pattern

Verbos de Movimiento - Verbos para el transporte de mercancías

Aquí aprenderás algunos verbos en inglés que se refieren al transporte de mercancías como "llevar", "enviar" y "cargar".

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Categorized English Verbs of Movement

to load or burden something with a weight or quantity that exceeds its capacity

sobrecargar, sobrecargar

sobrecargar, sobrecargar

Ex: The airline crew carefully monitors and balances the cargo load in the airplane to avoid overloading it .La tripulación de la aerolínea monitorea y equilibra cuidadosamente la carga en el avión para evitar **sobrecargarlo**.
to load up
[Verbo]

to fill or place a significant amount of weight or quantity onto something

cargar, llenar

cargar, llenar

Ex: The workers are loading up the truck with supplies for the construction site .Los trabajadores **cargan** el camión con suministros para el sitio de construcción.
to lade
[Verbo]

to load or put cargo on board a ship

cargar, embarcar

cargar, embarcar

Ex: Livestock carriers are equipped to lade animals safely .Los transportistas de ganado están equipados para **cargar** animales de manera segura.
to haul
[Verbo]

to transport goods or materials in a lorry or cart

transportar, acarrear

transportar, acarrear

Ex: Distributors haul products from warehouses to retail stores .Los **distribuidores** transportan productos desde los almacenes hasta las tiendas minoristas.
to carry
[Verbo]

to hold someone or something and take them from one place to another

llevar

llevar

Ex: The shopping bag was heavy because it had to carry groceries for the whole family .La bolsa de la compra era pesada porque tenía que **llevar** los comestibles para toda la familia.
to lug
[Verbo]

to transport or haul something heavy or cumbersome with effort

arrastrar, acarrear

arrastrar, acarrear

Ex: The delivery personnel had to lug the oversized package to the customer 's doorstep .El personal de entrega tuvo que **arrastrar** el paquete de gran tamaño hasta la puerta del cliente.

to take someone or something to a place

llevar, traer

llevar, traer

Ex: Don't forget to bring your passport along for the trip.No olvides **llevar** tu pasaporte para el viaje.
to bear
[Verbo]

to move or transport a weight by providing physical support

llevar, transportar

llevar, transportar

Ex: The ancient statues were carefully borne by the museum staff to their new display locations.Las antiguas estatuas fueron cuidadosamente **transportadas** por el personal del museo a sus nuevas ubicaciones de exhibición.
to support
[Verbo]

to hold a person or thing in position or prevent them from falling

sostener

sostener

Ex: The safety harness was securely fastened to support the rock climber as they ascended the steep cliff .El arnés de seguridad estaba firmemente sujeto para **sostener** al escalador mientras ascendía por el acantilado empinado.
to burden
[Verbo]

to place a heavy load or weight on something or someone

cargar, agravar

cargar, agravar

Ex: The farmers had to burden the tractor with sacks of potatoes to transport to the storage facility .Los agricultores tuvieron que **cargar** el tractor con sacos de papas para transportarlos a la instalación de almacenamiento.

to carry or bear a heavy object by placing it over one's shoulder

cargar al hombro

cargar al hombro

Ex: Street vendors often shoulder trays of goods , offering a variety of items to passersby .Los vendedores ambulantes a menudo **llevan** bandejas de mercancías, ofreciendo una variedad de artículos a los transeúntes.

to make a person or thing move from a place, situation, or person to another

trasladarse

trasladarse

Ex: The software developer had to transfer code snippets from one section of the program to another .El desarrollador de software tuvo que **transferir** fragmentos de código de una sección del programa a otra.

to uproot or relocate someone or something

trasplantar, relocalizar

trasplantar, relocalizar

Ex: The organization sought to enhance diversity by transplanting employees to international offices .La organización buscó mejorar la diversidad **trasplantando** empleados a oficinas internacionales.

to take people, goods, etc. from one place to another using a vehicle, ship, or aircraft

transportar

transportar

Ex: Public transportation systems in metropolitan areas are essential for transporting large numbers of commuters .Los sistemas de **transporte** público en áreas metropolitanas son esenciales para **transportar** a un gran número de pasajeros.

