pattern

افعال حرکت - افعال برای حمل و نقل کالا

در اینجا برخی از افعال انگلیسی را که به حمل و نقل کالاها اشاره دارند مانند "حمل کردن"، "ارسال کردن" و "بارگیری" یاد خواهید گرفت.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
Categorized English Verbs of Movement
to overload
[فعل]

to load or burden something with a weight or quantity that exceeds its capacity

بارگذاری بیش از حد, اضافه بار کردن

بارگذاری بیش از حد, اضافه بار کردن

Ex: The airline crew carefully monitors and balances the cargo load in the airplane to avoid overloading it .خدمه هواپیمایی بار هواپیما را به دقت زیر نظر گرفته و متعادل می‌کنند تا از **بار بیش از حد** جلوگیری شود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to load up
[فعل]

to fill or place a significant amount of weight or quantity onto something

کامل پر کردن

کامل پر کردن

Ex: The workers are loading up the truck with supplies for the construction site .کارگران کامیون را با لوازم مورد نیاز برای محل ساخت و ساز **بارگیری می‌کنند**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to lade
[فعل]

to load or put cargo on board a ship

بارگیری, بار زدن به کشتی

بارگیری, بار زدن به کشتی

Ex: Livestock carriers are equipped to lade animals safely .حاملین دام برای **بارگیری** ایمن حیوانات مجهز شده‌اند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to haul
[فعل]

to transport goods or materials in a lorry or cart

حمل کردن, انتقال دادن

حمل کردن, انتقال دادن

Ex: Distributors haul products from warehouses to retail stores .**توزیع‌کنندگان** محصولات را از انبارها به فروشگاه‌های خرده‌فروشی **حمل** می‌کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to carry
[فعل]

to hold someone or something and take them from one place to another

حمل کردن, بردن

حمل کردن, بردن

Ex: The shopping bag was heavy because it had to carry groceries for the whole family .کیف خرید سنگین بود چون باید **حمل** می‌کرد مواد غذایی را برای تمام خانواده.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to lug
[فعل]

to transport or haul something heavy or cumbersome with effort

کشیدن, حمل کردن

کشیدن, حمل کردن

Ex: The delivery personnel had to lug the oversized package to the customer 's doorstep .پرسنل تحویل مجبور بودند بسته بزرگ را تا دم در مشتری **حمل کنند**.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to take someone or something to a place

به جایی بردن

به جایی بردن

Ex: Don't forget to bring your passport along for the trip.فراموش نکنید که پاسپورت خود را **به همراه ببرید** برای سفر.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to bear
[فعل]

to move or transport a weight by providing physical support

نگه داشتن, تحمل کردن

نگه داشتن, تحمل کردن

Ex: The ancient statues were carefully borne by the museum staff to their new display locations.مجسمه‌های باستانی با دقت توسط کارکنان موزه به مکان‌های نمایش جدیدشان **منتقل شدند**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to support
[فعل]

to hold a person or thing in position or prevent them from falling

تحمل کردن (وزن)

تحمل کردن (وزن)

Ex: The safety harness was securely fastened to support the rock climber as they ascended the steep cliff .کمربند ایمنی به طور محکم بسته شده بود تا از **صخره‌نورد** در هنگام صعود به صخره شیبدار حمایت کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to burden
[فعل]

to place a heavy load or weight on something or someone

بارگذاری کردن, سنگین کردن

بارگذاری کردن, سنگین کردن

Ex: The farmers had to burden the tractor with sacks of potatoes to transport to the storage facility .کشاورزان مجبور بودند تراکتور را با کیسه‌های سیب‌زمینی **بار** کنند تا به انبار منتقل کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to shoulder
[فعل]

to carry or bear a heavy object by placing it over one's shoulder

بر دوش کشیدن

بر دوش کشیدن

Ex: Street vendors often shoulder trays of goods , offering a variety of items to passersby .دستفروش‌ها اغلب سینی‌هایی از کالاها را **بر دوش می‌کشند**، و انواع اقلام را به عابران ارائه می‌دهند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to transfer
[فعل]

to make a person or thing move from a place, situation, or person to another

انتقال دادن

انتقال دادن

Ex: The software developer had to transfer code snippets from one section of the program to another .توسعه‌دهنده نرم‌افزار مجبور شد قطعه‌های کد را از یک بخش برنامه به بخش دیگر **منتقل** کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to uproot or relocate someone or something

پیوند زدن, جابجا کردن

پیوند زدن, جابجا کردن

Ex: The organization sought to enhance diversity by transplanting employees to international offices .سازمان به دنبال افزایش تنوع با **انتقال** کارمندان به دفاتر بین‌المللی بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to transport
[فعل]

to take people, goods, etc. from one place to another using a vehicle, ship, or aircraft

منتقل کردن, نقل‌وانتقال دادن

منتقل کردن, نقل‌وانتقال دادن

Ex: Public transportation systems in metropolitan areas are essential for transporting large numbers of commuters .سیستم‌های **حمل و نقل** عمومی در مناطق شهری برای **جابجایی** تعداد زیادی از مسافران ضروری هستند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to transmit
[فعل]

to send or convey something from one person or place to another

انتقال دادن, فرستادن

انتقال دادن, فرستادن

Ex: With the click of a button , social media users can transmit messages , images , and videos to their followers .با یک کلیک روی دکمه، کاربران شبکه‌های اجتماعی می‌توانند پیام‌ها، تصاویر و ویدیوها را به دنبال‌کنندگان خود **ارسال** کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to convey
[فعل]

to move or transfer something from one location to another

انتقال دادن

انتقال دادن

Ex: The train system was established to convey commuters from suburban areas to the city center .سیستم قطار برای **انتقال** مسافران از مناطق حومه شهر به مرکز شهر تأسیس شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to route
[فعل]

to send or direct something along a specified course or path

مسیریابی کردن

مسیریابی کردن

Ex: The airline will route the flight over specific waypoints to ensure a safe and efficient journey .شرکت هواپیمایی پرواز را از طریق نقاط راه مشخصی **هدایت** خواهد کرد تا سفر ایمن و کارآمدی را تضمین کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to ship
[فعل]

to send goods or individuals from one place to another using some form of transportation

ارسال کردن, فرستادن

ارسال کردن, فرستادن

Ex: The automotive company ships finished cars to dealerships across different regions for sale.شرکت خودروسازی اتومبیل‌های تکمیل شده را به نمایندگی‌های فروش در مناطق مختلف **ارسال می‌کند**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to ferry
[فعل]

to transport or convey people, vehicles, or goods from one place to another

از مکانی به مکان دیگر منتقل کردن

از مکانی به مکان دیگر منتقل کردن

Ex: A helicopter is employed to ferry emergency medical supplies to remote areas .یک هلیکوپتر برای **حمل** لوازم پزشکی اورژانس به مناطق دورافتاده استفاده می‌شود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to truck
[فعل]

to transport or convey goods by truck or a similar vehicle

حمل کردن, با کامیون حمل کردن

حمل کردن, با کامیون حمل کردن

Ex: Local breweries often truck their craft beers to nearby pubs and restaurants .کارخانه‌های آبجوسازی محلی اغلب آبجوهای دست‌ساز خود را به بارها و رستوران‌های نزدیک **با کامیون حمل می‌کنند**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to rail
[فعل]

to transport or move items using a railway system

حمل و نقل با استفاده از سیستم راه آهن, جابجایی با استفاده از شبکه ریلی

حمل و نقل با استفاده از سیستم راه آهن, جابجایی با استفاده از شبکه ریلی

Ex: During the industrial revolution , coal was extensively railed to power factories .در طول انقلاب صنعتی، زغال سنگ به طور گسترده **با راه آهن حمل می‌شد** تا کارخانه‌ها را تغذیه کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to wheel
[فعل]

to move or push something on wheels

یک جسم چرخدار را حرکت دادن

یک جسم چرخدار را حرکت دادن

Ex: The maintenance team wheeled heavy equipment into the workshop for repairs .تیم تعمیرات، تجهیزات سنگین را برای تعمیر به کارگاه **چرخاند**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to cart
[فعل]

to convey or move goods using a wheeled vehicle

حمل کردن, جابجا کردن

حمل کردن, جابجا کردن

Ex: During the event setup, volunteers cart tables and chairs to the venue.در طول آماده‌سازی رویداد، داوطلبان میزها و صندلی‌ها را به محل **حمل می‌کنند**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to freight
[فعل]

to convey or transport cargo on a large scale

حمل کردن, ترابری کردن

حمل کردن, ترابری کردن

Ex: The courier service is capable of freighting packages of various sizes and shapes to distant locations .سرویس پست قادر به **حمل** بسته‌های با اندازه‌ها و شکل‌های مختلف به مکان‌های دور است.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to transport goods or cargo by air, typically via aircraft

حمل و نقل هوایی, ارسال هوایی

حمل و نقل هوایی, ارسال هوایی

Ex: The automotive industry relies on airfreighting spare parts to minimize downtime in production .صنعت خودروسازی به **حمل و نقل هوایی** قطعات یدکی متکی است تا زمان توقف در تولید را به حداقل برساند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to load
[فعل]

to fill or pack a space with the specified items

بار زدن, بار کردن، پر کردن

بار زدن, بار کردن، پر کردن

Ex: Emily loaded her camper van with camping supplies and set off for a weekend in the mountains .امیلی وانت کمپینگ خود را با لوازم کمپینگ **بار کرد** و برای یک آخر هفته در کوهستان راه افتاد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to unload
[فعل]

to empty a vehicle or container by taking out the cargo or contents

بار خالی کردن, باراندازی کردن

بار خالی کردن, باراندازی کردن

Ex: At the construction site , the construction crew unloaded the flatbed truck , readying materials for the day 's work .در محل ساخت و ساز، خدمه ساخت و ساز کامیون تخت‌بار را **تخلیه کردند**، مواد را برای کار روز آماده کردند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to shuttle
[فعل]

to convey or move people or items back and forth between locations

حمل و نقل کردن, سرویس رفت و آمد دادن

حمل و نقل کردن, سرویس رفت و آمد دادن

Ex: The water taxi shuttles tourists between different islands , offering a scenic transport option .تاکسی آبی گردشگران را بین جزایر مختلف **جابجا می‌کند**، یک گزینه نقلیه منظره‌ای ارائه می‌دهد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
افعال حرکت
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek