pattern

حمل و نقل زمینی - موانع جاده‌ای و عناصر ایمنی

در اینجا شما برخی از کلمات انگلیسی مربوط به موانع جاده ای و عناصر ایمنی مانند "دست انداز", "نرده محافظ" و "مانع جرزی" را یاد خواهید گرفت.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
Words Related to Land Transportation
speed bump
[اسم]

a raised portion of a road surface designed to slow down vehicles in order to increase safety for pedestrians or other drivers

سرعت‌گیر

سرعت‌گیر

Ex: The council plans to install more speed bumps in the residential area .شورا برنامه ریزی کرده است که **سرعتگیر**های بیشتری در منطقه مسکونی نصب کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
speed hump
[اسم]

a raised part of the road designed to make vehicles slow down

سرعت گیر, دست انداز

سرعت گیر, دست انداز

Ex: The city installed a speed hump to prevent speeding in residential areas .شهر یک **سرعت‌گیر** نصب کرد تا از سرعت غیرمجاز در مناطق مسکونی جلوگیری کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
bank
[اسم]

a sloped pile of dirt next to roads to keep them strong and stop them from wearing away

شیب, کناره

شیب, کناره

Ex: The bank was covered in snow after the heavy storm .**خاکریز** پس از طوفان شدید با برف پوشیده شده بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
guardrail
[اسم]

a barrier along the edge of a road or bridge to stop cars from going off the road

نرده محافظ, مانع ایمنی

نرده محافظ, مانع ایمنی

Ex: The guardrail was painted bright yellow for visibility .**نرده محافظ** برای دید بهتر به رنگ زرد روشن رنگ آمیزی شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
K-rail
[اسم]

a type of concrete or plastic barrier used on roads to separate lanes of traffic or to protect construction areas

مانع بتنی, مانع ایمنی

مانع بتنی, مانع ایمنی

Ex: The K-rails were moved into position early in the morning before traffic increased.**K-rail** ها صبح زود قبل از افزایش ترافیک در جای خود قرار داده شدند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
bollard
[اسم]

a short post installed on roads and sidewalks to control or direct traffic

بولارد, پست کنترل ترافیک

بولارد, پست کنترل ترافیک

Ex: The bollard had a reflective stripe for nighttime visibility .**پایه جدول** دارای نوار بازتابنده برای دید در شب بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
traffic cone
[اسم]

a brightly colored cone-shaped object used to guide or warn people about road work or obstacles

مخروط ترافیک, مخروط هشدار

مخروط ترافیک, مخروط هشدار

Ex: The traffic cone was knocked over by the strong wind .**مخروط ترافیک** توسط باد شدید واژگون شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
bar gate
[اسم]

a gate made of horizontal or vertical bars that allows people or animals to see through it while restricting access

دروازه میله ای, دروازه نرده ای

دروازه میله ای, دروازه نرده ای

Ex: The park was closed for the night , and a bar gate blocked the main path .پارک برای شب تعطیل بود، و یک **دروازه میله‌ای** مسیر اصلی را مسدود کرده بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود

a strong, concrete wall used to separate lanes of traffic or protect areas from vehicles

موانع بتنی جرسی, سد ایمنی بتنی

موانع بتنی جرسی, سد ایمنی بتنی

Ex: The Jersey barrier was put in place to block the path of vehicles during the parade .**موانع جرزی** برای مسدود کردن مسیر وسایل نقلیه در طول رژه قرار داده شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود

a small, often reflective device on the road used to guide drivers and indicate lanes, especially at night

نشانگر برجسته جاده, بازتابنده جاده

نشانگر برجسته جاده, بازتابنده جاده

Ex: When the streetlights were out , the raised pavement markers provided some guidance for the drivers .وقتی چراغ‌های خیابان خاموش بودند، **نشانگرهای مرتفع پیاده‌رو** مقداری راهنمایی برای رانندگان فراهم کردند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
rumble strip
[اسم]

a series of raised or grooved patterns on the road that make a noise and vibration to alert drivers when they are drifting out of their lane

نوار هشدار, نوار لرزشی

نوار هشدار, نوار لرزشی

Ex: Installing rumble strips on rural roads can help reduce the number of crashes.نصب **نوارهای هشداردهنده** در جاده‌های روستایی می‌تواند به کاهش تعداد تصادفات کمک کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
Botts' dot
[اسم]

a raised, rounded marker on a road used to guide traffic or mark lanes

نقطه باتس, نشانگر باتس

نقطه باتس, نشانگر باتس

Ex: Roads in California often use Botts' dots for better lane visibility.جاده‌های کالیفرنیا اغلب از **نقاط باتس** برای دید بهتر خطوط استفاده می‌کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
cat's eye
[اسم]

a small reflective device on a road that helps drivers see lane markings and edges at night

چشم گربه, بازتابنده جاده

چشم گربه, بازتابنده جاده

Ex: At night, the cat's eyes sparkled, making the road edges and lanes easier to follow.شب‌ها، **cat's eyes** می‌درخشیدند، که دنبال کردن لبه‌های جاده و خطوط را آسان‌تر می‌کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
cattle guard
[اسم]

a gridded metal or concrete structure embedded in the road surface to prevent livestock from crossing

نگهبان گله, گریل دام

نگهبان گله, گریل دام

Ex: They inspected the cattle guard for damage after the winter .آنها پس از زمستان **محافظ گله** را برای بررسی آسیب‌ها بازرسی کردند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
street light
[اسم]

a tall post with a light on top, usually found along roads, streets, or sidewalks

چراغ خیابان

چراغ خیابان

Ex: The city 's sustainability initiative aims to reduce energy consumption by replacing traditional street lights with energy-efficient LED alternatives .ابتکار پایدار شهر با هدف کاهش مصرف انرژی با جایگزینی **چراغ‌های خیابانی** سنتی با گزینه‌های LED کم‌مصرف انجام می‌شود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
fire hydrant
[اسم]

a device connected to a water supply that firefighters use to put out fires

شیر آتش‌نشانی

شیر آتش‌نشانی

Ex: The fire hydrant sprayed water when it was accidentally hit by a car .**شیر آتش‌نشانی** آب پاشید وقتی که به طور تصادفی توسط یک ماشین ضربه خورد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
embankment
[اسم]

a raised pile of earth, stone, or concrete along the side of a road to support it or act as a barrier

خاکریز, سد

خاکریز, سد

Ex: The embankment was covered in wildflowers in the spring .**خاکریز** در بهار با گل‌های وحشی پوشیده شده بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
gutter
[اسم]

a shallow channel at the edge of a road that collects and carries away rainwater

ناودان, جوی

ناودان, جوی

Ex: After the storm , the gutters were full of mud and debris .پس از طوفان، **ناودان‌ها** پر از گل و آشغال بودند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
MOT test
[اسم]

a mandatory annual inspection of vehicle safety, emissions, and roadworthiness in the UK

تست MOT, بازرسی سالانه اجباری ایمنی وسایل نقلیه، انتشار گازهای گلخانه ای و قابلیت عبور و مرور

تست MOT, بازرسی سالانه اجباری ایمنی وسایل نقلیه، انتشار گازهای گلخانه ای و قابلیت عبور و مرور

Ex: The MOT test certificate was valid for one year .گواهی **تست MOT** به مدت یک سال معتبر بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
crash test
[اسم]

a scientific test in which a vehicle is crashed to see how safe it is for passengers

تست تصادف, آزمایش سقوط

تست تصادف, آزمایش سقوط

Ex: Manufacturers improved the car 's design after a crash test revealed weaknesses .تولیدکنندگان طراحی خودرو را بهبود بخشیدند پس از آنکه یک **تست تصادف** ضعف‌ها را آشکار کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود

a life-sized model of a human used in tests to see how safe cars are in accidents

عروسک تست تصادف, مانکن آزمایش تصادف

عروسک تست تصادف, مانکن آزمایش تصادف

Ex: Using a crash test dummy, scientists can find ways to make cars safer in real-life crashes .با استفاده از **عروسک تست تصادف**، دانشمندان می‌توانند راه‌هایی برای ایمن‌تر کردن خودروها در تصادفات واقعی پیدا کنند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
road test
[اسم]

a practical examination of a vehicle's performance and handling on actual roads

آزمون جاده, تست رانندگی

آزمون جاده, تست رانندگی

Ex: They conducted a road test to evaluate the prototype vehicle .آنها یک **تست جاده‌ای** برای ارزیابی وسیله نقلیه نمونه اولیه انجام دادند.
daily words
wordlist
بستن
ورود

a suggested maximum speed for vehicles on a specific section of road, usually indicated by a sign, to enhance safety under certain conditions

محدودیت سرعت توصیه شده, حداکثر سرعت پیشنهادی

محدودیت سرعت توصیه شده, حداکثر سرعت پیشنهادی

Ex: The advisory speed limit on the bridge is lower because of the strong crosswinds that can make driving difficult .**محدودیت سرعت توصیه‌شده** روی پل به دلیل بادهای جانبی قوی که می‌تواند رانندگی را دشوار کند، کمتر است.
daily words
wordlist
بستن
ورود

a place on a road where trucks are checked to see how much they weigh

ایستگاه توزین, پست توزین

ایستگاه توزین, پست توزین

Ex: The weigh station is important for keeping the roads safe and preventing damage .**ایستگاه توزین** برای حفظ ایمنی جاده‌ها و جلوگیری از خسارت مهم است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
arrester bed
[اسم]

a special area at the end of a road or runway that helps to stop vehicles or planes that cannot stop on their own

تخت توقف, منطقه توقف اضطراری

تخت توقف, منطقه توقف اضطراری

Ex: Drivers should know the location of the nearest arrester bed in case of brake failure.رانندگان باید محل نزدیک‌ترین **تخت توقف** را در صورت خرابی ترمز بدانند.
daily words
wordlist
بستن
ورود

a structure built over or under roads to help animals safely cross from one side to the other

گذرگاه حیات وحش, اکوداکت

گذرگاه حیات وحش, اکوداکت

Ex: Research shows that well-placed wildlife crossings can significantly decrease collisions between vehicles and wildlife .تحقیقات نشان می‌دهد که **گذرگاه‌های حیات وحش** به خوبی قرار داده شده می‌توانند برخورد بین وسایل نقلیه و حیات وحش را به میزان قابل توجهی کاهش دهند.
daily words
wordlist
بستن
ورود

a group of students or adults who help children cross the road safely near the school

گشت جاده مدرسه, پاسداران جاده مدرسه

گشت جاده مدرسه, پاسداران جاده مدرسه

Ex: During bad weather , the school road patrol is especially important for helping kids cross the slippery roads safely .در هوای بد، **گشت مدرسه** به ویژه برای کمک به کودکان در عبور ایمن از جاده‌های لغزنده مهم است.
daily words
wordlist
بستن
ورود

a special traffic signal that helps people cross busy streets safely

چراغ راهنمایی هیبریدی عابر پیاده, سیگنال ترافیکی هیبریدی عابر پیاده

چراغ راهنمایی هیبریدی عابر پیاده, سیگنال ترافیکی هیبریدی عابر پیاده

Ex: The pedestrian hybrid beacon helps to reduce accidents at intersections without regular traffic signals.**چراغ راهنمای هیبریدی عابر پیاده** به کاهش تصادفات در تقاطع‌های فاقد چراغ راهنمای معمولی کمک می‌کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
road sense
[اسم]

the awareness, understanding, and ability to navigate safely on roads, often involving knowledge of traffic rules and dangers

حس جاده, آگاهی ترافیکی

حس جاده, آگاهی ترافیکی

Ex: They developed a campaign to promote road sense among young drivers .آن‌ها کمپینی را برای ترویج **آگاهی جاده‌ای** در میان رانندگان جوان توسعه دادند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
helmet
[اسم]

a hard hat worn by soldiers, bikers, etc. for protection

کلاه ایمنی

کلاه ایمنی

Ex: The astronaut secured her space helmet before stepping onto the launchpad.فضانورد **کلاه‌خود** فضایی خود را قبل از قدم گذاشتن روی سکوی پرتاب محکم کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود

the condition of a vehicle that makes it safe and suitable to be driven on the road

تناسب برای راندن در جاده

تناسب برای راندن در جاده

Ex: The mechanic performed a roadworthiness inspection to make sure the vehicle was safe for driving.مکانیک یک بازرسی **صلاحیت جاده‌ای** انجام داد تا مطمئن شود وسیله نقلیه برای رانندگی ایمن است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
blind spot
[اسم]

an area that a person cannot see or notice

نقطه کور, زايه مرده

نقطه کور, زايه مرده

Ex: There is a blind spot on the side of the mirror where you ca n't see other cars .در کنار آینه یک **نقطه کور** وجود دارد که در آن نمی‌توانید ماشین‌های دیگر را ببینید.
daily words
wordlist
بستن
ورود
obstruction
[اسم]

something that blocks or impedes movement on a road

مانع, انسداد

مانع, انسداد

Ex: The road obstruction caused a traffic backup .**مانع** جاده‌ای باعث ترافیک شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
roadblock
[اسم]

a barrier or obstruction placed across a road, often by authorities, to control or stop traffic

مانع جاده, سد راه

مانع جاده, سد راه

Ex: The roadblock was lifted after the accident was cleared .**مانع جاده‌ای** پس از پاکسازی تصادف برداشته شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to restrict access to a particular area by using a barrier

مسدود کردن, محاصره کردن

مسدود کردن, محاصره کردن

Ex: After the accident, they cordoned the road off until the wreckage was cleared.پس از حادثه، آنها جاده را **مسدود کردند** تا زمانی که آوار پاکسازی شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
حمل و نقل زمینی
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek