pattern

Глаголы Движения - Глаголы для Транспортировки Товаров

Здесь вы узнаете некоторые английские глаголы, относящиеся к перевозке грузов, такие как "нести", "отправлять" и "грузить".

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Categorized English Verbs of Movement
to overload
to overload
[глагол]

to load or burden something with a weight or quantity that exceeds its capacity

перегружать, перегружать

перегружать, перегружать

Ex: The airline crew carefully monitors and balances the cargo load in the airplane to avoid overloading it .

Экипаж авиакомпании тщательно контролирует и балансирует грузовую нагрузку в самолете, чтобы избежать его перегрузки.

Закрыть
Войти
to load up
to load up
[глагол]

to fill or place a significant amount of weight or quantity onto something

загружать, наполнять

загружать, наполнять

Ex: The workers are loading up the truck with supplies for the construction site .

Рабочие загружают грузовик материалами для строительной площадки.

Закрыть
Войти
to lade
to lade
[глагол]

to load or put cargo on board a ship

грузить, погружать на корабль

грузить, погружать на корабль

Ex: Livestock carriers are equipped to lade animals safely .

Перевозчики скота оборудованы для безопасной погрузки животных.

Закрыть
Войти
to haul
to haul
[глагол]

to transport goods or materials in a lorry or cart

перевозить, транспортировать

перевозить, транспортировать

Ex: Distributors haul products from warehouses to retail stores .

Дистрибьюторы перевозят товары со складов в розничные магазины.

Закрыть
Войти
to carry
to carry
[глагол]

to hold someone or something and take them from one place to another

нести

нести

Ex: The shopping bag was heavy because it had to carry groceries for the whole family .

Сумка для покупок была тяжелой, потому что ей нужно было нести продукты для всей семьи.

Закрыть
Войти
to lug
to lug
[глагол]

to transport or haul something heavy or cumbersome with effort

тащить, волочить

тащить, волочить

Ex: The delivery personnel had to lug the oversized package to the customer 's doorstep .

Доставщикам пришлось тащить громоздкую посылку к порогу клиента.

Закрыть
Войти
to bring along
to bring along
[глагол]

to take someone or something to a place

брать с собой, приносить с собой

брать с собой, приносить с собой

Ex: Don't forget to bring your passport along for the trip.

Не забудьте взять с собой паспорт для поездки.

Закрыть
Войти
to bear
to bear
[глагол]

to move or transport a weight by providing physical support

нести, перевозить

нести, перевозить

Ex: The ancient statues were carefully borne by the museum staff to their new display locations .

Древние статуи были осторожно перенесены сотрудниками музея на новые выставочные места.

Закрыть
Войти
to support
to support
[глагол]

to hold a person or thing in position or prevent them from falling

подпереть

подпереть

Ex: The safety harness was securely fastened to support the rock climber as they ascended the steep cliff .

Страховочная система была надежно закреплена, чтобы поддерживать скалолаза во время подъема по крутому утесу.

Закрыть
Войти
to burden
to burden
[глагол]

to place a heavy load or weight on something or someone

нагружать, отягощать

нагружать, отягощать

Ex: The farmers had to burden the tractor with sacks of potatoes to transport to the storage facility .

Фермерам пришлось нагрузить трактор мешками с картошкой для перевозки на склад.

Закрыть
Войти
to shoulder
to shoulder
[глагол]

to carry or bear a heavy object by placing it over one's shoulder

нести на плече

нести на плече

Ex: Street vendors often shoulder trays of goods , offering a variety of items to passersby .

Уличные торговцы часто носят подносы с товарами, предлагая прохожим различные предметы.

Закрыть
Войти
to transfer
to transfer
[глагол]

to make a person or thing move from a place, situation, or person to another

переводить, перемещать

переводить, перемещать

Ex: The software developer had to transfer code snippets from one section of the program to another .

Разработчик программного обеспечения должен был перенести фрагменты кода из одного раздела программы в другой.

Закрыть
Войти
to transplant
to transplant
[глагол]

to uproot or relocate someone or something

пересаживать, перемещать

пересаживать, перемещать

Ex: The organization sought to enhance diversity by transplanting employees to international offices .

Организация стремилась повысить разнообразие, пересаживая сотрудников в международные офисы.

Закрыть
Войти
to transport
to transport
[глагол]

to take people, goods, etc. from one place to another using a vehicle, ship, or aircraft

перевозить

перевозить

Ex: Public transportation systems in metropolitan areas are essential for transporting large numbers of commuters .

Системы общественного транспорта в мегаполисах необходимы для перевозки большого количества пассажиров.

