书籍 Total English - 高级 - 单元3 - 参考

在这里,您会找到Total English Advanced教材中第3单元 - 参考的词汇,如“冷静的”,“荒诞的故事”,“精心制作的”等。

review-disable

审查

flashcard-disable

闪卡

spelling-disable

拼写

quiz-disable

测验

开始学习
书籍 Total English - 高级
plot [名词]
اجرا کردن

情节

Ex: The movie 's plot was intricate , weaving together multiple storylines .
biographical [形容词]
اجرا کردن

传记的

Ex: She wrote a biographical novel based on her grandfather ’s life .

她根据祖父的生活写了一部传记小说。

sketch [名词]
اجرا کردن

素描

Ex: The author included a vivid sketch of village life in the introduction .

作者在引言中加入了乡村生活的生动素描

fake [形容词]
اجرا کردن

假的

Ex: The toy robot looked like a fake version of the popular brand .

玩具机器人看起来像是这个流行品牌的版本。

myth [名词]
اجرا کردن

神话

Ex: The myth of the phoenix tells of a bird that rises from its ashes .
tall story [名词]
اجرا کردن

荒诞的故事

Ex: The fisherman 's tale of catching a fish as big as a whale was clearly a tall story meant to impress his friends .

渔夫关于抓到一条鲸鱼那么大的鱼的故事显然是一个为了让他的朋友印象深刻的天方夜谭

fairy tale [名词]
اجرا کردن

童话

Ex: The fairy tale of Cinderella teaches us about the transformative power of kindness and resilience .
anecdote [名词]
اجرا کردن

轶事

Ex: The professor used a historical anecdote to illustrate his point .

教授用了一个历史轶事来说明他的观点。

punch line [名词]
اجرا کردن

笑点

Ex:

喜剧演员的笑点太聪明了,观众笑得前仰后合。

joke [名词]
اجرا کردن

笑话

Ex: She could n't stop giggling after hearing her friend 's silly joke .

听到朋友的愚蠢笑话后,她忍不住咯咯笑。

white lie [名词]
اجرا کردن

善意的谎言

Ex: He told a white lie to his boss , claiming to be stuck in traffic , when in reality , he overslept .

他对老板说了一个善意的谎言,声称自己堵车了,实际上他睡过头了。

gossip [名词]
اجرا کردن

闲话

Ex: There was a lot of gossip about the celebrity couple ’s breakup , but no one knew the full story .

关于这对名人夫妇的分手有很多八卦,但没有人知道完整的故事。

اجرا کردن

详细说明

Ex: The teacher encouraged students to elaborate on their answers by including specific details and examples .

老师鼓励学生通过包括具体细节和例子来详细说明他们的答案。

hoax [名词]
اجرا کردن

骗局

Ex: The police warned the public about the email hoax .

警方警告公众关于电子邮件的骗局

prone [形容词]
اجرا کردن

易于

Ex: The region is prone to earthquakes and heavy storms .

该地区容易发生地震和强风暴。

اجرا کردن

夸张

Ex: The media ’s exaggeration of the incident caused unnecessary panic .

媒体对事件的夸大引起了不必要的恐慌。

readable [形容词]
اجرا کردن

易读的

Ex: The magazine publishes short , readable articles for a general audience .

该杂志为普通读者出版简短且易读的文章。

hooked [形容词]
اجرا کردن

上瘾

Ex: Many hooked individuals struggle to break free from addiction .

许多上瘾的人很难摆脱成瘾。

moving [形容词]
اجرا کردن

感人的

Ex:

电影中对爱与失去的动人描绘给观众留下了深刻的影响。

gripping [形容词]
اجرا کردن

扣人心弦的

Ex: Her gripping performance in the lead role brought the audience to tears during the emotional climax of the play .

她在主角中的扣人心弦的表演在戏剧的情感高潮时让观众落泪。

bookworm [名词]
اجرا کردن

书虫

Ex: The library was a perfect place for a bookworm like him .

图书馆对他这样的书虫来说是个完美的地方。

one-dimensional [形容词]
اجرا کردن

一维的

Ex: The graph displayed a one-dimensional representation of the data .

图表显示了数据的一维表示。

best-selling [形容词]
اجرا کردن

畅销的,热卖的

Ex: The author ’s best-selling books have inspired millions of readers .

作者的畅销书激励了数百万读者。

avid [形容词]
اجرا کردن

热心的

Ex: She 's an avid gardener , spending all her free time tending to her plants .

她是一位热心的园丁,把所有空闲时间都花在照料她的植物上。

to depict [动词]
اجرا کردن

描绘

Ex: The novel vividly depicts the struggles of a young immigrant family .

这部小说生动地描绘了一个年轻移民家庭的奋斗。

single-minded [形容词]
اجرا کردن

一心一意的

Ex: The artist ’s single-minded dedication to her craft is inspiring .

这位艺术家对她手艺的一心一意的奉献精神令人鼓舞。

self-sufficient [形容词]
اجرا کردن

自给自足的

Ex: Learning basic cooking skills can help people become more self-sufficient and less reliant on takeout .

学习基本的烹饪技能可以帮助人们变得更加自给自足,减少对外卖的依赖。

thick-skinned [形容词]
اجرا کردن

厚脸皮的

Ex: To be successful in politics , you need to be thick-skinned .

要在政治上取得成功,你需要脸皮厚

kind-hearted [形容词]
اجرا کردن

善良的

Ex: Her kind-hearted actions were evident when she organized a fundraiser for the needy .

善良的行为在她为有需要的人组织筹款活动时显而易见。

standoffish [形容词]
اجرا کردن

冷淡的

Ex:

新同事一开始显得冷淡,但一旦你了解了她,她就相当友好。

level-headed [形容词]
اجرا کردن

冷静的

Ex: A good leader needs to be level-headed in high-pressure situations .

一个好的领导者需要在高压情况下保持冷静

absent-minded [形容词]
اجرا کردن

心不在焉

Ex: She seemed absent-minded during the meeting , repeatedly drifting off into her thoughts .

她在会议期间显得心不在焉,反复陷入自己的思绪中。

farce [名词]
اجرا کردن

闹剧

Ex: His latest film is a political farce mocking government inefficiency .

他的最新电影是一部嘲笑政府效率低下的政治闹剧

pun [名词]
اجرا کردن

双关语

Ex: The comedian is known for his use of pun in his stand-up routine .

这位喜剧演员以在他的单口相声中使用双关语而闻名。

cartoon [名词]
اجرا کردن

卡通

Ex: She is an animator for a popular cartoon series .

她是一部受欢迎的卡通系列的动画师。

black humor [名词]
اجرا کردن

黑色幽默

Ex: Many war films use black humor to lighten tragic themes .

许多战争电影使用黑色幽默来减轻悲剧主题。

surreal [形容词]
اجرا کردن

超现实的

Ex: Surreal photography captures unusual , dreamlike scenes that challenge perceptions of reality .

超现实摄影捕捉了不寻常的、梦幻般的场景,挑战了对现实的感知。

irony [名词]
اجرا کردن

讽刺

Ex: She used irony to criticize the absurdity of the situation .

她用反语来批评这种情况的荒谬。

اجرا کردن

夸张

Ex: The media ’s exaggeration of the incident caused unnecessary panic .

媒体对事件的夸大引起了不必要的恐慌。

satire [名词]
اجرا کردن

讽刺

Ex: Swift 's satire of British policies in " A Modest Proposal " is still studied today .

斯威夫特在《一个小小的建议》中对英国政策的讽刺至今仍被研究。

dead end [名词]
اجرا کردن

死胡同

Ex: The company 's outdated business model has led it to a dead end in the market .

该公司过时的商业模式使其在市场上陷入了死胡同

frosty [形容词]
اجرا کردن

冷淡的

Ex: She greeted her former colleague with a frosty smile , hiding her true feelings .

她用冷淡的微笑问候了她的前同事,隐藏了她的真实感受。

reception [名词]
اجرا کردن

接受

Ex: Her speech received a warm reception from the audience .

她的演讲受到了观众的热烈欢迎

اجرا کردن

feeling unwell or slightly ill

Ex: Emily was n't feeling well and decided to stay home from work , as she was under the weather with a bad cold .
stormy [形容词]
اجرا کردن

激烈的

Ex: Their stormy conversation ended with neither side willing to compromise .

他们激烈的谈话以双方都不愿意妥协而告终。

اجرا کردن

to be in control of a particular situation and be the one who decides what needs to be done

Ex: As the team captain , she calls the shots on the field and directs the plays .
firing line [名词]
اجرا کردن

火线

Ex: The politician remained calm despite being in the firing line of tough questions .

尽管处于棘手问题的火力线上,这位政治家仍然保持冷静。

to struggle [动词]
اجرا کردن

奋斗

Ex: Employees often struggle to meet tight deadlines .

员工经常努力以满足紧迫的截止日期。

warm [形容词]
اجرا کردن

温暖的

Ex: He has a warm personality ; he 's always ready to listen and offer support .

他有一个温暖的个性;他总是准备好倾听并提供支持。