کتاب 'فیس تو فیس' فوق متوسط - واحد 2 - 2C

در اینجا واژگان از واحد 2 - 2C در کتاب درسی Face2Face Upper-Intermediate را پیدا خواهید کرد، مانند "قطعی"، "اصالت"، "شناسایی"، و غیره.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
کتاب 'فیس تو فیس' فوق متوسط
conclusive [صفت]
اجرا کردن

قطعی

Ex: Despite their efforts , the researchers were unable to obtain conclusive results .

علیرغم تلاش‌هایشان، محققان نتوانستند نتایج قطعی به دست آورند.

اجرا کردن

به‌طور قاطعانه

Ex: The experiment 's results conclusively demonstrated the effectiveness of the new drug .

نتایج آزمایش قطعی اثربخشی داروی جدید را نشان داد.

criticism [اسم]
اجرا کردن

انتقاد

Ex: He appreciated the criticism , seeing it as a path to improvement .

او از انتقاد قدردانی کرد، آن را به عنوان راهی برای بهبود دید.

critic [اسم]
اجرا کردن

منتقد

Ex: Her reviews as a food critic are highly anticipated , as she provides detailed critiques of restaurants and dishes based on taste , presentation , and service .

بررسی‌های او به عنوان یک منتقد غذا بسیار مورد انتظار است، زیرا او نقدهای مفصلی از رستوران‌ها و غذاها بر اساس طعم، ارائه و خدمات ارائه می‌دهد.

critical [صفت]
اجرا کردن

انتقادآمیز

Ex: The professor was critical of the student 's essay , pointing out several errors in logic .

استاد نسبت به مقاله دانشجو انتقادی بود و به چندین خطای منطقی اشاره کرد.

اجرا کردن

انتقاد کردن

Ex: As a teacher , it 's important to criticize students ' work in a way that helps them learn and grow .

به عنوان یک معلم، مهم است که کار دانش‌آموزان را به گونه‌ای انتقاد کنید که به آن‌ها در یادگیری و رشد کمک کند.

critically [قید]
اجرا کردن

منتقدانه

Ex: Reviewers have written critically of the restaurant 's inconsistent service .

منتقدان به صورت انتقادی در مورد خدمات ناسازگار رستوران نوشته‌اند.

to conclude [فعل]
اجرا کردن

نتیجه گرفتن

Ex: By analyzing the results of the experiment , the scientists concluded that their hypothesis was correct .

با تحلیل نتایج آزمایش، دانشمندان نتیجه گرفتند که فرضیه‌شان درست بوده است.

conclusion [اسم]
اجرا کردن

نتیجه‌گیری

Ex: He drew a conclusion from the results of the experiment .

او از نتایج آزمایش یک نتیجه‌گیری کرد.

اجرا کردن

به وجود آمدن

Ex: The idea originates from ancient folklore .

این ایده از فولکلور قدیمی سرچشمه می‌گیرد.

originally [قید]
اجرا کردن

در آغاز

Ex: The phrase was originally coined by Shakespeare .

این عبارت در اصل توسط شکسپیر ابداع شد.

origin [اسم]
اجرا کردن

منشأ

Ex: The origin of the river is in the mountains to the north .

منشأ رودخانه در کوه‌های شمالی است.

originality [اسم]
اجرا کردن

ابتکار

Ex: Originality is highly valued in creative fields like music and literature .

اصالت در زمینه‌های خلاقانه مانند موسیقی و ادبیات بسیار ارزشمند است.

realism [اسم]
اجرا کردن

واقع‌گرایی

Ex: Their realism made them more prepared for the difficulties ahead .

واقع‌گرایی آنها را برای دشواری‌های پیش رو آماده‌تر کرد.

realistic [صفت]
اجرا کردن

واقع‌گرایانه

Ex: Setting realistic goals helps ensure they are achievable within a reasonable timeframe .

تعیین اهداف واقع‌گرایانه کمک می‌کند تا در یک بازه زمانی معقول قابل دستیابی باشند.

reality [اسم]
اجرا کردن

واقعیت

Ex:

در واقعیت، چیزها اغلب پیچیده‌تر از آنچه به نظر می‌رسند هستند.

real [صفت]
اجرا کردن

واقعی

Ex: The tree in the backyard is real ; you can touch its bark and smell its leaves .

درخت در حیاط خلوت واقعی است; می‌توانید پوست آن را لمس کنید و برگ‌هایش را بو کنید.

really [قید]
اجرا کردن

خیلی

Ex: That film was really funny .

آن فیلم واقعاً خیلی خنده‌دار بود.

اجرا کردن

شناختن

Ex: I immediately recognized her voice on the phone .

من بلافاصله صدای او را تلفنی شناختم.

اجرا کردن

به‌طور مشهود

Ex: The brand 's packaging was recognizably consistent across products .

بسته‌بندی برند به طور قابل تشخیصی در بین محصولات یکسان بود.

اجرا کردن

قابل شناسایی

Ex: The brand 's logo is instantly recognizable , making their products stand out on the shelves .

لوگوی برند به سرعت قابل تشخیص است، که باعث می‌شود محصولاتشان در قفسه‌ها متمایز شوند.

to weaken [فعل]
اجرا کردن

تضعیف کردن

Ex: Prolonged stress can weaken the strength of materials over time .

استرس طولانی مدت می‌تواند با گذشت زمان استحکام مواد را تضعیف کند.

weakness [اسم]
اجرا کردن

ضعف

Ex: She identified her weakness in public speaking and worked to improve it .
weak [صفت]
اجرا کردن

ضعیف

Ex: He pointed to a weak section in the wall that needed reinforcement .

او به بخش ضعیف در دیوار اشاره کرد که نیاز به تقویت داشت.

weakly [قید]
اجرا کردن

با شدت کم

Ex: The patient smiled weakly as the doctor entered .

بیمار به ضعف لبخند زد وقتی دکتر وارد شد.

to prefer [فعل]
اجرا کردن

ترجیح دادن

Ex: Some students prefer studying in a quiet library as opposed to a noisy cafe .

برخی از دانش‌آموزان ترجیح می‌دهند در کتابخانه‌ای آرام مطالعه کنند تا کافه‌ای پرسر و صدا.

preference [اسم]
اجرا کردن

ترجیح

Ex: Our preferences in movies often reflect our individual interests and values .
preferable [صفت]
اجرا کردن

بهتر

Ex: Living in a quiet neighborhood was preferable for their family 's peace of mind .

زندگی در یک محله آرام برای آرامش ذهن خانواده‌شان ترجیح داده می‌شد.

preferably [قید]
اجرا کردن

ترجیحاً

Ex: For a more energy-efficient home , use LED light bulbs , preferably instead of traditional incandescent bulbs .

برای خانه‌ای با مصرف انرژی کارآمدتر، از لامپ‌های LED استفاده کنید، ترجیحاً به جای لامپ‌های رشته‌ای سنتی.

to judge [فعل]
اجرا کردن

قضاوت کردن

Ex: The teacher judges students ' performance by assessing their understanding of the material .

معلم با ارزیابی درک دانش‌آموزان از مطالب، عملکرد آن‌ها را قضاوت می‌کند.

judge [اسم]
اجرا کردن

قاضی

Ex: The judge sentenced the defendant to five years in prison for their crimes .

قاضی متهم را به دلیل جنایاتش به پنج سال زندان محکوم کرد.

judgment [اسم]
اجرا کردن

قضاوت

Ex: They relied on his judgment to solve the problem .
judgmental [صفت]
اجرا کردن

مبتنی بر نظر شخصی

Ex: Choosing the best strategy was a judgmental matter .
اجرا کردن

مسئولیت

Ex: As the event organizer , she has the responsibility of coordinating all logistics .

به عنوان سازماندهنده رویداد، او مسئولیت هماهنگی تمامی امور لجستیکی را بر عهده دارد.

responsible [صفت]
اجرا کردن

مسئول

Ex: She feels responsible for the well-being of her elderly parents .

او احساس مسئولیت می‌کند برای رفاه والدین سالخورده‌اش.

responsibly [قید]
اجرا کردن

مسئولانه

Ex: He spends his money responsibly , never buying more than he needs .

او پولش را مسئولانه خرج می‌کند و هرگز بیش از نیازش نمی‌خرد.

to convince [فعل]
اجرا کردن

متقاعد کردن

Ex: The salesperson used persuasive techniques to convince the customer to upgrade to a premium subscription .

فروشنده از تکنیک‌های متقاعدکننده برای متقاعد کردن مشتری به ارتقاء به اشتراک پریمیوم استفاده کرد.

conviction [اسم]
اجرا کردن

محکومیت

Ex: His criminal conviction remains on his record for the rest of his life .

محکومیت جنایی او تا پایان عمر در پرونده‌اش باقی می‌ماند.

convinced [صفت]
اجرا کردن

مطمئن

Ex: He became convinced that his idea would revolutionize the industry .

او متقاعد شد که ایده‌اش صنعت را متحول خواهد کرد.

convincing [صفت]
اجرا کردن

متقاعدکننده

Ex: The convincing statistics supported the researcher 's hypothesis and strengthened their findings .

آمار قانع‌کننده از فرضیه محقق حمایت کرد و یافته‌هایش را تقویت کرد.

اجرا کردن

به‌طور متقاعدکننده

Ex: The witness convincingly described the events of that night .

شاهد به طور متقاعدکننده‌ای وقایع آن شب را توصیف کرد.