pattern

El libro Total English - Avanzado - Unidad 3 - Referencia

Aquí encontrarás el vocabulario de la Unidad 3 - Referencia en el libro de curso Total English Advanced, como "sensato", "cuento chino", "elaborar", etc.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Total English - Advanced
plot
[Sustantivo]

the events that are crucial to the formation and continuity of a story in a movie, play, novel, etc.

argumento, trama

argumento, trama

Ex: Critics praised the plot of the film for its originality and depth .Los críticos elogiaron **la trama** de la película por su originalidad y profundidad.
biographical
[Adjetivo]

relating to or describing the life or history of a particular person, often focusing on significant events, achievements, or experiences

biográfico, relativo a la biografía

biográfico, relativo a la biografía

Ex: The library has an extensive collection of biographical works on historical figures .La biblioteca tiene una extensa colección de obras **biográficas** sobre figuras históricas.
sketch
[Sustantivo]

a brief literary description that presents a scene, character, or event with minimal detail

cuento

cuento

Ex: The historical sketch provided context for the main story .El **bosquejo** histórico proporcionó contexto para la historia principal.
fake
[Adjetivo]

designed to resemble the real thing but lacking authenticity

falso, de imitación.

falso, de imitación.

Ex: The company produced fake diamonds that were nearly indistinguishable from real ones .La empresa produjo diamantes **falsos** que eran casi indistinguibles de los reales.
myth
[Sustantivo]

a story involving the ancient history of a people, usually about heroes and supernatural events that could be unreal

mito

mito

Ex: The villagers passed the myth down through generations .Los aldeanos transmitieron el **mito** a través de las generaciones.
tall story
[Sustantivo]

a story that one finds hard to believe because it seems far from reality

cuento chino, historia inverosímil

cuento chino, historia inverosímil

Ex: The children were enthralled by their grandfather 's tall stories about flying dragons and hidden treasure .Los niños estaban fascinados por los **cuentos exagerados** de su abuelo sobre dragones voladores y tesoros escondidos.
fairy tale
[Sustantivo]

a type of folktale that typically features mythical creatures, magical events, and enchanted settings, often with a moral lesson or a happy ending

cuento de hadas

cuento de hadas

Ex: The library 's collection includes a wide array of fairy tale books , from timeless classics to modern retellings .La colección de la biblioteca incluye una amplia variedad de libros de **cuentos de hadas**, desde clásicos atemporales hasta versiones modernas.
legend
[Sustantivo]

an old story that is sometimes considered historical although it is not usually proved to be true

leyenda

leyenda

anecdote
[Sustantivo]

a short interesting story about a real event or person, often biographical

anécdota

anécdota

Ex: The book included several anecdotes from the author ’s travels around the world .El libro incluía varias **anécdotas** de los viajes del autor por el mundo.
punch line
[Sustantivo]

the final part of a joke or a humorous story that is intended to make the audience laugh or surprise them with a clever twist or unexpected ending

remate, golpe final

remate, golpe final

Ex: The punch line of the argument was so obvious that it made me roll my eyes .El **remate** del argumento era tan obvio que me hizo rodar los ojos.
joke
[Sustantivo]

something a person says that is intended to make others laugh

broma

broma

Ex: His attempt at a joke fell flat , and no one found it amusing .Su intento de **broma** cayó en saco roto, y nadie lo encontró divertido.
white lie
[Sustantivo]

a small lie that does not cause any harm, especially told to avoid making someone upset

mentira piadosa, mentira blanca

mentira piadosa, mentira blanca

Ex: She told her grandmother a white lie, pretending to enjoy the handmade sweater she received as a gift .Le dijo a su abuela una **mentira piadosa**, fingiendo que disfrutaba del suéter hecho a mano que recibió como regalo.
rumor
[Sustantivo]

a piece of information or story that is circulated among a group of people, often without being confirmed as true or accurate

rumor, bulo

rumor, bulo

gossip
[Sustantivo]

informal or idle talk about others, especially their personal lives, typically involving details that may not be confirmed or verified

chisme, cotilleo

chisme, cotilleo

Ex: It ’s hard to avoid gossip at family gatherings , especially when everyone knows each other so well .Es difícil evitar los **cotilleos** en las reuniones familiares, especialmente cuando todos se conocen tan bien.

to give more information to make the understanding more complete

dar más detalles

dar más detalles

Ex: The scientist elaborated on the methodology used in the research paper to facilitate replication by other researchers .El científico **elaboró** sobre la metodología utilizada en el documento de investigación para facilitar la replicación por otros investigadores.
hoax
[Sustantivo]

a deceptive act or scheme intended to trick people

engaño, bulo

engaño, bulo

Ex: The museum displayed a supposed ancient artifact that was later exposed as a hoax.El museo exhibió un supuesto artefacto antiguo que luego fue expuesto como un **engaño**.
prone
[Adjetivo]

having a tendency or inclination toward something

propenso, inclinado

propenso, inclinado

Ex: Without regular maintenance , old cars are prone to mechanical failures .Sin mantenimiento regular, los coches viejos son **propensos** a fallos mecánicos.
exaggeration
[Sustantivo]

the act of overstating or stretching the truth beyond what is accurate or realistic

exageración, hiperbole

exageración, hiperbole

Ex: The comedian ’s humor relies on exaggeration to make everyday situations funnier .El humor del comediante se basa en la **exageración** para hacer que las situaciones cotidianas sean más divertidas.
readable
[Adjetivo]

easy, interesting and enjoyable to read

entretenido, ameno

entretenido, ameno

Ex: She prefers readable textbooks that explain concepts clearly .Ella prefiere libros de texto **legibles** que expliquen los conceptos con claridad.
hooked
[Adjetivo]

addicted to something, particularly to narcotic drugs

adicto

adicto

Ex: She became hooked on painkillers after her surgery .Ella se volvió **adicta** a los analgésicos después de su cirugía.
moving
[Adjetivo]

causing powerful emotions of sympathy or sorrow

emotivo, conmovedor

emotivo, conmovedor

Ex: The moving performance by the orchestra captured the essence of the composer's emotions perfectly.La actuación **conmovedora** de la orquesta capturó perfectamente la esencia de las emociones del compositor.
gripping
[Adjetivo]

exciting and intriguing in a way that attracts one's attention

apasionante, absorbente

apasionante, absorbente

Ex: The gripping true-crime podcast delved into the details of the case, leaving listeners eager for each new episode.El podcast de crímenes reales **cautivador** profundizó en los detalles del caso, dejando a los oyentes ansiosos por cada nuevo episodio.
bookworm
[Sustantivo]

a person who loves reading books and often spends a lot of time reading

ratón de biblioteca, devorador de libros

ratón de biblioteca, devorador de libros

Ex: The bookworm spent hours browsing the bookstore .El **ratón de biblioteca** pasó horas navegando por la librería.
one-dimensional
[Adjetivo]

existing or moving only in one direction or along a single line

unidimensional, lineal

unidimensional, lineal

Ex: Scientists modeled the object in a one-dimensional framework before adding complexity .Los científicos modelaron el objeto en un marco **unidimensional** antes de añadir complejidad.
best-selling
[Adjetivo]

(of a book or other product) sold in large quantities because of gaining significant popularity among people

más vendido,  exitoso

más vendido, exitoso

Ex: The best-selling toy of the holiday season sold out in stores .El juguete **más vendido** de la temporada navideña se agotó en las tiendas.
avid
[Adjetivo]

extremely enthusiastic and interested in something one does

ávido

ávido

Ex: The avid learner is constantly seeking new knowledge and skills to improve himself .El aprendiz **ávido** busca constantemente nuevos conocimientos y habilidades para mejorarse a sí mismo.
to depict
[Verbo]

to describe a specific subject, scene, person, etc.

describir

describir

Ex: The artist has been depicting various cultural traditions throughout the year .El artista ha estado **representando** diversas tradiciones culturales durante todo el año.
single-minded
[Adjetivo]

focusing on one particular goal or purpose, and determined to achieve it

resuelto

resuelto

Ex: The team worked with a single-minded focus on completing the project .El equipo trabajó con un enfoque **único** en completar el proyecto.
self-sufficient
[Adjetivo]

capable of providing everything that one needs, particularly food, without any help from others

autosuficiente,  independiente

autosuficiente, independiente

Ex: The program encourages students to become self-sufficient by developing practical skills for independent living .El programa anima a los estudiantes a ser **autosuficientes** desarrollando habilidades prácticas para vivir de forma independiente.
thick-skinned
[Adjetivo]

not easily affected by criticism, insults or negative comments

insensible, de piel gruesa

insensible, de piel gruesa

Ex: Despite the criticism , he remained thick-skinned and continued with his plan .A pesar de las críticas, se mantuvo **de piel gruesa** y continuó con su plan.
kind-hearted
[Adjetivo]

having a compassionate and caring nature, showing kindness and generosity toward others

bondadoso, de buen corazón

bondadoso, de buen corazón

Ex: His kind-hearted gesture of paying for a stranger 's meal left a lasting impression .Su gesto **bondadoso** de pagar la comida de un extraño dejó una impresión duradera.
standoffish
[Adjetivo]

reserved, aloof, or distant in one's interactions with others, often conveying a sense of unfriendliness or coldness

distante, reservado

distante, reservado

Ex: She mistook his shyness for standoffishness, but he was simply uncomfortable in large social gatherings.Ella confundió su timidez con **distanciamiento**, pero simplemente estaba incómodo en grandes reuniones sociales.
career-oriented
[Adjetivo]

(of a person) prioritizing and focusing on their professional growth, development, and advancement, often with a strong dedication to their chosen career path

orientado a la carrera, enfocado en la carrera

orientado a la carrera, enfocado en la carrera

level-headed
[Adjetivo]

capable of making good decisions in difficult situations

tranquilo, sensato

tranquilo, sensato

Ex: He is known for his level-headed nature , even in stressful environments .Es conocido por su naturaleza **sensata**, incluso en entornos estresantes.
absent-minded
[Adjetivo]

failing to remember or be attentive to one's surroundings or tasks due to being preoccupied with other thoughts

distraído, despistado

distraído, despistado

Ex: The artist 's absent-minded demeanor was a sign of her deep focus on her creative work .El comportamiento **distraído** del artista era una señal de su profunda concentración en su trabajo creativo.
farce
[Sustantivo]

a play or movie that uses exaggerated humor, absurd situations, and improbable events to entertain

farsa

farsa

Ex: Many comedies rely on farce to create exaggerated humor and chaos .Muchas comedias se basan en la **farsa** para crear humor exagerado y caos.
pun
[Sustantivo]

a clever or amusing use of words that takes advantage of the multiple meanings or interpretations that it has

calambur

calambur

Ex: The pun in the advertisement was so funny that it went viral on social media .El **juego de palabras** en el anuncio fue tan gracioso que se volvió viral en las redes sociales.
cartoon
[Sustantivo]

a movie or TV show, made by photographing a series of drawings or models rather than real people or objects

dibujos animados

dibujos animados

Ex: When I was a little girl , I used to watch cartoons every Saturday morning .Cuando era una niña pequeña, solía ver **dibujos animados** todos los sábados por la mañana.
black humor
[Sustantivo]

a type of humor that finds the funny side of difficult or painful situations, often in a way that is considered inappropriate or offensive by some people

humor negro, humor macabro

humor negro, humor macabro

Ex: The stand-up comedian ’s routine blended black humor with social criticism .La rutina del comediante de stand-up combinaba **el humor negro** con la crítica social.
surreal
[Adjetivo]

related to an artistic style that emphasizes the bizarre, dreamlike, or irrational, often blending reality with fantasy in unexpected ways

surrealista

surrealista

Ex: The surreal design of the building , with its gravity-defying structures , became a landmark in the city .El diseño **surrealista** del edificio, con sus estructuras que desafían la gravedad, se convirtió en un hito en la ciudad.
irony
[Sustantivo]

a form of humor in which the words that someone says mean the opposite, producing an emphatic effect

ironía

ironía

Ex: Through irony, she pointed out the flaws in their logic without directly insulting them .A través de **la ironía**, señaló los defectos en su lógica sin insultarlos directamente.
exaggeration
[Sustantivo]

the act of overstating or stretching the truth beyond what is accurate or realistic

exageración, hiperbole

exageración, hiperbole

Ex: The comedian ’s humor relies on exaggeration to make everyday situations funnier .El humor del comediante se basa en la **exageración** para hacer que las situaciones cotidianas sean más divertidas.
satire
[Sustantivo]

humor, irony, ridicule, or sarcasm used to expose or criticize the faults and shortcomings of a person, government, etc.

sátira

sátira

Ex: Satire can be a powerful tool for social commentary and change.La **sátira** puede ser una herramienta poderosa para el comentario social y el cambio.

to try to do the exact same things as others did before one

Ex: As the third generation in the family business, he was proud to follow in his grandfather's footsteps.
dead end
[Sustantivo]

a situation that shows no signs of progress or improvement

callejón sin salida

callejón sin salida

Ex: The negotiations have reached a dead end, with no progress made on either side .Las negociaciones han llegado a un **punto muerto**, sin progreso alguno por ninguna de las partes.
frosty
[Adjetivo]

unfriendly or distant in one's manner or interactions with others

frío, distante

frío, distante

Ex: The frosty silence that followed her comment indicated that no one agreed with her .El silencio **frío** que siguió a su comentario indicó que nadie estaba de acuerdo con ella.
reception
[Sustantivo]

the way in which something is perceived or received by others, often referring to the response or reaction to an idea, message, or product

acogida, recepción

acogida, recepción

Ex: The book ’s reception in the literary world was overwhelmingly positive .La **recepción** del libro en el mundo literario fue abrumadoramente positiva.

feeling unwell or slightly ill

mal

mal

Ex: I 've under the weather all week with a cold .
stormy
[Adjetivo]

involving bitter arguments and angry feelings

turbulento, tormentoso

turbulento, tormentoso

Ex: The stormy exchange left everyone feeling tense and unsettled .El intercambio **tempestuoso** dejó a todos sintiéndose tensos e inquietos.

to be in control of a particular situation and be the one who decides what needs to be done

ser el jefe

ser el jefe

Ex: The project calls the shots in terms of deadlines , resource allocation , and project milestones .
firing line
[Sustantivo]

the position of being directly involved in a challenging or risky situation

línea de fuego, primera línea

línea de fuego, primera línea

Ex: The coach found himself in the firing line after the team ’s poor performance .El entrenador se encontró en la **línea de fuego** después del pobre desempeño del equipo.

to put a great deal of effort to overcome difficulties or achieve a goal

luchar, esforzarse

luchar, esforzarse

Ex: Right now , the climbers are struggling to reach the summit .En este momento, los escaladores **luchan** por llegar a la cima.
warm
[Adjetivo]

displaying friendliness, kindness, or enthusiasm

amistoso

amistoso

Ex: The community 's warm response to the charity event exceeded expectations .La respuesta **cálida** de la comunidad al evento benéfico superó las expectativas.

to aim or target something with a specific goal or objective in mind

Ex: The ambitious set her sights on the presidency.
El libro Total English - Avanzado
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek