pattern

Ergebnis und Auswirkung - Umgekehrter Effekt

Tauchen Sie ein in englische Sprichwörter, die gegenteilige Effekte darstellen, wie „zu viele Köche verderben den Brei“ und „Wer anderen eine Grube gräbt, fällt in sich selbst“.

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Outcome & Impact
a green winter makes a fat churchyard

used to imply that easy or comfortable times can have unforeseen negative consequences

Ein grüner Winter macht einen dicken Kirchhof

Ein grüner Winter macht einen dicken Kirchhof

Google Translate
[Satz]
best is the enemy of (the) good

used to advise against striving for perfection or the best possible outcome, as it can be a hindrance to achieving a good result and may cause unnecessary stress or effort

[Satz]
harm watch, harm catch

used to suggest that those who intentionally seek to harm others are likely to attract harm to themselves as well

Schaden beobachten, Schaden fangen

Schaden beobachten, Schaden fangen

Google Translate
[Satz]
never spur a willing horse

used to advise against pushing someone who is already motivated to work harder, as it may have the opposite effect and cause them to become less willing or do less

Gib niemals einem willigen Pferd die Sporen

Gib niemals einem willigen Pferd die Sporen

Google Translate
[Satz]
parents who are afraid to put their foot down usually have children who step on their toes

used to imply that parents who are too permissive or fail to establish boundaries are likely to have children who do not respect their authority and may take advantage of them

Eltern, die Angst davor haben, auf die Füße zu treten, haben meist Kinder, die ihnen auf die Zehen treten

Eltern, die Angst davor haben, auf die Füße zu treten, haben meist Kinder, die ihnen auf die Zehen treten

Google Translate
[Satz]
the pitcher goes so often to the well that it is broken at last

used to imply that repeated or excessive reliance on a particular action or strategy can eventually lead to its failure or deterioration

Der Krug geht so oft zum Brunnen, dass er schließlich kaputt geht

Der Krug geht so oft zum Brunnen, dass er schließlich kaputt geht

Google Translate
[Satz]
pouring oil on the fire is not the way to quench it

used to imply that adding to a problem or conflict will only make it worse, and that it is important to take actions that will help calm and resolve the situation instead of intensifying it

Öl ins Feuer zu gießen ist nicht der Weg, es zu löschen

Öl ins Feuer zu gießen ist nicht der Weg, es zu löschen

Google Translate
[Satz]
too many cooks spoil the broth

used to imply that if too many people are involved in a task or project, it can become disorganized or ineffective

Zu viele Köche verderben den Brei

Zu viele Köche verderben den Brei

Google Translate
[Satz]
too much of anything is good for nothing

used to imply that an excess of something, even if it is initially beneficial, will eventually become harmful or useless

Zu viel von allem ist für nichts gut

Zu viel von allem ist für nichts gut

Google Translate
[Satz]
two boys are half a boy, and three boys are no boy at all

used to imply that having too many people involved in a task can lead to confusion, inefficiency, and a lack of coordination, ultimately resulting in a decrease in productivity

Zwei Jungen sind ein halber Junge und drei Jungen sind überhaupt kein Junge

Zwei Jungen sind ein halber Junge und drei Jungen sind überhaupt kein Junge

Google Translate
[Satz]
the cure is worse than the disease (itself)

used to warn that a proposed solution to a problem may have more negative consequences than the problem itself, emphasizing the importance of careful consideration and evaluation

[Satz]
he who digs a pit for others, falls in himself

used to warn that that those who seek to harm others may ultimately suffer the same fate

[Satz]
too many chiefs, (and) not enough Indians

used to warn that having too many leaders and not enough people to execute tasks can lead to confusion, inefficiency, and a lack of progress

zu viele Häuptlinge und zu wenig Indianer

zu viele Häuptlinge und zu wenig Indianer

Google Translate
[Satz]
LanGeek
LanGeek-App herunterladen