to send or convey something from one person or place to another

transmitir, enviar

transmitir, enviar

Ex: With the click of a button , social media users can transmit messages , images , and videos to their followers .Con un clic de un botón, los usuarios de redes sociales pueden **transmitir** mensajes, imágenes y videos a sus seguidores.
to convey
[Verbo]

to move or transfer something from one location to another

transportar, trasladar

transportar, trasladar

Ex: The train system was established to convey commuters from suburban areas to the city center .El sistema de trenes se estableció para **transportar** a los pasajeros de las áreas suburbanas al centro de la ciudad.
to route
[Verbo]

to send or direct something along a specified course or path

encaminar, dirigir

encaminar, dirigir

Ex: The airline will route the flight over specific waypoints to ensure a safe and efficient journey .La aerolínea **dirigirá** el vuelo sobre puntos de referencia específicos para garantizar un viaje seguro y eficiente.
to ship
[Verbo]

to send goods or individuals from one place to another using some form of transportation

enviar

enviar

Ex: The automotive company ships finished cars to dealerships across different regions for sale.La empresa automotriz **envía** los coches terminados a los concesionarios en diferentes regiones para su venta.
to ferry
[Verbo]

to transport or convey people, vehicles, or goods from one place to another

transportar, llevar

transportar, llevar

Ex: A helicopter is employed to ferry emergency medical supplies to remote areas .Se emplea un helicóptero para **transportar** suministros médicos de emergencia a áreas remotas.
to truck
[Verbo]

to transport or convey goods by truck or a similar vehicle

transportar, acarrear

transportar, acarrear

Ex: Local breweries often truck their craft beers to nearby pubs and restaurants .Las cervecerías locales a menudo **transportan** sus cervezas artesanales a bares y restaurantes cercanos.
to rail
[Verbo]

to transport or move items using a railway system

transportar por ferrocarril, trasladar por vía férrea

transportar por ferrocarril, trasladar por vía férrea

Ex: During the industrial revolution , coal was extensively railed to power factories .Durante la revolución industrial, el carbón se **transportaba por ferrocarril** extensivamente para alimentar las fábricas.
to wheel
[Verbo]

to move or push something on wheels

rodar, empujar sobre ruedas

rodar, empujar sobre ruedas

Ex: The maintenance team wheeled heavy equipment into the workshop for repairs .El equipo de mantenimiento **rodó** equipos pesados hacia el taller para reparaciones.
to cart
[Verbo]

to convey or move goods using a wheeled vehicle

transportar, llevar

transportar, llevar

Ex: During the event setup, volunteers cart tables and chairs to the venue.Durante la preparación del evento, los voluntarios **transportan** mesas y sillas al lugar.
to freight
[Verbo]

to convey or transport cargo on a large scale

transportar, fletar

transportar, fletar

Ex: The courier service is capable of freighting packages of various sizes and shapes to distant locations .El servicio de mensajería es capaz de **transportar** paquetes de varios tamaños y formas a lugares distantes.

to transport goods or cargo by air, typically via aircraft

transportar por aire, enviar por avión

transportar por aire, enviar por avión

Ex: The automotive industry relies on airfreighting spare parts to minimize downtime in production .La industria automotriz depende del **transporte aéreo** de repuestos para minimizar el tiempo de inactividad en la producción.
to load
[Verbo]

to fill or pack a space with the specified items

cargar

cargar

Ex: Emily loaded her camper van with camping supplies and set off for a weekend in the mountains .Emily **cargó** su autocaravana con suministros de camping y partió hacia un fin de semana en las montañas.
to unload
[Verbo]

to empty a vehicle or container by taking out the cargo or contents

descargar, vaciar

descargar, vaciar

Ex: At the construction site , the construction crew unloaded the flatbed truck , readying materials for the day 's work .En el sitio de construcción, el equipo de construcción **descargó** el camión de plataforma, preparando los materiales para el trabajo del día.
to shuttle
[Verbo]

to convey or move people or items back and forth between locations

transportar, hacer lanzadera

transportar, hacer lanzadera

Ex: The water taxi shuttles tourists between different islands , offering a scenic transport option .El taxi acuático **transporta** a los turistas entre diferentes islas, ofreciendo una opción de transporte pintoresco.
Verbos de Movimiento
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek