pattern

Математика и Оценка ACT - Время и Порядок

Здесь вы узнаете некоторые английские слова, связанные со временем и порядком, такие как "hindsight", "perennial", "vintage" и т. д., которые помогут вам сдать ACT.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
ACT Vocabulary for Math and Assessment
ongoing
ongoing
[прилагательное]

currently occurring or continuing

текущий

текущий

Ex: The trial is ongoing, with more witnesses set to testify next week .

Судебное разбирательство продолжается, на следующей неделе ожидаются показания новых свидетелей.

Закрыть
Войти
impending
impending
[прилагательное]

about to happen soon, often with a sense of threat or urgency

надвигающийся, предстоящий

надвигающийся, предстоящий

Ex: The clock ticking down signaled the impending end of the game , leaving little time for a comeback .

Тиканье часов, отсчитывающих время, сигнализировало о надвигающемся конце игры, оставляя мало времени для возвращения.

Закрыть
Войти
perpetual
perpetual
[прилагательное]

continuing forever or indefinitely into the future

вечный

вечный

Ex: The company aims for perpetual growth and success .

Компания стремится к вечному росту и успеху.

Закрыть
Войти
chronological
chronological
[прилагательное]

organized according to the order that the events occurred in

хронологический

хронологический

Ex: The museum exhibit showcased artifacts in chronological order , illustrating the development of civilization .

Экспозиция музея демонстрировала артефакты в хронологическом порядке, иллюстрируя развитие цивилизации.

Закрыть
Войти
intercalary
intercalary
[прилагательное]

(of a day or month) added to a calendar to align it with the solar year or another astronomical cycle

вставной, добавочный

вставной, добавочный

Ex: During certain years , an intercalary month is inserted to maintain the accuracy of the lunisolar calendar .

В некоторые годы вставляется вставной месяц, чтобы сохранить точность лунно-солнечного календаря.

Закрыть
Войти
permanent
permanent
[прилагательное]

continuing to exist all the time, without significant changes

постоянный

постоянный

Ex: His permanent residence in the city allowed him to become deeply involved in local community activities .

Его постоянное проживание в городе позволило ему глубоко вовлечься в деятельность местного сообщества.

Закрыть
Войти
ephemeral
ephemeral
[прилагательное]

lasting or existing for a small amount of time

эфемерный

эфемерный

Ex: The artist 's work was meant to be ephemeral, designed to vanish with the tide .

Работа художника была задумана как эфемерная, предназначенная исчезнуть с приливом.

Закрыть
Войти
perennial
perennial
[прилагательное]

lasting for a long time or continuing indefinitely

вечный, многолетний

вечный, многолетний

Ex: The perennial beauty of the mountains drew hikers and nature enthusiasts from far and wide .

Вечная красота гор привлекала туристов и любителей природы со всех уголков.

Закрыть
Войти
abiding
abiding
[прилагательное]

enduring for a prolonged priod

постоянный, непреходящий

постоянный, непреходящий

Ex: The old oak tree stood as an abiding symbol of strength and resilience.

Старый дуб стоял как постоянный символ силы и устойчивости.

Закрыть
Войти
imminent
imminent
[прилагательное]

(particularly of something unpleasant) likely to take place in the near future

неминуемый

неминуемый

Ex: The soldiers braced for the imminent attack from the enemy forces .

Солдаты приготовились к надвигающейся атаке вражеских сил.

Закрыть
Войти
timeless
timeless
[прилагательное]

remaining unaffected by the passage of time

вневременной, вечный

вневременной, вечный

Ex: The song ’s melody is timeless, still cherished after decades .

Мелодия песни вневременная, до сих пор ценится спустя десятилетия.

Закрыть
Войти
vintage
vintage
[прилагательное]

(of things) old but highly valued for the quality, excellent condition, or timeless design

старинный

старинный

Ex: His home is decorated with vintage furniture that adds a charming, nostalgic feel.

Его дом украшен винтажной мебелью, которая придает очаровательное, ностальгическое ощущение.

Закрыть
Войти
retrospective
retrospective
[прилагательное]

referring or relating to a past event

ретроспективный

ретроспективный

Ex: The retrospective article examined the changes in technology over the past 20 years .

Ретроспективная статья исследовала изменения в технологии за последние 20 лет.

Закрыть
Войти
overdue
overdue
[прилагательное]

‌not paid, done, etc. within the required or expected timeframe

просроченный

просроченный

Ex: The rent payment is overdue, and the landlord has issued a reminder .

Платеж за аренду просрочен, и арендодатель выслал напоминание.

Закрыть
Войти
futuristic
futuristic
[прилагательное]

having extremely modern, innovative technology or design, often resembling what might be expected in the future

футуристический, передовой

футуристический, передовой

Ex: The city ’s new airport has a futuristic look , with sleek glass walls and automated systems .

Новый аэропорт города имеет футуристический вид, с гладкими стеклянными стенами и автоматизированными системами.

Закрыть
Войти
looming
looming
[прилагательное]

approaching or coming soon, often with a sense of concern or importance

надвигающийся, угрожающий

надвигающийся, угрожающий

Ex: The looming decision by the board of directors had everyone on edge.

Нависшее решение совета директоров держало всех в напряжении.

Закрыть
Войти
primordial
primordial
[прилагательное]

belonging to the beginning of time

изначальный

изначальный

Ex: The primordial soup theory posits that life on Earth originated from simple organic molecules .

Теория первичного бульона предполагает, что жизнь на Земле возникла из простых органических молекул.

Закрыть
Войти
transient
transient
[прилагательное]

having a very short duration

преходящий

преходящий

Ex: She cherished the transient moments of peace during the hectic day .

Она дорожила кратковременными моментами покоя в течение напряженного дня.

Закрыть
Войти
lasting
lasting
[прилагательное]

continuing or enduring for a long time, without significant changes

прочный

прочный

Ex: The lasting beauty of the landscape left visitors in awe.

Долговечная красота пейзажа оставила посетителей в восхищении.

Закрыть
Войти
periodic
periodic
[прилагательное]

taking place or repeating at consistent, set intervals over time

периодический, регулярный

периодический, регулярный

Ex: Her doctor scheduled periodic check-ups to monitor her health condition .

Её врач назначил периодические осмотры для наблюдения за состоянием её здоровья.

Закрыть
Войти
simultaneously
simultaneously
[наречие]

at exactly the same time

одновременно

одновременно

Ex: They pressed the buttons simultaneously to start the synchronized performance .

Они нажали кнопки одновременно, чтобы начать синхронизированное представление.

Закрыть
Войти
temporarily
temporarily
[наречие]

for a limited period of time

Ненадолго

Ненадолго

Ex: She stayed temporarily at a friend 's place during the transition .

Она оставалась временно у друга во время перехода.

Закрыть
Войти
annually
annually
[наречие]

in a way that happens once every year

ежегодно

ежегодно

Ex: The garden show takes place annually.

Выставка сада проходит ежегодно.

Закрыть
Войти
initially
initially
[наречие]

at the starting point of a process or situation

первоначально

первоначально

Ex: The treaty was initially signed by only three nations , though others later joined .

Договор изначально был подписан только тремя странами, хотя позже к нему присоединились другие.

Закрыть
Войти
rarely
rarely
[наречие]

on a very infrequent basis

редко

редко

Ex: I rarely check social media during work hours .

Я редко проверяю социальные сети в рабочее время.

Закрыть
Войти
instantaneously
instantaneously
[наречие]

in an immediate manner with no delay

мгновенно, немедленно

мгновенно, немедленно

Ex: When the alarm sounded , the security team responded instantaneously.

Когда сработала сигнализация, команда безопасности отреагировала мгновенно.

Закрыть
Войти
indefinitely
indefinitely
[наречие]

for an unspecified period of time

бессрочно

бессрочно

Ex: The road closure will last indefinitely as repairs are more extensive than anticipated .

Закрытие дороги продлится неопределённое время, так как ремонтные работы более масштабны, чем ожидалось.

Закрыть
Войти
invariably
invariably
[наречие]

in every case without exception

неизменно, всегда

неизменно, всегда

Ex: The policy is invariably enforced across all departments .

Политика неизменно применяется во всех отделах.

Закрыть
Войти
periodically
periodically
[наречие]

now and then or from time to time

периодически,  время от времени

периодически, время от времени

Ex: She periodically glances at her phone during dinner .

Она периодически смотрит на свой телефон во время ужина.

Закрыть
Войти
succession
succession
[существительное]

the sequence in which one thing follows another in time

последовательность, череда

последовательность, череда

Ex: The report outlined the succession of policy changes over the past decade .

В отчете была изложена последовательность изменений политики за последнее десятилетие.

Закрыть
Войти
precedent
precedent
[прилагательное]

earlier in time, order, arrangement, or significance, often serving as an example or rule to be followed in the future

предыдущий, прецедентный

предыдущий, прецедентный

Ex: The precedent achievements in the field paved the way for more advanced research.