Закрыть
Войти
to transmit
to transmit
[глагол]

to send or convey something from one person or place to another

передавать, отправлять

передавать, отправлять

Ex: With the click of a button , social media users can transmit messages , images , and videos to their followers .

Одним нажатием кнопки пользователи социальных сетей могут передавать сообщения, изображения и видео своим подписчикам.

Закрыть
Войти
to convey
to convey
[глагол]

to move or transfer something from one location to another

перевозить, транспортировать

перевозить, транспортировать

Ex: The train system was established to convey commuters from suburban areas to the city center .

Железнодорожная система была создана для перевозки пассажиров из пригородных районов в центр города.

Закрыть
Войти
to route
to route
[глагол]

to send or direct something along a specified course or path

направлять, маршрутизировать

направлять, маршрутизировать

Ex: The airline will route the flight over specific waypoints to ensure a safe and efficient journey .

Авиакомпания направит рейс через определенные точки маршрута, чтобы обеспечить безопасное и эффективное путешествие.

Закрыть
Войти
to ship
to ship
[глагол]

to send goods or individuals from one place to another using some form of transportation

транспортировать

транспортировать

Ex: The automotive company ships finished cars to dealerships across different regions for sale.

Автомобильная компания отправляет готовые автомобили дилерам в разных регионах для продажи.

Закрыть
Войти
to ferry
to ferry
[глагол]

to transport or convey people, vehicles, or goods from one place to another

перевозить, транспортировать

перевозить, транспортировать

Ex: A helicopter is employed to ferry emergency medical supplies to remote areas .

Вертолёт используется для перевозки экстренных медицинских поставок в отдалённые районы.

Закрыть
Войти
to truck
to truck
[глагол]

to transport or convey goods by truck or a similar vehicle

перевозить, транспортировать грузовиком

перевозить, транспортировать грузовиком

Ex: Local breweries often truck their craft beers to nearby pubs and restaurants .

Местные пивоварни часто перевозят свое крафтовое пиво в ближайшие пабы и рестораны.

Закрыть
Войти
to rail
to rail
[глагол]

to transport or move items using a railway system

перевозить по железной дороге, транспортировать железнодорожным путем

перевозить по железной дороге, транспортировать железнодорожным путем

Ex: During the industrial revolution , coal was extensively railed to power factories .

Во время промышленной революции уголь широко перевозился по железной дороге для питания фабрик.

Закрыть
Войти
to wheel
to wheel
[глагол]

to move or push something on wheels

катить, толкать на колесах

катить, толкать на колесах

Ex: The maintenance team wheeled heavy equipment into the workshop for repairs .

Команда по обслуживанию перекатила тяжелое оборудование в мастерскую для ремонта.

Закрыть
Войти
to cart
to cart
[глагол]

to convey or move goods using a wheeled vehicle

перевозить, транспортировать

перевозить, транспортировать

Ex: During the event setup, volunteers cart tables and chairs to the venue.

Во время подготовки к мероприятию волонтеры перевозят столы и стулья на место.

Закрыть
Войти
to freight
to freight
[глагол]

to convey or transport cargo on a large scale

перевозить, транспортировать

перевозить, транспортировать

Ex: The courier service is capable of freighting packages of various sizes and shapes to distant locations .

Курьерская служба способна перевозить посылки различных размеров и форм в отдаленные места.

Закрыть
Войти
to airfreight
to airfreight
[глагол]

to transport goods or cargo by air, typically via aircraft

перевозить воздушным транспортом, отправлять авиагруз

перевозить воздушным транспортом, отправлять авиагруз

Ex: The automotive industry relies on airfreighting spare parts to minimize downtime in production .

Автомобильная промышленность полагается на авиаперевозки запасных частей, чтобы минимизировать простои в производстве.

Закрыть
Войти
to load
to load
[глагол]

to fill or pack a space with the specified items

грузить

грузить

Ex: Emily loaded her camper van with camping supplies and set off for a weekend in the mountains .

Эмили загрузила свой кемпер снаряжением для кемпинга и отправилась на выходные в горы.

Закрыть
Войти
to unload
to unload
[глагол]

to empty a vehicle or container by taking out the cargo or contents

выгружать

выгружать

Ex: At the construction site , the construction crew unloaded the flatbed truck , readying materials for the day 's work .

На строительной площадке строительная бригада разгрузила грузовик с платформой, подготовив материалы для дневной работы.

Закрыть
Войти
to shuttle
to shuttle
[глагол]

to convey or move people or items back and forth between locations

перевозить, курсировать

перевозить, курсировать

Ex: The water taxi shuttles tourists between different islands , offering a scenic transport option .

Водное такси перевозит туристов между разными островами, предлагая живописный вариант транспорта.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek