Английский сленг для технологических и цифровых терминов

Здесь вы найдете сленг для технологий и цифровых терминов, охватывающий онлайн-инструменты, гаджеты, приложения и интернет-культуру.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Развлечения, Медиа и Цифровая Культура
to buff [глагол]
اجرا کردن

усиливать

Ex: That update buffed weapon damage across the board .

Это обновление баффнуло урон оружия в целом.

اجرا کردن

used to indicate a brief absence from the game, chat, or device

Ex: Don't start without me, I'm AFK.
to brick [глагол]
اجرا کردن

заблокировать

Ex: He accidentally bricked his console while modding it.

Он случайно забриковал свою консоль, модифицируя её.

ghost engineer [существительное]
اجرا کردن

призрачный инженер

Ex: Managers try to identify ghost engineers during performance reviews.

Менеджеры пытаются выявить призрачных инженеров во время проверок производительности.

techie [существительное]
اجرا کردن

технарь

Ex: Techies often keep up with new trends in artificial intelligence .

Технари часто следят за новыми тенденциями в искусственном интеллекте.

cruft [существительное]
اجرا کردن

программный мусор

Ex: That update added more cruft than it fixed.

Это обновление добавило больше хлама, чем исправило.

bloatware [существительное]
اجرا کردن

нежелательное предустановленное программное обеспечение

Ex: That laptop is slow because of all the bloatware.

Тот ноутбук медленный из-за всего bloatware.

slop [существительное]
اجرا کردن

низкокачественный контент ИИ

Ex: Users complained about the slop flooding the chat .

Пользователи жаловались на нежелательный контент, заполняющий чат.

tech neck [существительное]
اجرا کردن

техно-шея

Ex: Exercises can help relieve tech neck.

Упражнения могут помочь облегчить тех-шею.

to vibe code [глагол]
اجرا کردن

кодировать небрежно

Ex: They vibe coded the prototype over the weekend.

Они вайб кодировали прототип на выходных.

bit bucket [существительное]
اجرا کردن

битовая корзина

Ex: Old logs are just digital bit bucket material.

Старые журналы — это просто цифровой материал для битового ведра.

bloat [существительное]
اجرا کردن

раздутость программного обеспечения

Ex: The update fixed some bloat in memory usage .

Обновление исправило некоторые раздувания в использовании памяти.

punter [существительное]
اجرا کردن

принудительный отключатель

Ex: He warned the group about punters targeting users .

Он предупредил группу о punters, нацеленных на пользователей.

techbro [существительное]
اجرا کردن

техбро

Ex: Some techbros dominate networking events with their pitchy energy.

Некоторые техбро доминируют на нетворкинг-мероприятиях своей напористой энергией.

clout [существительное]
اجرا کردن

влияние

Ex: He gained clout after going viral .

Он получил влияние после того, как стал вирусным.

to nuke and pave [глагол]
اجرا کردن

полностью стереть и переустановить

Ex: The IT team nuked and paved every workstation over the weekend.

ИТ-команда полностью очистила и переустановила каждую рабочую станцию на выходных.

hacktivist [существительное]
اجرا کردن

хактивист

Ex: Governments monitor hacktivists closely.

Правительства внимательно следят за хактивистами.

to nuke [глагол]
اجرا کردن

бомбить

Ex: They threatened to nuke the rival clan 's voice server .

Они пригрозили нукнуть голосовой сервер клана-соперника.