pattern

Đánh giá, Phán xét và Phê bình - Internet Callouts

Here you will find slang used for internet callouts, highlighting terms people use to expose, criticize, or shame others online.

review-disable

Xem lại

flashcard-disable

Thẻ ghi nhớ

spelling-disable

Chính tả

quiz-disable

Đố vui

Bắt đầu học
Evaluation, Judgment & Critique

a person perceived as lacking independent thought or originality

nhân vật không phải người chơi, con rối

nhân vật không phải người chơi, con rối

Ex: In the debate, he was basically an NPC, following the script.Trong cuộc tranh luận, anh ấy về cơ bản là một **nhân vật không phải người chơi**, tuân theo kịch bản.
troll
[Danh từ]

(computing) someone who posts hostile, irrelevant, or offensive comments on a website or social media to annoy others

troll, kẻ troll

troll, kẻ troll

Ex: The forum moderators banned the troll for repeatedly posting inflammatory comments .Các điều hành viên diễn đàn đã cấm **troll** vì liên tục đăng các bình luận gây hấn.
bot
[Danh từ]

a person who behaves in a scripted, dull, or unoriginal way, like an automated program

người máy, robot

người máy, robot

Ex: Don't be a bot; think for yourself.Đừng là một **bot**; hãy tự suy nghĩ.
ratio
[Danh từ]

to receive significantly more replies or quote tweets than likes on a post, indicating public disagreement or criticism

tỉ lệ, bị tỉ lệ

tỉ lệ, bị tỉ lệ

Ex: He tried to defend himself but only got ratioed harder.Anh ấy đã cố gắng tự bảo vệ mình nhưng chỉ bị **ratio** nặng hơn.
to mald
[Động từ]

to overreact with anger or frustration, often humorously

tức giận thái quá, nổi điên lên

tức giận thái quá, nổi điên lên

Ex: Stop malding; it's not worth it.Ngừng **malder** đi; nó không đáng đâu.
glowie
[Danh từ]

someone suspected of being a government agent, informant, or undercover operative in online spaces

glowie, người tình nghi là chỉ điểm

glowie, người tình nghi là chỉ điểm

Ex: That forum is full of suspicious users; some might be glowies.Diễn đàn đó đầy những người dùng đáng ngờ; một số có thể là **glowies**.
clout chaser
[Danh từ]

a person who seeks attention, influence, or popularity by associating with trends, celebrities, or influencers

Kẻ săn danh tiếng, Người đuổi theo ảnh hưởng

Kẻ săn danh tiếng, Người đuổi theo ảnh hưởng

Ex: The party was full of clout chasers trying to get noticed.Bữa tiệc đầy những **kẻ săn ảnh hưởng** đang cố gắng thu hút sự chú ý.
keyboard warrior
[Danh từ]

a person who behaves aggressively or argues online but avoids confrontation in real life

chiến binh bàn phím, chiến binh phím

chiến binh bàn phím, chiến binh phím

Ex: Stop being a keyboard warrior and say that to someone face-to-face.Ngừng làm **chiến binh bàn phím** và nói điều đó với ai đó trực tiếp.
KYS
[Câu]

a hostile or insulting message typically sent online

Ex: Using KYS online can have serious consequences.
bandwagon
[Danh từ]

a popular trend or movement that people join mainly because it is fashionable

trào lưu thịnh hành, nhảy theo đám đông

trào lưu thịnh hành, nhảy theo đám đông

Ex: She jumped on the bandwagon and started wearing the trend .Cô ấy đã nhảy lên **xu hướng** và bắt đầu mặc theo mốt.
catfish
[Danh từ]

a person who creates a fake online identity to deceive others, often in dating or social media contexts

người sử dụng danh tính giả trực tuyến, kẻ lừa đảo tình cảm trực tuyến

người sử dụng danh tính giả trực tuyến, kẻ lừa đảo tình cảm trực tuyến

Ex: He realized he'd been chatting with a catfish for weeks.Anh ấy nhận ra mình đã trò chuyện với một **catfish** trong nhiều tuần.
reply guy
[Danh từ]

a user, usually male, who constantly replies to posts in a cringy, unwanted, or condescending way

anh chàng hồi đáp, người trả lời ám ảnh

anh chàng hồi đáp, người trả lời ám ảnh

Ex: That reply guy always thinks he's the smartest in the discussion.
to touch grass
[Cụm từ]

to take a break from online activity or drama, especially when overly absorbed in social media or internet arguments

Ex: If you keep refreshing the comments, you need to touch grass.
derp
[Thán từ]

used to indicate a foolish, silly, or clueless action or moment

ngu ngốc, hậu đậu

ngu ngốc, hậu đậu

Ex: I called my teacher "mom" by accident; derp.Tôi đã gọi giáo viên của mình là "mẹ" một cách vô tình; **derp**.
derpy
[Tính từ]

silly, goofy, or awkward in a funny way

ngốc nghếch, hài hước

ngốc nghếch, hài hước

Ex: His derpy voice made the impression even funnier.Giọng nói **ngốc nghếch** của anh ấy đã khiến ấn tượng trở nên hài hước hơn.
Đánh giá, Phán xét và Phê bình
LanGeek
Tải ứng dụng LanGeek