces **pokračuje**, příští týden má svědčit více svědků.
impending
[Přídavné jméno]

about to happen soon, often with a sense of threat or urgency

hrozící, nadcházející

hrozící, nadcházející

Ex: The clock ticking down signaled the impending end of the game , leaving little time for a comeback .Tikání hodin signalizovalo **blížící se** konec hry, což zanechalo málo času na návrat.
perpetual
[Přídavné jméno]

continuing forever or indefinitely into the future

věčný, nepřetržitý

věčný, nepřetržitý

Ex: The company aims for perpetual growth and success .Společnost usiluje o **věčný** růst a úspěch.
chronological
[Přídavné jméno]

organized according to the order that the events occurred in

chronologický

chronologický

Ex: The museum exhibit showcased artifacts in chronological order , illustrating the development of civilization .Muzejní výstava představila artefakty v **chronologickém** pořadí, ilustrující vývoj civilizace.
intercalary
[Přídavné jméno]

(of a day or month) added to a calendar to align it with the solar year or another astronomical cycle

přestupný, vložený

přestupný, vložený

Ex: During certain years , an intercalary month is inserted to maintain the accuracy of the lunisolar calendar .V některých letech je vložen **přestupný měsíc**, aby byla zachována přesnost lunisolárního kalendáře.
permanent
[Přídavné jméno]

continuing to exist all the time, without significant changes

trvalý, stálý

trvalý, stálý

Ex: His permanent residence in the city allowed him to become deeply involved in local community activities .Jeho **trvalé** bydliště ve městě mu umožnilo hluboce se zapojit do místních komunitních aktivit.
ephemeral
[Přídavné jméno]

lasting or existing for a small amount of time

pomíjivý, prchavý

pomíjivý, prchavý

Ex: The artist 's work was meant to be ephemeral, designed to vanish with the tide .Umělcovo dílo mělo být **pomíjivé**, navržené tak, aby zmizelo s přílivem.
perennial
[Přídavné jméno]

lasting for a long time or continuing indefinitely

trvalý, nepřetržitý

trvalý, nepřetržitý

Ex: The perennial beauty of the mountains drew hikers and nature enthusiasts from far and wide .**Věčná** krása hor přitahovala turisty a milovníky přírody z daleka.
abiding
[Přídavné jméno]

enduring for a prolonged priod

trvalý, vytrvalý

trvalý, vytrvalý

Ex: The old oak tree stood as an abiding symbol of strength and resilience.Stará dubová strom stál jako **trvalý** symbol síly a odolnosti.
imminent
[Přídavné jméno]

(particularly of something unpleasant) likely to take place in the near future

hrozící,  blízký

hrozící, blízký

Ex: The soldiers braced for the imminent attack from the enemy forces .Vojáci se připravili na **hrozící** útok nepřátelských sil.
timeless
[Přídavné jméno]

remaining unaffected by the passage of time

nadčasový, věčný

nadčasový, věčný

Ex: The song ’s melody is timeless, still cherished after decades .Melodie písně je **nadčasová**, stále ceněná po desetiletích.
vintage
[Přídavné jméno]

(of things) old but highly valued for the quality, excellent condition, or timeless design

starý, vintage

starý, vintage

Ex: His home is decorated with vintage furniture that adds a charming, nostalgic feel.Jeho domov je zdoben **vintage** nábytkem, který dodává okouzlující, nostalgickou atmosféru.
retrospective
[Přídavné jméno]

referring or relating to a past event

retrospektivní, minulý

retrospektivní, minulý

Ex: The retrospective article examined the changes in technology over the past 20 years .**Retrospektivní** článek zkoumal změny v technologii za posledních 20 let.
overdue
[Přídavné jméno]

‌not paid, done, etc. within the required or expected timeframe

opožděný, nezaplacený

opožděný, nezaplacený

Ex: The rent payment is overdue, and the landlord has issued a reminder .Platba nájmu je **po splatnosti**, a pronajímatel vydal upomínku.
futuristic
[Přídavné jméno]

having extremely modern, innovative technology or design, often resembling what might be expected in the future

futuristický, pokrokový

futuristický, pokrokový

Ex: The city ’s new airport has a futuristic look , with sleek glass walls and automated systems .Nové letiště města má **futuristický** vzhled, s hladkými skleněnými stěnami a automatizovanými systémy.
looming
[Přídavné jméno]

approaching or coming soon, often with a sense of concern or importance

hrozící, blížící se

hrozící, blížící se

Ex: The looming decision by the board of directors had everyone on edge.**Hrozící** rozhodnutí představenstva mělo všechny na hraně.
primordial
[Přídavné jméno]

belonging to the beginning of time

prvotní, prapůvodní

prvotní, prapůvodní

Ex: The primordial soup theory posits that life on Earth originated from simple organic molecules .Teorie **prvotní polévky** předpokládá, že život na Zemi vznikl z jednoduchých organických molekul.
transient
[Přídavné jméno]

having a very short duration

pomíjivý, krátkodobý

pomíjivý, krátkodobý

Ex: She cherished the transient moments of peace during the hectic day .Vážila si **pomíjivých** okamžiků klidu během hektického dne.
lasting
[Přídavné jméno]

continuing or enduring for a long time, without significant changes

trvalý, dlouhotrvající

trvalý, dlouhotrvající

Ex: The lasting beauty of the landscape left visitors in awe.**Trvalá** krása krajiny zanechala návštěvníky v úžasu.
periodic
[Přídavné jméno]

taking place or repeating at consistent, set intervals over time

periodický, pravidelný

periodický, pravidelný

Ex: Her doctor scheduled periodic check-ups to monitor her health condition .Její lékař naplánoval **pravidelné** prohlídky, aby sledoval její zdravotní stav.
simultaneously
[Příslovce]

at exactly the same time

současně, ve stejnou dobu

současně, ve stejnou dobu

Ex: They pressed the buttons simultaneously to start the synchronized performance .Stiskli tlačítka **současně**, aby zahájili synchronizované představení.
temporarily
[Příslovce]

for a limited period of time

dočasně, prozatímně

dočasně, prozatímně

Ex: She stayed temporarily at a friend 's place during the transition .Během přechodu dočasně bydlela u přítele.
annually
[Příslovce]

in a way that happens once every year

ročně, každý rok

ročně, každý rok

Ex: The garden show takes place annually.Zahradní výstava se koná **každoročně**.
initially
[Příslovce]

at the starting point of a process or situation

zpočátku, na začátku

zpočátku, na začátku

Ex: The treaty was initially signed by only three nations , though others later joined .Smlouvu **zpočátku** podepsaly pouze tři národy, ačkoli později se připojily další.
rarely
[Příslovce]

on a very infrequent basis

zřídka, velmi zřídka

zřídka, velmi zřídka

Ex: I rarely check social media during work hours .Během pracovní doby **málokdy** kontroluji sociální média.
instantaneously
[Příslovce]

in an immediate manner with no delay

okamžitě, ihned

okamžitě, ihned

Ex: When the alarm sounded , the security team responded instantaneously.Když zazněl poplach, bezpečnostní tým reagoval **okamžitě**.
indefinitely
[Příslovce]

for an unspecified period of time

na dobu neurčitou, na neurčito

na dobu neurčitou, na neurčito

Ex: The road closure will last indefinitely as repairs are more extensive than anticipated .Uzavírka silnice potrvá **na dobu neurčitou**, protože opravy jsou rozsáhlejší, než se očekávalo.
invariably
[Příslovce]

in every case without exception

nevyhnutelně, vždy

nevyhnutelně, vždy

Ex: The policy is invariably enforced across all departments .Politika je **nevyhnutelně** prosazována ve všech odděleních.
periodically
[Příslovce]

now and then or from time to time

periodicky,  občas

periodicky, občas

Ex: She periodically glances at her phone during dinner .Ona **periodicky** pohlédne na svůj telefon během večeře.
succession
[Podstatné jméno]

the sequence in which one thing follows another in time

následnost, posloupnost

následnost, posloupnost

Ex: The report outlined the succession of policy changes over the past decade .Zpráva nastínila **následnost** změn politiky za poslední desetiletí.
precedent
[Přídavné jméno]

earlier in time, order, arrangement, or significance, often serving as an example or rule to be followed in the future

předchozí, precedentní

předchozí, precedentní

Ex: The precedent achievements in the field paved the way for more advanced research.**Předchozí** úspěchy v této oblasti otevřely cestu pokročilejšímu výzkumu.
aftermath
[Podstatné jméno]

the situation that follows a very unpleasant event such as a war, natural disaster, accident, etc.

následky, poválečné období

následky, poválečné období

Ex: In the aftermath of the financial crisis , many families faced foreclosure and unemployment .V **důsledku** finanční krize čelily mnohé rodiny exekucím a nezaměstnanosti.
antecedent
[Přídavné jméno]

existing or occurring before something else

předchozí, předcházející

předchozí, předcházející

Ex: The antecedent climate data is crucial for predicting future weather patterns .**Předchozí** klimatická data jsou zásadní pro předpovídání budoucích povětrnostních vzorců.
precursor
[Podstatné jméno]

someone or something that comes before another of the same type, acting as a sign of what will come next

předchůdce, předzvěst

předchůdce, předzvěst

Ex: Her innovative ideas were a precursor to the technological breakthroughs of the 21st century .Její inovativní nápady byly **předzvěstí** technologických průlomů 21. století.
forthcoming
[Přídavné jméno]

referring to an event or occurrence that is about to happen very soon

nadcházející,  forthcoming

nadcházející, forthcoming

Ex: The team 's coach remained optimistic about their forthcoming match despite recent setbacks .Trenér týmu zůstal optimistický ohledně jejich **nadcházejícího** zápasu navzdory nedávným neúspěchům.
subsequent
[Přídavné jméno]

occurring or coming after something else

následující, další

následující, další

Ex: She completed the first draft and made subsequent revisions to improve the manuscript .Dokončila první návrh a provedla **následné** revize, aby vylepšila rukopis.
upcoming
[Přídavné jméno]

about to come to pass

nadcházející, přicházející

nadcházející, přicházející

Ex: The upcoming holiday season brings anticipation of family gatherings .**Nadcházející** sváteční sezóna přináší očekávání rodinných setkání.
preliminary
[Přídavné jméno]

occurring before a more important thing, particularly as an act of introduction

předběžný

předběžný

Ex: The preliminary design of the building will be refined before construction begins .**Předběžný** návrh budovy bude upřesněn před zahájením stavby.
hierarchical
[Přídavné jméno]

relating to a system that is organized based on social ranking or levels of authority

hierarchický

hierarchický

Ex: The military operates on a hierarchical chain of command , with officers giving orders to subordinates .Armáda funguje na **hierarchickém** řetězci velení, kdy důstojníci vydávají rozkazy podřízeným.
latter
[Přídavné jméno]

referring to the second of two things mentioned

poslední, druhý

poslední, druhý

Ex: Of the two holiday destinations, we decided to visit the latter one due to its proximity to the beach.Z dvou dovolenkových destinací jsme se rozhodli navštívit **druhou** kvůli její blízkosti k pláži.
consecutive
[Přídavné jméno]

continuously happening one after another

po sobě jdoucí,  následující

po sobě jdoucí, následující

Ex: The team has suffered consecutive defeats , putting their playoff hopes in jeopardy .Tým utrpěl **následné** porážky, čímž ohrozil své naděje na playoff.
to sequence
[sloveso]

to arrange items or events in a particular order

uspořádat, seřadit

uspořádat, seřadit

Ex: We are sequencing the data to identify patterns .**Sekvencujeme** data, abychom identifikovali vzory.
to foreshadow
[sloveso]

to indicate in advance that something, particularly something bad, will take place

předzvěstovat, předpovídat

předzvěstovat, předpovídat

Ex: The economic indicators foreshadow potential difficulties in the financial market .Ekonomické ukazatele **předznamenávají** potenciální obtíže na finančním trhu.
to alternate
[sloveso]

to take turns doing something

střídat se, střídat

střídat se, střídat

Ex: The children alternated turns on the swing to ensure everyone had a chance to play .Děti se **střídaly** na houpačce, aby měl každý šanci si hrát.
thereafter
[Příslovce]

from a particular time onward

poté, následně

poté, následně

Ex: The policy was implemented , and thereafter, significant changes occurred .Politika byla implementována a **poté** došlo k významným změnám.
to coincide
[sloveso]

to occur at the same time as something else

shodovat se, souhlasit

shodovat se, souhlasit

Ex: The meeting is coinciding with my dentist appointment .Schůzka **se kryje** s mou návštěvou u zubaře.
to prolong
[sloveso]

to make something last longer in time than it would naturally

prodlužovat, protahovat

prodlužovat, protahovat

Ex: We prolonged the event to accommodate all attendees .Událost jsme **prodloužili**, abychom uspokojili všechny účastníky.
to protract
[sloveso]

to extend a period of time or duration

prodlužovat, protahovat

prodlužovat, protahovat

Ex: We are protracting the project timeline due to unforeseen delays .Kvůli nepředvídaným zpožděním **prodlužujeme** časový harmonogram projektu.
to linger
[sloveso]

to intentionally prolong the completion of an action or process

otálet, zdržovat

otálet, zdržovat

Ex: The contractor lingered in completing the renovations , wanting to add some finishing touches that would impress the client .Dodavatel **otálel** s dokončením rekonstrukce, protože chtěl přidat nějaké závěrečné detaily, které by ohromily klienta.
to span
[sloveso]

to cover or last the whole of a period of time

zahrnovat, trvat

zahrnovat, trvat

Ex: The conference will span five days , with different workshops and sessions scheduled throughout .Konference **bude trvat** pět dní, s různými workshopy a sezeními naplánovanými po celou dobu.
to expire
[sloveso]

(particularly of a time period) to no longer be valid or active

vypršet, skončit

vypršet, skončit

Ex: His tenure as CEO expires at the end of the fiscal year .Jeho funkční období jako CEO **vyprší** na konci fiskálního roku.
bout
[Podstatné jméno]

a short duration or episode during which a particular activity or event occurs

epizoda, období

epizoda, období

Ex: The team went through a tough bout of training to prepare for the upcoming championship .Tým prošel těžkým **obdobím** tréninku, aby se připravil na nadcházející šampionát.
chronicle
[Podstatné jméno]

a historical account of events presented in chronological order

kronika, letopisy

kronika, letopisy

Ex: The museum displayed a chronicle of the town ’s history in its latest exhibit .Muzeum vystavilo **kroniku** historie města ve své nejnovější výstavě.
eternity
[Podstatné jméno]

time that is endless

věčnost, nekonečno

věčnost, nekonečno

Ex: As the sun dipped below the horizon , painting the sky in shades of pink and gold , she felt a sense of peace wash over her , a fleeting glimpse of eternity.Když slunce zapadlo za obzor, barvíc nebe do růžova a zlata, cítila, jak ji zalévá pocit klidu, letmý pohled na **věčnost**.
solstice
[Podstatné jméno]

either of the two times of the year when the sun reaches its farthest or closest distance from the equator

slunovrat, bod slunovratu

slunovrat, bod slunovratu

Ex: At the summer solstice, ancient rituals are enacted to honor the sun and its life-giving energy, ensuring bountiful harvests and prosperity for the year ahead.O letním **slunovratu** se konají starověké rituály na počest slunce a jeho životadárné energie, což zajišťuje bohatou úrodu a prosperitu pro nadcházející rok.
to retrospect
[sloveso]

to look back on past events

ohlížet se zpět, přemýšlet o minulosti

ohlížet se zpět, přemýšlet o minulosti

Ex: Whenever he feels lost , he retrospects on the decisions that brought him to this point .Kdykoli se cítí ztracený, **ohlédne se zpět** na rozhodnutí, která ho dovedla k tomuto bodu.
schedule
[Podstatné jméno]

a plan or timetable outlining the sequence of events or activities

rozvrh,  harmonogram

rozvrh, harmonogram

Ex: The construction company adhered to a strict schedule to finish the project ahead of the deadline .Stavební společnost dodržovala přísný **harmonogram**, aby dokončila projekt před termínem.
synchronization
[Podstatné jméno]

the state or process of two or more things occurring at the same time or working together in harmony

synchronizace, koordinace

synchronizace, koordinace

Ex: The synchronization of heartbeats in a perfectly timed orchestra was a testament to their extensive practice .**Synchronizace** tepů srdce v dokonale načasovaném orchestru byla svědectvím jejich rozsáhlé praxe.
hindsight
[Podstatné jméno]

the ability to comprehend and evaluate past events or decisions, often gaining insights that were not apparent at the time

zpětný pohled, moudrost dodatečná

zpětný pohled, moudrost dodatečná

Ex: It 's easy to see with hindsight how they could have avoided the conflict by communicating more effectively .Je snadné vidět s **odstupem času**, jak by se mohli vyhnout konfliktu efektivnější komunikací.
concurrent
[Přídavné jméno]

happening or taking place at the same time

souběžný,  současný

souběžný, současný

Ex: She 's juggling concurrent responsibilities at work , overseeing both the marketing and sales teams .Žongluje s **souběžnými** povinnostmi v práci, dohlíží jak na marketingový, tak na prodejní tým.
Matematika a Hodnocení ACT
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek