pattern

Cartea Total English - Avansat - Unitatea 3 - Referință

Aici veți găsi vocabularul din Unitatea 3 - Referință în manualul Total English Advanced, cum ar fi "chibzuit", "poveste înaltă", "elabora", etc.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Total English - Advanced
plot
plot
[substantiv]

the events that are crucial to the formation and continuity of a story in a movie, play, novel, etc.

subiect, intrigă

subiect, intrigă

Ex: Critics praised the plot of the film for its originality and depth .

Criticii au lăudat subiectul filmului pentru originalitatea și profunzimea sa.

Închide
Conectare
biographical
biographical
[adjectiv]

relating to or describing the life or history of a particular person, often focusing on significant events, achievements, or experiences

biografic, referitor la biografie

biografic, referitor la biografie

Ex: The library has an extensive collection of biographical works on historical figures .

Biblioteca are o colecție extinsă de lucrări biografice despre personalități istorice.

Închide
Conectare
sketch
sketch
[substantiv]

a brief literary description that presents a scene, character, or event with minimal detail

schiță, contur

schiță, contur

Ex: The historical sketch provided context for the main story .

Schița istorică a furnizat contextul pentru povestea principală.

Închide
Conectare
fake
fake
[adjectiv]

designed to resemble the real thing but lacking authenticity

fals, contrafăcut

fals, contrafăcut

Ex: The company produced fake diamonds that were nearly indistinguishable from real ones .

Compania a produs diamante false care erau aproape de nedistins de cele reale.

Închide
Conectare
myth
myth
[substantiv]

a story involving the ancient history of a people, usually about heroes and supernatural events that could be unreal

mit, legendă

mit, legendă

Ex: The villagers passed the myth down through generations .

Sătenii au transmis mitul din generație în generație.

Închide
Conectare
tall story
tall story
[substantiv]

a story that one finds hard to believe because it seems far from reality

poveste de necrezut, poveste inventată

poveste de necrezut, poveste inventată

Ex: The children were enthralled by their grandfather 's tall stories about flying dragons and hidden treasure .

Copiii au fost fascinați de poveștile de necrezut ale bunicului lor despre dragoni zburători și comori ascunse.

Închide
Conectare
fairy tale
fairy tale
[substantiv]

a type of folktale that typically features mythical creatures, magical events, and enchanted settings, often with a moral lesson or a happy ending

basm, poveste magică

basm, poveste magică

Ex: The library 's collection includes a wide array of fairy tale books , from timeless classics to modern retellings .

Colecția bibliotecii include o gamă largă de cărți de povești, de la clasici atemporale la relatări moderne.

Închide
Conectare
legend
legend
[substantiv]

an old story that is sometimes considered historical although it is not usually proved to be true

legendă, mit

legendă, mit

Închide
Conectare
anecdote
anecdote
[substantiv]

a short interesting story about a real event or person, often biographical

anecdota, povestire scurtă

anecdota, povestire scurtă

Ex: The book included several anecdotes from the author ’s travels around the world .

Cartea includea mai multe anecdote din călătoriile autorului în jurul lumii.

Închide
Conectare
punch line
punch line
[substantiv]

the final part of a joke or a humorous story that is intended to make the audience laugh or surprise them with a clever twist or unexpected ending

punch line, finalul hazliu

punch line, finalul hazliu

Ex: The punch line of the argument was so obvious that it made me roll my eyes .

Punch line-ul argumentului era atât de evident încât m-a făcut să-mi rotesc ochii.

Închide
Conectare
joke
joke
[substantiv]

something a person says that is intended to make others laugh

glumă, banc

glumă, banc

Ex: His attempt at a joke fell flat , and no one found it amusing .

Încercarea lui de a face o glumă a eșuat și nimeni nu a găsit-o amuzantă.

Închide
Conectare
white lie
white lie
[substantiv]

a small lie that does not cause any harm, especially told to avoid making someone upset

minciună nevinovată, minciună albă

minciună nevinovată, minciună albă

Ex: She told her grandmother a white lie, pretending to enjoy the handmade sweater she received as a gift .

I-a spus bunicii ei o minciună nevinovată, prefăcându-se că îi place puloverul făcut manual pe care l-a primit cadou.

Închide
Conectare
rumor
rumor
[substantiv]

a piece of information or story that is circulated among a group of people, often without being confirmed as true or accurate

zvon, bârfă

zvon, bârfă

Închide
Conectare
gossip
gossip
[substantiv]

informal or idle talk about others, especially their personal lives, typically involving details that may not be confirmed or verified

bârfă, zvon

bârfă, zvon

Ex: It ’s hard to avoid gossip at family gatherings , especially when everyone knows each other so well .

Este greu să eviți bârfele la întâlnirile de familie, mai ales când toată lumea se cunoaște atât de bine.

Închide
Conectare
to elaborate

to give more information to make the understanding more complete

dezvolta, elabora

dezvolta, elabora

Ex: The scientist elaborated on the methodology used in the research paper to facilitate replication by other researchers .

Omul de știință a elaborat asupra metodologiei utilizate în lucrarea de cercetare pentru a facilita replicarea de către alți cercetători.

Închide
Conectare
hoax
hoax
[substantiv]

a deceptive act or scheme intended to trick people

înșelăciune, farsă

înșelăciune, farsă

Ex: The museum displayed a supposed ancient artifact that was later exposed as a hoax.

Muzeul a expus un artefact presupus antic care a fost ulterior demascat ca o farsă.

Închide
Conectare
prone
prone
[adjectiv]

having a tendency or inclination toward something

predispus, înclinat

predispus, înclinat

Ex: Without regular maintenance , old cars are prone to mechanical failures .

Fără întreținere regulată, mașinile vechi sunt predispuse la defecțiuni mecanice.

Închide
Conectare
exaggeration
exaggeration
[substantiv]

the act of overstating or stretching the truth beyond what is accurate or realistic

exagerare, hiperbolă

exagerare, hiperbolă

Ex: The comedian ’s humor relies on exaggeration to make everyday situations funnier .

Umorul comediantului se bazează pe exagerare pentru a face situațiile cotidiene mai amuzante.

Închide
Conectare
readable
readable
[adjectiv]

easy, interesting and enjoyable to read

lizibil, plăcut de citit

lizibil, plăcut de citit

Ex: She prefers readable textbooks that explain concepts clearly .

Ea preferă manualele ușor de citit care explică clar conceptele.

Închide
Conectare
hooked
hooked
[adjectiv]

addicted to something, particularly to narcotic drugs

dependent, obsedat

dependent, obsedat

Ex: She became hooked on painkillers after her surgery .

A devenit dependentă de calmante după operație.

Închide
Conectare
moving
moving
[adjectiv]

causing powerful emotions of sympathy or sorrow

emoționant, înduioșător

emoționant, înduioșător

Ex: The moving performance by the orchestra captured the essence of the composer's emotions perfectly.

Performanța emoționantă a orchestrei a captat perfect esența emoțiilor compozitorului.

Închide
Conectare
gripping
gripping
[adjectiv]

exciting and intriguing in a way that attracts one's attention

captivant, emocionant

captivant, emocionant

Ex: The gripping true-crime podcast delved into the details of the case, leaving listeners eager for each new episode.

Podcastul captivant despre crime reale a aprofundat detaliile cazului, lăsând ascultătorii nerăbdători pentru fiecare nou episod.

Închide
Conectare
bookworm
bookworm
[substantiv]

a person who loves reading books and often spends a lot of time reading

vierme de cărți, iubitor de lectură

vierme de cărți, iubitor de lectură

Ex: The bookworm spent hours browsing the bookstore .

Viermele de cărți a petrecut ore întregi răsfoind librăria.

Închide
Conectare
one-dimensional
one-dimensional
[adjectiv]

existing or moving only in one direction or along a single line

unidimensional, liniar

unidimensional, liniar

Ex: Scientists modeled the object in a one-dimensional framework before adding complexity .

Oamenii de știință au modelat obiectul într-un cadru unidimensional înainte de a adăuga complexitate.

Închide
Conectare
best-selling
best-selling
[adjectiv]

(of a book or other product) sold in large quantities because of gaining significant popularity among people

cel mai vândut,  de succes

cel mai vândut, de succes

Ex: The best-selling toy of the holiday season sold out in stores .

Jucăria cea mai vândută a sezonului de sărbători s-a epuizat în magazine.

Închide
Conectare
avid
avid
[adjectiv]

extremely enthusiastic and interested in something one does

pasionat, avid

pasionat, avid

Ex: The avid learner is constantly seeking new knowledge and skills to improve himself .

Învățătorul avid caută constant noi cunoștințe și abilități pentru a se îmbunătăți.

Închide
Conectare
to depict
to depict
[verb]

to describe a specific subject, scene, person, etc.

descrie,  reprezenta

descrie, reprezenta

Ex: The artist has been depicting various cultural traditions throughout the year .

Artistul a închipuit diverse tradiții culturale de-a lungul anului.

Închide
Conectare
single-minded
single-minded
[adjectiv]

focusing on one particular goal or purpose, and determined to achieve it

hotărât, determinat

hotărât, determinat

Ex: The team worked with a single-minded focus on completing the project .

Echipa a lucrat cu o concentrare unică pe finalizarea proiectului.

Închide
Conectare
self-sufficient
self-sufficient
[adjectiv]

capable of providing everything that one needs, particularly food, without any help from others

autosuficient,  independent

autosuficient, independent

Ex: The program encourages students to become self-sufficient by developing practical skills for independent living .

Programul încurajează studenții să devină autosuficienți prin dezvoltarea abilităților practice pentru o viață independentă.

Închide
Conectare
thick-skinned
thick-skinned
[adjectiv]

not easily affected by criticism, insults or negative comments

cu piele groasă, neafectat cu ușurință de critici

cu piele groasă, neafectat cu ușurință de critici

Ex: Despite the criticism , he remained thick-skinned and continued with his plan .

În ciuda criticilor, a rămas cu pielea groasă și a continuat cu planul său.

Închide
Conectare
kind-hearted
kind-hearted
[adjectiv]

having a compassionate and caring nature, showing kindness and generosity toward others

bun la suflet, generos

bun la suflet, generos

Ex: His kind-hearted gesture of paying for a stranger 's meal left a lasting impression .

Gestul său binevoitor de a plăti masa unui străin a lăsat o impresie de durată.

Închide
Conectare
standoffish
standoffish
[adjectiv]

reserved, aloof, or distant in one's interactions with others, often conveying a sense of unfriendliness or coldness

distant, rezervat

distant, rezervat

Ex: She mistook his shyness for standoffishness, but he was simply uncomfortable in large social gatherings.

Ea a confundat timiditatea lui cu distanțare, dar el era pur și simplu incomod în marile adunări sociale.

Închide
Conectare
career-oriented
career-oriented
[adjectiv]

(of a person) prioritizing and focusing on their professional growth, development, and advancement, often with a strong dedication to their chosen career path

orientat pe carieră, axat pe carieră

orientat pe carieră, axat pe carieră

Închide
Conectare
level-headed
level-headed
[adjectiv]

capable of making good decisions in difficult situations

calm, chibzuit

calm, chibzuit

Ex: He is known for his level-headed nature , even in stressful environments .

El este cunoscut pentru natura sa echilibrată, chiar și în medii stresante.

Închide
Conectare
absent-minded
absent-minded
[adjectiv]

failing to remember or be attentive to one's surroundings or tasks due to being preoccupied with other thoughts

distrat, uitat

distrat, uitat

Ex: The artist 's absent-minded demeanor was a sign of her deep focus on her creative work .

Comportamentul distrat al artistului era un semn al concentrării sale profunde asupra muncii creative.

Închide
Conectare
farce
farce
[substantiv]

a play or movie that uses exaggerated humor, absurd situations, and improbable events to entertain

farsă, comedie bufonă

farsă, comedie bufonă

Ex: Many comedies rely on farce to create exaggerated humor and chaos .

Multe comedii se bazează pe farsă pentru a crea umor exagerat și haos.

Închide
Conectare
pun
pun
[substantiv]

a clever or amusing use of words that takes advantage of the multiple meanings or interpretations that it has

joc de cuvinte, calambur

joc de cuvinte, calambur

Ex: The pun in the advertisement was so funny that it went viral on social media .

Jocul de cuvinte din reclamă a fost atât de amuzant încât a devenit viral pe rețelele de socializare.

Închide
Conectare
cartoon
cartoon
[substantiv]

a movie or TV show, made by photographing a series of drawings or models rather than real people or objects

desen animat, cartoon

desen animat, cartoon

Ex: When I was a little girl , I used to watch cartoons every Saturday morning .

Când eram fetiță, obișnuiam să mă uit la desene animate în fiecare sâmbătă dimineața.

Închide
Conectare
black humor
black humor
[substantiv]

a type of humor that finds the funny side of difficult or painful situations, often in a way that is considered inappropriate or offensive by some people

umor negru, umor întunecat

umor negru, umor întunecat

Ex: The stand-up comedian ’s routine blended black humor with social criticism .

Rutina comedianului de stand-up amesteca umorul negru cu critica socială.

Închide
Conectare
surreal
surreal
[adjectiv]

related to an artistic style that emphasizes the bizarre, dreamlike, or irrational, often blending reality with fantasy in unexpected ways

surreal, surrealist

surreal, surrealist

Ex: The surreal design of the building , with its gravity-defying structures , became a landmark in the city .

Designul surrealist al clădirii, cu structurile sale care sfidează gravitația, a devenit un reper în oraș.

Închide
Conectare
irony
irony
[substantiv]

a form of humor in which the words that someone says mean the opposite, producing an emphatic effect

ironie

ironie

Ex: Through irony, she pointed out the flaws in their logic without directly insulting them .

Prin ironie, ea a evidențiat defectele din logica lor fără să-i insulte direct.

Închide
Conectare
exaggeration
exaggeration
[substantiv]

the act of overstating or stretching the truth beyond what is accurate or realistic

exagerare, hiperbolă

exagerare, hiperbolă

Ex: The comedian ’s humor relies on exaggeration to make everyday situations funnier .

Umorul comediantului se bazează pe exagerare pentru a face situațiile cotidiene mai amuzante.

Închide
Conectare
satire
satire
[substantiv]

humor, irony, ridicule, or sarcasm used to expose or criticize the faults and shortcomings of a person, government, etc.

satiră, ironie

satiră, ironie

Ex: Satire can be a powerful tool for social commentary and change.

Satira poate fi un instrument puternic pentru comentariul social și schimbare.

Închide
Conectare
to [follow] in {one's} footsteps

to try to do the exact same things as others did before one

Ex: As the third generation in the family business, he was proud to follow in his grandfather's footsteps.
Închide
Conectare
dead end
dead end
[substantiv]

a situation that shows no signs of progress or improvement

fundătură, punct mort

fundătură, punct mort

Ex: The strategy looked promising at first , but it soon proved to be a dead end.
Închide
Conectare
frosty
frosty
[adjectiv]

unfriendly or distant in one's manner or interactions with others

rece, distant

rece, distant

Ex: The frosty silence that followed her comment indicated that no one agreed with her .

Tăcerea rece care a urmat comentariul ei a indicat că nimeni nu era de acord cu ea.

Închide
Conectare
reception
reception
[substantiv]

the way in which something is perceived or received by others, often referring to the response or reaction to an idea, message, or product

recepție, primire

recepție, primire

Ex: The book ’s reception in the literary world was overwhelmingly positive .

Recepția cărții în lumea literară a fost copleșitor de pozitivă.

Închide
Conectare
under the weather

feeling unwell or slightly ill

Ex: The weather changed suddenly and now everyone is under the weather.
Închide
Conectare
stormy
stormy
[adjectiv]

involving bitter arguments and angry feelings

furtunos, agitat

furtunos, agitat

Ex: The stormy exchange left everyone feeling tense and unsettled .

Schimbul furtunos i-a lăsat pe toți simțindu-se tensi și neliniștiți.

Închide
Conectare
to [call] the (shots|tune)

to be in control of a particular situation and be the one who decides what needs to be done

Ex: Once she started calling the tune, the whole department became more organized.
Închide
Conectare
firing line
firing line
[substantiv]

the position of being directly involved in a challenging or risky situation

linia de foc, prima linie

linia de foc, prima linie

Ex: The coach found himself in the firing line after the team ’s poor performance .

Antrenorul s-a aflat în linia de foc după performanța slabă a echipei.

Închide
Conectare
to struggle

to put a great deal of effort to overcome difficulties or achieve a goal

a lupta, a se strădui

a lupta, a se strădui

Ex: Right now , the climbers are struggling to reach the summit .

Chiar acum, alpiniștii se luptă să ajungă pe vârf.

Închide
Conectare
warm
warm
[adjectiv]

displaying friendliness, kindness, or enthusiasm

cald, prietenos

cald, prietenos

Ex: The community 's warm response to the charity event exceeded expectations .

Răspunsul cald al comunității la evenimentul caritabil a depășit așteptările.

Închide
Conectare
to set {one's} sights on {sth}

to aim or target something with a specific goal or objective in mind

Ex: The ambitious politician set her sights on the presidency.
Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek