Il libro Total English - Avanzato - Unità 3 - Riferimento

Qui troverai il vocabolario dell'Unità 3 - Riferimento nel corso Total English Advanced, come "equilibrato", "storia incredibile", "elaborare", ecc.

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
Il libro Total English - Avanzato
plot [sostantivo]
اجرا کردن

traccia

Ex: The plot of the novel kept readers on the edge of their seats with its unexpected twists .
biographical [aggettivo]
اجرا کردن

biografico

Ex: The museum featured a biographical exhibit about the artist .

Il museo presentava una mostra biografica sull'artista.

sketch [sostantivo]
اجرا کردن

schizzo

Ex: His travel journal contained a sketch of the bustling marketplace .

Il suo diario di viaggio conteneva uno schizzo dell'affollato mercato.

fake [aggettivo]
اجرا کردن

falso

Ex: The counterfeit watch was identified as fake , lacking the quality and craftsmanship of the genuine product .

L'orologio contraffatto è stato identificato come falso, privo della qualità e della maestria del prodotto autentico.

myth [sostantivo]
اجرا کردن

mito

Ex: His book explores the myths surrounding the origins of the universe .
tall story [sostantivo]
اجرا کردن

storia incredibile

Ex: He told us a tall story about encountering a legendary creature during his camping trip .

Ci ha raccontato una storia incredibile sull'incontro con una creatura leggendaria durante il suo viaggio in campeggio.

fairy tale [sostantivo]
اجرا کردن

fiaba

Ex: Children love to immerse themselves in the magical world of fairy tales , where anything seems possible .
anecdote [sostantivo]
اجرا کردن

aneddoto

Ex: She shared a funny anecdote about her first day at work .

Ha condiviso un'aneddoto divertente sul suo primo giorno di lavoro.

punch line [sostantivo]
اجرا کردن

punch line

Ex: The punch line of the joke was so funny that I fell over laughing .

La battuta della barzelletta era così divertente che sono caduto dalle risate.

joke [sostantivo]
اجرا کردن

barzelletta

Ex: He told a funny joke that made everyone at the party laugh .

Ha raccontato una barzelletta divertente che ha fatto ridere tutti alla festa.

white lie [sostantivo]
اجرا کردن

piccola bugia a fin di bene

Ex: She told her friend a white lie about liking her new haircut , not wanting to hurt her feelings .

Ha detto alla sua amica una bugia bianca sul fatto che le piacesse il suo nuovo taglio di capelli, non volendo ferire i suoi sentimenti.

gossip [sostantivo]
اجرا کردن

pettegolezzo

Ex: The office was filled with gossip after the new manager arrived .

L'ufficio era pieno di pettegolezzi dopo l'arrivo del nuovo manager.

اجرا کردن

sviluppare

Ex: The author elaborated on the historical context to provide readers with a deeper understanding of the events .

L'autore ha elaborato il contesto storico per fornire ai lettori una comprensione più profonda degli eventi.

hoax [sostantivo]
اجرا کردن

truffa

Ex: The news about the celebrity ’s death turned out to be a hoax .

La notizia della morte della celebrità si è rivelata una bufala.

prone [aggettivo]
اجرا کردن

propenso

Ex: He is prone to making impulsive decisions .

Egli è propenso a prendere decisioni impulsive.

exaggeration [sostantivo]
اجرا کردن

esagerazione

Ex: He resorted to exaggeration to make his argument seem stronger .

Ha fatto ricorso all'esagerazione per far sembrare più forte il suo argomento.

readable [aggettivo]
اجرا کردن

leggibile

Ex: The novel was highly readable , with a smooth and engaging style .

Il romanzo era molto leggibile, con uno stile scorrevole e coinvolgente.

hooked [aggettivo]
اجرا کردن

tossicodipendente

Ex: He got hooked on painkillers after his injury.

È diventato dipendente dagli antidolorifici dopo il suo infortunio.

moving [aggettivo]
اجرا کردن

commovente

Ex: The moving speech by the survivor brought tears to the eyes of everyone in the audience.

Il discorso commovente del sopravvissuto ha portato le lacrime agli occhi di tutti i presenti.

gripping [aggettivo]
اجرا کردن

avvincente

Ex: The gripping novel kept me on the edge of my seat , unable to put it down until I reached the last page .

Il romanzo avvincente mi ha tenuto sulla corda, incapace di metterlo giù fino a quando non ho raggiunto l'ultima pagina.

bookworm [sostantivo]
اجرا کردن

topo di biblioteca

Ex: She ’s a real bookworm who finishes a novel every week .

Lei è una vera topa di biblioteca che finisce un romanzo ogni settimana.

one-dimensional [aggettivo]
اجرا کردن

unidimensionale

Ex: A one-dimensional figure , like a line , has only length .

Una figura unidimensionale, come una linea, ha solo lunghezza.

best-selling [aggettivo]
اجرا کردن

più venduto

Ex: She wrote a best-selling novel that topped the charts for months .

Ha scritto un romanzo best-seller che ha dominato le classifiche per mesi.

avid [aggettivo]
اجرا کردن

avido

Ex: He 's an avid reader , spending hours immersed in books every day .

È un lettore avido, passando ore immerso nei libri ogni giorno.

to depict [Verbo]
اجرا کردن

descrivere

Ex: The artist ’s work often depicts scenes from daily life in a vibrant style .

Il lavoro dell'artista spesso raffigura scene della vita quotidiana in uno stile vivace.

single-minded [aggettivo]
اجرا کردن

resuelto

Ex: He was single-minded in his pursuit of a successful career .

Era determinato nel perseguire una carriera di successo.

self-sufficient [aggettivo]
اجرا کردن

autosufficiente

Ex: After years of practice , the farm became self-sufficient , growing enough food and resources to sustain itself year-round .

Dopo anni di pratica, l'azienda agricola è diventata autosufficiente, coltivando cibo e risorse sufficienti per sostenersi tutto l'anno.

thick-skinned [aggettivo]
اجرا کردن

pelle spessa

Ex: She is thick-skinned and does n’t let negative comments bother her .

Lei è spessa di pelle e non lascia che i commenti negativi la turbino.

kind-hearted [aggettivo]
اجرا کردن

di buon cuore

Ex: The kind-hearted volunteer spent every weekend helping at the local animal shelter .

Il volontario dal cuore gentile trascorreva ogni fine settimana aiutando nel rifugio per animali locale.

standoffish [aggettivo]
اجرا کردن

distante

Ex: Despite his warm smile , she found him to be rather standoffish at the party , keeping to himself in the corner .

Nonostante il suo sorriso caloroso, lo ha trovato piuttosto distaccato alla festa, tenendosi in disparte nell'angolo.

level-headed [aggettivo]
اجرا کردن

equilibrato

Ex: She remained level-headed during the crisis and handled everything efficiently .

È rimasta lucida durante la crisi e ha gestito tutto in modo efficiente.

absent-minded [aggettivo]
اجرا کردن

distratto

Ex: The absent-minded professor often forgot where he left his keys but was brilliant in his field .

Il professore distratto spesso dimenticava dove lasciava le sue chiavi ma era brillante nel suo campo.

farce [sostantivo]
اجرا کردن

farsa

Ex: The play was a classic farce , filled with mistaken identities and ridiculous twists .

La commedia era una farsa classica, piena di identità sbagliate e colpi di scena ridicoli.

pun [sostantivo]
اجرا کردن

freddura

Ex: She made a clever pun during the meeting that had everyone laughing .

Ha fatto un gioco di parole intelligente durante la riunione che ha fatto ridere tutti.

cartoon [sostantivo]
اجرا کردن

cartone animato

Ex: My all-time favorite cartoon is ' Tom and Jerry ' .

Il mio cartone animato preferito di tutti i tempi è 'Tom e Jerry'.

black humor [sostantivo]
اجرا کردن

umorismo nero

Ex: His jokes about death and suffering were filled with black humor .

Le sue battute sulla morte e sulla sofferenza erano piene di umorismo nero.

surreal [aggettivo]
اجرا کردن

surreale

Ex: The surreal style of painting uses distorted forms and illogical scenes to create a sense of mystery .

Lo stile surrealista della pittura utilizza forme distorte e scene illogiche per creare un senso di mistero.

irony [sostantivo]
اجرا کردن

ironia

Ex: His irony was so sharp that some people did n’t realize he was mocking them .

La sua ironia era così tagliente che alcune persone non si resero conto che li stava prendendo in giro.

exaggeration [sostantivo]
اجرا کردن

esagerazione

Ex: He resorted to exaggeration to make his argument seem stronger .

Ha fatto ricorso all'esagerazione per far sembrare più forte il suo argomento.

satire [sostantivo]
اجرا کردن

satira

Ex: Satire in literature often challenges societal norms and conventions.

La satira nella letteratura spesso sfida le norme e le convenzioni sociali.

اجرا کردن

to try to do the exact same things as others did before one

Ex: She decided to follow in her father's footsteps and pursue a career in medicine.
dead end [sostantivo]
اجرا کردن

senza prospettive

Ex: The negotiations have reached a dead end , with no progress made on either side .

I negoziati hanno raggiunto un punto morto, senza alcun progresso da entrambe le parti.

frosty [aggettivo]
اجرا کردن

gelido

Ex: His frosty response made it clear that he was not interested in making new friends .

La sua risposta gelida ha reso chiaro che non era interessato a fare nuove amicizie.

reception [sostantivo]
اجرا کردن

accoglienza

Ex: The movie had a mixed reception , with some critics praising it and others disappointed .

Il film ha avuto una accoglienza mista, con alcuni critici che lo hanno elogiato e altri delusi.

اجرا کردن

malato

Ex: Despite feeling a little under the weather , Tom still managed to attend the meeting and contribute to the discussion .
stormy [aggettivo]
اجرا کردن

tempestoso

Ex: The debate became stormy as the two sides clashed over key issues .

Il dibattito divenne tempestoso mentre le due parti si scontravano su questioni chiave.

firing line [sostantivo]
اجرا کردن

linea di fuoco

Ex: As the spokesperson , she was in the firing line when the scandal broke .

Come portavoce, era in prima linea quando scoppiò lo scandalo.

اجرا کردن

lottare

Ex: He struggled to lift the heavy box onto the shelf , but with determination , he eventually succeeded .

Ha lottato per sollevare la scatola pesante sullo scaffale, ma con determinazione, alla fine ci è riuscito.

warm [aggettivo]
اجرا کردن

caloroso

Ex: She greeted us with a warm smile and made us feel right at home .

Ci ha salutato con un sorriso caloroso e ci ha fatto sentire subito a casa.

اجرا کردن

to aim or target something with a specific goal or objective in mind

Ex: She set her sights on becoming a doctor and never wavered.