Предыдущие достижения в этой области проложили путь для более продвинутых исследований.

Закрыть
Войти
aftermath
aftermath
[существительное]

the situation that follows a very unpleasant event such as a war, natural disaster, accident, etc.

последствия

последствия

Ex: In the aftermath of the financial crisis , many families faced foreclosure and unemployment .

В последствиях финансового кризиса многие семьи столкнулись с потерей жилья и безработицей.

Закрыть
Войти
antecedent
antecedent
[прилагательное]

existing or occurring before something else

предшествующий, предыдущий

предшествующий, предыдущий

Ex: The antecedent climate data is crucial for predicting future weather patterns .

Предшествующие климатические данные имеют решающее значение для прогнозирования будущих погодных условий.

Закрыть
Войти
precursor
precursor
[существительное]

someone or something that comes before another of the same type, acting as a sign of what will come next

предшественник

предшественник

Ex: Her innovative ideas were a precursor to the technological breakthroughs of the 21st century .

Её инновационные идеи стали предвестником технологических прорывов XXI века.

Закрыть
Войти
forthcoming
forthcoming
[прилагательное]

referring to an event or occurrence that is about to happen very soon

предстоящий

предстоящий

Ex: The team 's coach remained optimistic about their forthcoming match despite recent setbacks .

Тренер команды остался оптимистично настроенным в отношении их предстоящего матча, несмотря на недавние неудачи.

Закрыть
Войти
subsequent
subsequent
[прилагательное]

occurring or coming after something else

последующий

последующий

Ex: She completed the first draft and made subsequent revisions to improve the manuscript .

Она завершила первый черновик и внесла последующие исправления, чтобы улучшить рукопись.

Закрыть
Войти
upcoming
upcoming
[прилагательное]

about to come to pass

предстоящий

предстоящий

Ex: The upcoming holiday season brings anticipation of family gatherings .

Предстоящий праздничный сезон приносит ожидание семейных встреч.

Закрыть
Войти
preliminary
preliminary
[прилагательное]

occurring before a more important thing, particularly as an act of introduction

предварительный

предварительный

Ex: The preliminary design of the building will be refined before construction begins .

Предварительный дизайн здания будет доработан до начала строительства.

Закрыть
Войти
hierarchical
hierarchical
[прилагательное]

relating to a system that is organized based on social ranking or levels of authority

иерархический

иерархический

Ex: The military operates on a hierarchical chain of command , with officers giving orders to subordinates .

Военные действуют по иерархической цепочке команд, где офицеры отдают приказы подчиненным.

Закрыть
Войти
latter
latter
[прилагательное]

referring to the second of two things mentioned

последний

последний

Ex: Of the two holiday destinations, we decided to visit the latter one due to its proximity to the beach.

Из двух мест для отдыха мы решили посетить последнее из-за его близости к пляжу.

Закрыть
Войти
consecutive
consecutive
[прилагательное]

continuously happening one after another

последовательный

последовательный

Ex: The team has suffered consecutive defeats , putting their playoff hopes in jeopardy .

Команда потерпела последовательные поражения, поставив под угрозу свои надежды на плей-офф.

Закрыть
Войти
to sequence
to sequence
[глагол]

to arrange items or events in a particular order

упорядочивать

упорядочивать

Ex: We are sequencing the data to identify patterns .

Мы упорядочиваем данные, чтобы выявить закономерности.

Закрыть
Войти
to foreshadow
to foreshadow
[глагол]

to indicate in advance that something, particularly something bad, will take place

предвещать, предзнаменовать

предвещать, предзнаменовать

Ex: The economic indicators foreshadow potential difficulties in the financial market .

Экономические показатели предвещают потенциальные трудности на финансовом рынке.

Закрыть
Войти
to alternate
to alternate
[глагол]

to take turns doing something

чередовать

чередовать

Ex: The children alternated turns on the swing to ensure everyone had a chance to play .

Дети чередовались на качелях, чтобы у всех была возможность поиграть.

Закрыть
Войти
thereafter
thereafter
[наречие]

from a particular time onward

впоследствии

впоследствии

Ex: The policy was implemented , and thereafter, significant changes occurred .

Политика была реализована, и впоследствии произошли значительные изменения.

Закрыть
Войти
to coincide
to coincide
[глагол]

to occur at the same time as something else

совпадать

совпадать

Ex: The meeting is coinciding with my dentist appointment .

Встреча совпадает с моим визитом к стоматологу.

Закрыть
Войти
to prolong
to prolong
[глагол]

to make something last longer in time than it would naturally

продлить

продлить

Ex: We prolonged the event to accommodate all attendees .

Мы продлили мероприятие, чтобы разместить всех участников.

Закрыть
Войти
to protract
to protract
[глагол]

to extend a period of time or duration

растягивать

растягивать

Ex: We are protracting the project timeline due to unforeseen delays .

Мы продлеваем сроки проекта из-за непредвиденных задержек.

Закрыть
Войти
to linger
to linger
[глагол]

to intentionally prolong the completion of an action or process

медлить, затягивать

медлить, затягивать

Ex: The contractor lingered in completing the renovations , wanting to add some finishing touches that would impress the client .

Подрядчик затянул завершение ремонта, желая добавить несколько завершающих штрихов, которые впечатлят клиента.

Закрыть
Войти
to span
to span
[глагол]

to cover or last the whole of a period of time

охватывать

охватывать

Ex: The conference will span five days , with different workshops and sessions scheduled throughout .

Конференция продлится пять дней, с различными мастер-классами и сессиями, запланированными на протяжении всего времени.

Закрыть
Войти
to expire
to expire
[глагол]

(particularly of a time period) to no longer be valid or active

истекать, заканчиваться

истекать, заканчиваться

Ex: His tenure as CEO expires at the end of the fiscal year .

Его срок на посту генерального директора истекает в конце финансового года.

Закрыть
Войти
bout
bout
[существительное]

a short duration or episode during which a particular activity or event occurs

эпизод, период

эпизод, период

Ex: The team went through a tough bout of training to prepare for the upcoming championship .

Команда прошла через тяжелый период тренировок, чтобы подготовиться к предстоящему чемпионату.

Закрыть
Войти
chronicle
chronicle
[существительное]

a historical account of events presented in chronological order

летопись

летопись

Ex: The museum displayed a chronicle of the town ’s history in its latest exhibit .

В музее была представлена хроника истории города в его последней выставке.

Закрыть
Войти
eternity
eternity
[существительное]

time that is endless

вечность

вечность

Ex: As the sun dipped below the horizon , painting the sky in shades of pink and gold , she felt a sense of peace wash over her , a fleeting glimpse of eternity.

Когда солнце опустилось за горизонт, окрашивая небо в оттенки розового и золотого, она почувствовала, как ее охватило чувство покоя, мимолетный проблеск вечности.

Закрыть
Войти
solstice
solstice
[существительное]

either of the two times of the year when the sun reaches its farthest or closest distance from the equator

солнцестояние

солнцестояние

Ex: At the summer solstice, ancient rituals are enacted to honor the sun and its life-giving energy, ensuring bountiful harvests and prosperity for the year ahead.

Во время солнцестояния летом проводятся древние ритуалы в честь солнца и его жизнетворной энергии, обеспечивая обильные урожаи и процветание на предстоящий год.

Закрыть
Войти
to retrospect
to retrospect
[глагол]

to look back on past events

оглядываясь назад

оглядываясь назад

Ex: Whenever he feels lost , he retrospects on the decisions that brought him to this point .

Всякий раз, когда он чувствует себя потерянным, он оглядывается назад на решения, которые привели его к этому моменту.

Закрыть
Войти
schedule
schedule
[существительное]

a plan or timetable outlining the sequence of events or activities

расписание

расписание

Ex: The construction company adhered to a strict schedule to finish the project ahead of the deadline .

Строительная компания придерживалась строгого графика, чтобы завершить проект до установленного срока.

Закрыть
Войти
synchronization
synchronization
[существительное]

the state or process of two or more things occurring at the same time or working together in harmony

синхронизация, координация

синхронизация, координация

Ex: The synchronization of heartbeats in a perfectly timed orchestra was a testament to their extensive practice .

Синхронизация сердцебиений в идеально синхронизированном оркестре была свидетельством их обширной практики.

Закрыть
Войти
hindsight
hindsight
[существительное]

the ability to comprehend and evaluate past events or decisions, often gaining insights that were not apparent at the time

взгляд в прошлое

взгляд в прошлое

Ex: It 's easy to see with hindsight how they could have avoided the conflict by communicating more effectively .

Легко увидеть с задним числом, как они могли бы избежать конфликта, общаясь более эффективно.

Закрыть
Войти
concurrent
concurrent
[прилагательное]

happening or taking place at the same time

одновременный

одновременный

Ex: She 's juggling concurrent responsibilities at work , overseeing both the marketing and sales teams .

Она жонглирует одновременными обязанностями на работе, курируя как маркетинговую, так и торговую команды.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek