Phrasal Verbs mit 'Off' & 'In' - Einschränken, Unterdrücken oder Schaden (In)

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Phrasal Verbs mit 'Off' & 'In'
اجرا کردن

einbringen

Ex:

Nach der Untersuchung brachten sie den Verdächtigen zur Verhaftung.

اجرا کردن

einkesseln

Ex:

Der unerwartete Zug boxte ihre strategische Planung ein.

اجرا کردن

unterdrücken

Ex: Despite the excitement , he managed to keep in his laughter during the serious meeting .

Trotz der Aufregung schaffte er es, sein Lachen während des ernsten Meetings zurückzuhalten.

اجرا کردن

festnehmen

Ex:

Der Beamte beschloss, den aufsässigen Demonstranten wegen Störung der öffentlichen Ordnung festzunehmen.

اجرا کردن

umgeben

Ex: The walls of the castle shut in the courtyard , providing protection .

Die Mauern der Burg umgeben den Hof und bieten Schutz.

اجرا کردن

im Schnee begraben

Ex:

Der Schneesturm hat die Stadt unerwartet eingeschneit, was zu weitreichenden Verkehrsstörungen führte.

اجرا کردن

drinnen bleiben

Ex: Because of the heavy rain , I think I 'll stay in tonight .

Wegen des starken Regens denke ich, dass ich heute Abend zu Hause bleibe.

اجرا کردن

unterdrücken

Ex: He struggled to hold in his anger when faced with unfair criticism .

Er kämpfte darum, seine Wut zurückzuhalten, als er mit unfairer Kritik konfrontiert wurde.

اجرا کردن

einschließen

Ex: The hostages were locked in a cell with no means of escape .

Die Geiseln wurden in einer Zelle eingeschlossen, ohne Fluchtmöglichkeit.

to do in [Verb]
اجرا کردن

umbringen

Ex: The hired assassin was given the task to do in the political rival .

Dem angeheuerten Attentäter wurde die Aufgabe gegeben, den politischen Rivalen aus dem Weg zu räumen.

اجرا کردن

einstürzen

Ex: As the earthquake shook the region , several buildings started to fall in , causing widespread damage .

Als das Erdbeben die Region erschütterte, begannen mehrere Gebäude einzustürzen, was weit verbreitete Schäden verursachte.

اجرا کردن

nachgeben

Ex:

Sie wollte nicht dem Gruppenzwang nachgeben, aber es wurde schwierig.

اجرا کردن

Salz in die Wunde streuen

Ex: It 's essential not to rub in her failures ; she 's going through a tough time .

Es ist wichtig, ihre Misserfolge nicht unter die Nase zu reiben; sie durchlebt eine schwere Zeit.