pattern

جامعه، قانون و سیاست - Social Class

کشف اصطلاحات انگلیسی مربوط به طبقات اجتماعی، از جمله "خون آبی" و "زیر نمک".

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
English idioms related to Society, Law & Politics
upper crust
[اسم]

the people that are of the highest class in a society

ثروتمندترین طبقه جامعه, بالاترین طبقه جامعه

ثروتمندترین طبقه جامعه, بالاترین طبقه جامعه

Ex: Members of the upper crust are currently investing in luxury real estate .اعضای **طبقه بالا** در حال حاضر در املاک لوکس سرمایه‌گذاری می‌کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
above the salt
[عبارت]

(of people) having a rank or position that is high or honorable

با منزلت, بالا مرتبه، جایگاه بالا

با منزلت, بالا مرتبه، جایگاه بالا

Ex: In the company of diplomats , only above the salt were invited to speak .
daily words
wordlist
بستن
ورود
airs and graces
[عبارت]

an exaggerated or artificial display of superiority or elegance

فیس‌و‌افاده, تاقچه بالا

فیس‌و‌افاده, تاقچه بالا

Ex: In the future, people will see through her airs and graces and recognize her true character.
daily words
wordlist
بستن
ورود
blue blood
[اسم]

someone who is born in a family that is of noble rank or social prominence

عضو طبقه بالای اجتماعی, با اصل و نسب

عضو طبقه بالای اجتماعی, با اصل و نسب

Ex: In the world of fine arts , she was regarded as a blue blood, with her refined taste and discerning eye for masterpieces .در دنیای هنرهای زیبا، او به عنوان یک **خون آبی** شناخته می‌شد، با سلیقه‌ی ظریف و چشم تیزبینش برای شاهکارها.
daily words
wordlist
بستن
ورود
fair-haired boy
[عبارت]

a person who is favored or treated with special privilege, often by someone in a position of authority

سوگلی, عزیزدردانه، دردانه

سوگلی, عزیزدردانه، دردانه

Ex: In the coming years, a new fair-haired boy will emerge in the tech industry, capturing everyone's attention with groundbreaking innovations.
daily words
wordlist
بستن
ورود
born in the purple
[عبارت]

privileged by birth or family background

اشراف‌زاده

اشراف‌زاده

Ex: The coming decades will witness a shift in power as new figures born in the purple rise to prominence and shape the course of history.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to be born into a wealthy or privileged family and having access to all the luxuries and comfort that comes with it

در ناز‌ و‌ نعمت بزرگ شدن

در ناز‌ و‌ نعمت بزرگ شدن

Ex: She may have been born with a silver spoon in her mouth, but she used her privilege to make a positive impact on society by starting a charity.
daily words
wordlist
بستن
ورود
silver spoon
[اسم]

wealth that is inherited to one from a royal or very rich family

ارث‌و‌میراث, ثروت به ارث رسیده

ارث‌و‌میراث, ثروت به ارث رسیده

Ex: Analysts believe the silver spoon from her hedge fund manager father will give Julia auspicious prospects in high finance .تحلیلگران معتقدند که **قاشق نقره‌ای** از پدر مدیر صندوق سرمایه‌گذاری او به جولیا چشم‌اندازهای مساعد در امور مالی بالا خواهد داد.
daily words
wordlist
بستن
ورود

intellectuals, commentators, or influencers who are frequently talking or writing about public issues and current events but who may lack practical experience or political power

قشر منتقد

قشر منتقد

Ex: Over the years, the chattering class has shaped public opinion and influenced political discourse.در طول سال‌ها، **طبقه پرحرف** نظر عمومی را شکل داده و بر گفتمان سیاسی تأثیر گذاشته است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
skid row
[اسم]

a poor area in a town or city in which a lot of homeless or drunk people live

محله فقیرنشین

محله فقیرنشین

Ex: Efforts are currently underway to provide housing and support services to the homeless population in Skid Row.در حال حاضر تلاش‌هایی برای ارائه مسکن و خدمات حمایتی به جمعیت بی‌خانمان در **اسکید رو** در جریان است.
daily words
wordlist
بستن
ورود

a very safe and wealthy area in a city or town

محله مرفه‌نشین, محله امن و مرفه

محله مرفه‌نشین, محله امن و مرفه

Ex: The hope is that future generations will grow up in a society that values equal opportunities, regardless of which side of the tracks they come from.
daily words
wordlist
بستن
ورود
worm's eye view
[عبارت]

a perspective that emphasizes the view or situation of someone with lower status or authority

دیدگاه دلسوزانه

دیدگاه دلسوزانه

Ex: The leader 's ability to empathize with worm 's eye view of citizens contributed to his popularity among diverse demographics .
daily words
wordlist
بستن
ورود

a manner of speaking associated with wealth, social status, or formal education

لفظ قلم حرف زدن

لفظ قلم حرف زدن

Ex: As she continues her elocution lessons, she will refine her speech even further, speaking as if she has a plum in her mouth.
daily words
wordlist
بستن
ورود
below the salt
[عبارت]

(of people) having a status, position, or reputation that is low

پایین مرتبه, دون، منزلت پایین

پایین مرتبه, دون، منزلت پایین

Ex: He was treated as below the salt, not invited to the decision-making discussions .
daily words
wordlist
بستن
ورود
جامعه، قانون و سیاست
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek