Английские слова для "Время и порядок" | Словарь ACT

Здесь вы узнаете некоторые английские слова, связанные со временем и порядком, такие как "hindsight", "perennial", "vintage" и т. д., которые помогут вам сдать ACT.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Математика и Оценка ACT
ongoing [прилагательное]
اجرا کردن

текущий

Ex: The project is still ongoing , with no clear end date in sight .

Проект все еще продолжается, и четкой даты окончания не видно.

impending [прилагательное]
اجرا کردن

надвигающийся

Ex: As the dark clouds rolled in , the impending storm was unavoidable .

Когда надвигались темные тучи, надвигающийся шторм был неизбежен.

perpetual [прилагательное]
اجرا کردن

вечный

Ex: The museum has a perpetual exhibition of historical artifacts .

В музее проходит постоянная выставка исторических артефактов.

chronological [прилагательное]
اجرا کردن

хронологический

Ex: The timeline displayed the events of the war in chronological sequence.

Хронология отображала события войны в хронологическом порядке.

intercalary [прилагательное]
اجرا کردن

вставной

Ex: Some cultures include an intercalary month to keep their lunar calendars aligned with the solar year .

Некоторые культуры включают вставочный месяц, чтобы их лунные календари соответствовали солнечному году.

permanent [прилагательное]
اجرا کردن

постоянный

Ex: They moved into a permanent home after years of traveling from place to place .

Они переехали в постоянный дом после многих лет путешествий с места на место.

ephemeral [прилагательное]
اجرا کردن

эфемерный

Ex: The artist 's work was meant to be ephemeral , designed to vanish with the tide .

Работа художника была задумана как эфемерная, предназначенная исчезнуть с приливом.

perennial [прилагательное]
اجرا کردن

вечный

Ex: The novel 's themes of love and loss have a perennial relevance that resonates with readers .

Темы любви и потери в романе имеют вечную актуальность, которая находит отклик у читателей.

abiding [прилагательное]
اجرا کردن

постоянный

Ex: She held an abiding belief in the goodness of people, regardless of circumstances.

У нее было непреходящее убеждение в доброте людей, независимо от обстоятельств.

imminent [прилагательное]
اجرا کردن

неминуемый

Ex: The doctor warned the patient of the imminent risk of heart attack if lifestyle changes were not made .

Врач предупредил пациента о неминуемом риске сердечного приступа, если не будут внесены изменения в образ жизни.

timeless [прилагательное]
اجرا کردن

вневременной

Ex: The beauty of the old town has a timeless charm .

Красота старого города обладает вневременным очарованием.

vintage [прилагательное]
اجرا کردن

старинный

Ex: The vintage vinyl records , with their warm sound and original artwork , were prized by music collectors .

Винтажные виниловые пластинки, с их тёплым звучанием и оригинальным оформлением, высоко ценились коллекционерами музыки.

retrospective [прилагательное]
اجرا کردن

ретроспективный

Ex: The film is a retrospective view of the events that shaped the nation ’s history .

Фильм представляет собой ретроспективный взгляд на события, которые сформировали историю нации.

overdue [прилагательное]
اجرا کردن

просроченный

Ex: Her assignment submission is overdue , and she needs to turn it in as soon as possible .

Сдача её задания просрочена, и ей нужно сдать его как можно скорее.

futuristic [прилагательное]
اجرا کردن

футуристический

Ex: The futuristic urban transportation system consisted of high-speed magnetic levitation trains and aerial drones for commuting .

Футуристическая городская транспортная система состояла из высокоскоростных поездов на магнитной подушке и воздушных дронов для передвижения.

looming [прилагательное]
اجرا کردن

надвигающийся

Ex: The looming economic downturn prompted companies to cut costs.

Надвигающийся экономический спад заставил компании сокращать расходы.

primordial [прилагательное]
اجرا کردن

изначальный

Ex: The primordial instincts of survival are deeply rooted in the human psyche .

Первичные инстинкты выживания глубоко укоренились в человеческой психике.

transient [прилагательное]
اجرا کردن

преходящий

Ex: She cherished the transient moments of peace during the hectic day .

Она дорожила кратковременными моментами покоя в течение напряженного дня.

lasting [прилагательное]
اجرا کردن

прочный

Ex: The reforms implemented by the government had lasting benefits on the country's economy.

Реформы, реализованные правительством, имели долговременные преимущества для экономики страны.

periodic [прилагательное]
اجرا کردن

периодический

Ex: He receives periodic updates from the team to monitor project progress .

Он получает периодические обновления от команды для отслеживания прогресса проекта.

simultaneously [наречие]
اجرا کردن

одновременно

Ex: The conference was broadcast simultaneously to a global audience .

Конференция транслировалась одновременно для глобальной аудитории.

temporarily [наречие]
اجرا کردن

Ненадолго

Ex: The road closure is temporarily affecting traffic .

Закрытие дороги временно влияет на движение.

annually [наречие]
اجرا کردن

ежегодно

Ex: The company hosts a charity event annually .

Компания ежегодно проводит благотворительное мероприятие.

initially [наречие]
اجرا کردن

первоначально

Ex: I initially hated sushi , but now it 's my favorite food .

Изначально я ненавидел суши, но теперь это моя любимая еда.

rarely [наречие]
اجرا کردن

редко

Ex: It rarely snows in this part of the country .

В этой части страны редко идет снег.

instantaneously [наречие]
اجرا کردن

мгновенно

Ex: The software provided results instantaneously after the analysis .

Программное обеспечение предоставило результаты мгновенно после анализа.

indefinitely [наречие]
اجرا کردن

бессрочно

Ex: The construction project is on hold indefinitely until funding is secured .

Строительный проект приостановлен на неопределенный срок до тех пор, пока не будет обеспечено финансирование.

invariably [наречие]
اجرا کردن

неизменно

Ex: Invariably , he greets everyone with a smile .

Неизменно, он приветствует всех с улыбкой.

periodically [наречие]
اجرا کردن

периодически

Ex: He periodically volunteers at the food bank .

Он периодически работает волонтером в продовольственном банке.

succession [существительное]
اجرا کردن

последовательность

Ex: In quick succession , three alarms went off , signaling an urgent situation .

В быстрой последовательности сработали три сигнала тревоги, сигнализируя о срочной ситуации.

precedent [прилагательное]
اجرا کردن

предыдущий

Ex: The company's decision set a precedent policy for handling future disputes.

Решение компании установило прецедентную политику для разрешения будущих споров.

aftermath [существительное]
اجرا کردن

последствия

Ex: The aftermath of the war saw widespread devastation and a long road to recovery for the nation .

Последствия войны привели к широкомасштабным разрушениям и долгому пути к восстановлению для нации.

antecedent [прилагательное]
اجرا کردن

предшествующий

Ex: The antecedent conditions of the treaty set the stage for future negotiations .

Предшествующие условия договора подготовили почву для будущих переговоров.

precursor [существительное]
اجرا کردن

предшественник

Ex: The dark clouds were a precursor to the approaching storm .

Темные тучи были предвестником надвигающейся бури.

forthcoming [прилагательное]
اجرا کردن

предстоящий

Ex: The politician remained tight-lipped about any forthcoming policy initiatives .

Политик оставался немногословным о любых предстоящих политических инициативах.

subsequent [прилагательное]
اجرا کردن

последующий

Ex: He faced subsequent challenges after recovering from the initial setback .

Он столкнулся с последующими трудностями после восстановления от первоначальной неудачи.

upcoming [прилагательное]
اجرا کردن

предстоящий

Ex: The company is excited about its upcoming product launch .

Компания в восторге от предстоящего запуска своего продукта.

preliminary [прилагательное]
اجرا کردن

предварительный

Ex: We conducted a preliminary survey to gather information about the market .

Мы провели предварительный опрос, чтобы собрать информацию о рынке.

hierarchical [прилагательное]
اجرا کردن

иерархический

Ex: The company 's hierarchical management style may inhibit innovation and creativity .

Иерархический стиль управления компании может подавлять инновации и творчество.

latter [прилагательное]
اجرا کردن

последний

Ex: The company offered two payment plans, and I opted for the latter option because it offered better terms.

Компания предложила два плана оплаты, и я выбрал последний вариант, потому что он предлагал лучшие условия.

consecutive [прилагательное]
اجرا کردن

последовательный

Ex: This is the fifth consecutive day of heavy rainfall in the region .

Это пятый подряд день сильных дождей в регионе.

to sequence [глагол]
اجرا کردن

упорядочивать

Ex: The tasks were sequenced according to priority .

Задачи были упорядочены по приоритету.

to foreshadow [глагол]
اجرا کردن

предвещать

Ex: His sudden silence during the meeting foreshadowed unexpected news .

Его внезапное молчание во время встречи предвещало неожиданные новости.

to alternate [глагол]
اجرا کردن

чередовать

Ex: For the choir 's performance , the sopranos and altos would alternate leading each verse .

Для выступления хора сопрано и альты чередовались бы, ведя каждый куплет.

thereafter [наречие]
اجرا کردن

впоследствии

Ex: The company launched a new product , and sales increased thereafter .

Компания выпустила новый продукт, и продажи увеличились впоследствии.

to coincide [глагол]
اجرا کردن

совпадать

Ex: The meeting coincides with his vacation , so he wo n't be able to attend .

Встреча совпадает с его отпуском, поэтому он не сможет присутствовать.

to prolong [глагол]
اجرا کردن

продлить

Ex: They prolonged the meeting to discuss important matters .

Они продлили встречу, чтобы обсудить важные вопросы.

to protract [глагол]
اجرا کردن

растягивать

Ex: The illness protracted his recovery and delayed his return to work .

Болезнь затянула его выздоровление и задержала его возвращение на работу.

to linger [глагол]
اجرا کردن

медлить

Ex: The manager lingered in approving the budget , seeking further justification from the team before moving forward .

Менеджер медлил с утверждением бюджета, требуя дополнительного обоснования от команды перед тем, как двигаться дальше.

to span [глагол]
اجرا کردن

охватывать

Ex: The project will span the entire semester , from September to December .

Проект охватит весь семестр, с сентября по декабрь.

to expire [глагол]
اجرا کردن

истекать

Ex: The president 's term of office expires in December .

Срок полномочий президента истекает в декабре.

bout [существительное]
اجرا کردن

эпизод

Ex: During his latest bout of creativity , he painted three new canvases in just two days .

Во время своего последнего приступа творчества он написал три новых холста всего за два дня.

chronicle [существительное]
اجرا کردن

летопись

Ex: She read a chronicle of the city ’s development over the last century .

Она прочитала хронику развития города за последнее столетие.

eternity [существительное]
اجرا کردن

вечность

Ex: Love , they say , lasts for an eternity , transcending the boundaries of time and space .

Любовь, говорят, длится вечность, преодолевая границы времени и пространства.

solstice [существительное]
اجرا کردن

солнцестояние

Ex: At the height of the summer solstice, communities gather to celebrate the abundance of sunlight, reveling in the warmth and vitality it brings to the world.

На пике солнцестояния сообщества собираются, чтобы отпраздновать изобилие солнечного света, наслаждаясь теплом и жизненной силой, которые оно приносит в мир.

to retrospect [глагол]
اجرا کردن

оглядываясь назад

Ex: Whenever he feels lost , he retrospects on the decisions that brought him to this point .

Всякий раз, когда он чувствует себя потерянным, он оглядывается назад на решения, которые привели его к этому моменту.

schedule [существительное]
اجرا کردن

расписание

Ex: He adjusted his schedule to accommodate the unexpected changes in his travel plans .

Он скорректировал свое расписание, чтобы учесть неожиданные изменения в своих планах поездки.

synchronization [существительное]
اجرا کردن

синхронизация

Ex: Effective communication is essential for the synchronization of team efforts in a project .

Эффективная коммуникация необходима для синхронизации усилий команды в проекте.

hindsight [существительное]
اجرا کردن

взгляд в прошлое

Ex: Hindsight revealed that they should have invested in the stock market earlier.

Задним числом стало ясно, что им следовало раньше инвестировать в фондовый рынок.

concurrent [прилагательное]
اجرا کردن

одновременный

Ex: She 's juggling concurrent responsibilities at work , overseeing both the marketing and sales teams .

Она жонглирует одновременными обязанностями на работе, курируя как маркетинговую, так и торговую команды.