pattern

Le livre Solutions - Intermédiaire Supérieur - Unité 8 - 8A

Ici, vous trouverez le vocabulaire de l'Unité 8 - 8A dans le manuel Solutions Upper-Intermediate, comme "inégalité", "mondialisation", "pétition", etc.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Solutions - Upper-Intermediate

the unfair treatment of people based on their gender, where one gender, usually women, has fewer rights, opportunities, or resources than the other

inégalité des genres, discrimination sexuelle

inégalité des genres, discrimination sexuelle

Ex: Gender inequality is a problem in many workplaces, where men are more likely to be hired for higher-paying jobs.**L'inégalité entre les sexes** est un problème dans de nombreux lieux de travail, où les hommes sont plus susceptibles d'être embauchés pour des emplois mieux rémunérés.

the fact that the cultures and economic systems around the world are becoming connected and similar as a result of improvement in communications and development of multinational corporations

mondialisation

mondialisation

Ex: The cultural influence of Hollywood is a major example of globalization in the entertainment industry .

the increase in the average temperature of the Earth as a result of the greenhouse effect

réchauffement de la planète

réchauffement de la planète

Ex: Global warming threatens ecosystems and wildlife .Le **réchauffement climatique** menace les écosystèmes et la faune.

the fact or condition of not having a home

absence de domicile, problème des sans-abri

absence de domicile, problème des sans-abri

Ex: She dedicated her career to raising awareness about homelessness and advocating for policy changes .Elle a consacré sa carrière à sensibiliser le public au **sans-abrisme** et à plaider pour des changements de politique.

the fact or process of coming to another country to permanently live there

immigration

immigration

Ex: After decades of immigration, the neighborhood has become a vibrant , multicultural community .Après des décennies d'**immigration**, le quartier est devenu une communauté multiculturelle dynamique.
racism
[nom]

harmful or unfair actions, words, or thoughts directed at people of different races, often based on the idea that one’s own race is more intelligent, moral, or worthy

racisme

racisme

Ex: Racism in the police force has been a long-standing issue .Le **racisme** dans la police est un problème de longue date.

the act of using violence such as killing people, bombing, etc. to gain political power

terrorisme

terrorisme

Ex: Many countries are strengthening their laws against terrorism to protect national security .De nombreux pays renforcent leurs lois contre le **terrorisme** pour protéger la sécurité nationale.

the state of being without a job

chômage

chômage

Ex: Many people faced long-term unemployment during the global financial crisis .De nombreuses personnes ont été confrontées à un **chômage** de longue durée pendant la crise financière mondiale.

a series of organized activities that are intended to achieve a particular goal

campagne

campagne

Ex: The vaccination campaign was successful in reaching vulnerable populations and preventing the spread of disease .La **campagne** de vaccination a réussi à atteindre les populations vulnérables et à prévenir la propagation de la maladie.
sign
[nom]

a symbol or letters used in math, music, or other subjects to show an instruction, idea, etc.

signe

signe

Ex: The infinity sign symbolizes something that has no end .Le **symbole** de l'infini représente quelque chose qui n'a pas de fin.
to stand
[verbe]

to have a certain opinion regarding an issue

se tenir, être

se tenir, être

Ex: Where do you stand on this issue ?Où **vous situez**-vous sur cette question ?
to support
[verbe]

to provide someone or something with encouragement or help

soutenir, supporter

soutenir, supporter

Ex: The teacher always tries to support her students by offering extra help after class .L'enseignant essaie toujours de **soutenir** ses élèves en proposant une aide supplémentaire après les cours.
to vote
[verbe]

to show which candidate one wants to win in an election or which plan one supports, by marking a piece of paper, raising one's hand, etc.

voter

voter

Ex: He voted for the first time after turning eighteen .Il a **voté** pour la première fois après avoir atteint dix-huit ans.
to write
[verbe]

to make letters, words, or numbers on a surface, usually on a piece of paper, with a pen or pencil

écrire

écrire

Ex: Can you write a note for the delivery person ?Pouvez-vous **écrire** un mot pour le livreur ?

a musical performance or event organized to raise money or awareness for a particular cause or charity

concert caritatif, concert de bienfaisance

concert caritatif, concert de bienfaisance

Ex: Tickets for the benefit concert were sold out within hours , with all proceeds going to the homeless shelter .Les billets pour le **concert caritatif** ont été vendus en quelques heures, tous les bénéfices étant reversés au refuge pour sans-abri.

the day on which citizens of a country go to the polls to cast their vote in an election

jour des élections, journée électorale

jour des élections, journée électorale

Ex: She made sure to arrive early on election day to avoid the afternoon rush at the polls .Elle s'est assurée d'arriver tôt le **jour des élections** pour éviter l'affluence de l'après-midi aux urnes.

a formal meeting during which a journalist asks a famous person different questions about specific subjects for publication

interview

interview

Ex: The journalist conducted an interview with the politician regarding recent policy changes .Le journaliste a mené une **interview** avec le politicien concernant les récentes modifications de politique.
political
[Adjectif]

related to or involving the governance of a country or territory

politique

politique

Ex: The media plays a crucial role in informing the public about political developments and holding elected officials accountable .Les médias jouent un rôle crucial en informant le public sur les développements **politiques** et en tenant les élus responsables.
debate
[nom]

a discussion about a particular issue between two opposing sides, mainly held publicly

débat

débat

Ex: The debate over healthcare reform continues to be a contentious issue in politics .Le **débat** sur la réforme de la santé continue d'être une question controversée en politique.

the group of elected representatives whose responsibility is to create, amend, and discuss laws or address political matters

parlement

parlement

Ex: The opposition party criticized the government 's policies during the parliament meeting .

someone who is competing in an election or for a job position

candidat, candidate

candidat, candidate

Ex: The candidate promised to tackle climate change if elected .Le **candidat** a promis de s'attaquer au changement climatique s'il est élu.

an alliance between two or more countries or between political parties when forming a government or during elections

coalition

coalition

Ex: The trade union formed a coalition with student organizations to advocate for better working conditions and affordable education .Le syndicat a formé une **coalition** avec des organisations étudiantes pour plaider en faveur de meilleures conditions de travail et d'une éducation abordable.

a group of people in a specific area who elect a representative to a legislative position

électeurs

électeurs

Ex: A survey was conducted to gauge the opinion of the constituency on the new tax reform .Un sondage a été réalisé pour évaluer l'opinion de la **circonscription** sur la nouvelle réforme fiscale.

a political event in which voters choose their representatives in a government at the national or state level

élection générale

élection générale

Ex: The candidate is preparing for a general election campaign that will focus on healthcare reform .Le candidat se prépare pour une **élection générale** qui se concentrera sur la réforme des soins de santé.
protest
[nom]

an organized public demonstration expressing strong disapproval of an official policy or action

protestation

protestation

Ex: The community held a peaceful protest to express their concerns about the development plans .La communauté a organisé une **manifestation** pacifique pour exprimer ses préoccupations concernant les plans de développement.

to show clearly that something is true or exists by providing proof or evidence

prouver

prouver

Ex: She demonstrated her leadership abilities by organizing a successful event .Elle a **démontré** ses capacités de leadership en organisant un événement réussi.
to go on
[verbe]

to start operating or functioning

se mettre en marche, démarrer

se mettre en marche, démarrer

Ex: The heating system goes on automatically when the temperature drops below a certain level .Le système de chauffage **se met en marche** automatiquement lorsque la température descend en dessous d'un certain niveau.

a display of support for or protest against something or someone by a march or public meeting

manifestation

manifestation

Ex: The political party organized a demonstration to protest against corruption in government .Le parti politique a organisé une **manifestation** pour protester contre la corruption au sein du gouvernement.
march
[nom]

a formal, organized, and usually ceremonial procession of people, often military personnel, moving in a uniform and rhythmic way

marche, défilé

marche, défilé

Ex: The march ended in front of the government building .La **marche** s'est terminée devant le bâtiment du gouvernement.
to hold
[verbe]

to organize a specific event, such as a meeting, party, election, etc.

avoir lieu

avoir lieu

Ex: The CEO held negotiations with potential investors .Le PDG a **tenu** des négociations avec des investisseurs potentiels.
rally
[nom]

a large gathering of the public, especially those supporting a particular political idea or party

rassemblement, meeting

rassemblement, meeting

Ex: He was arrested during the rally for protesting against government policies he viewed as unfair .Il a été arrêté pendant le **rassemblement** pour avoir protesté contre les politiques gouvernementales qu'il jugeait injustes.
to hold up
[verbe]

to provide support or lift to something or someone, often by bearing the weight or preventing it from falling or collapsing

soutenir, maintenir

soutenir, maintenir

Ex: The wall can hold up the heavy bookshelves .Le mur peut **soutenir** les étagères lourdes.
placard
[nom]

a sign or poster that is usually used for public display, often for advertising or promoting a message or cause

panneau, affiche

panneau, affiche

Ex: They handed out placards at the demonstration to encourage people to join the cause .Ils ont distribué des **pancartes** lors de la manifestation pour encourager les gens à rejoindre la cause.
to listen
[verbe]

to give our attention to the sound a person or thing is making

écouter

écouter

Ex: She likes to listen to classical music while studying .Elle aime **écouter** de la musique classique en étudiant.
speech
[nom]

a formal talk about a particular topic given to an audience

discours, allocution

discours, allocution

Ex: He practiced his acceptance speech in front of the mirror before the award ceremony .Il a répété son **discours** de remerciement devant le miroir avant la cérémonie de remise des prix.
to shout
[verbe]

to speak loudly, often associated with expressing anger or when you cannot hear what the other person is saying

crier

crier

Ex: When caught in a sudden rainstorm , they had to shout to communicate over the sound of the pouring rain .Lorsqu'ils ont été pris dans une averse soudaine, ils ont dû **crier** pour communiquer malgré le bruit de la pluie torrentielle.
slogan
[nom]

a short memorable phrase that is used in advertising to draw people's attention toward something

slogan

slogan

Ex: The environmental group 's slogan " Save the Earth , One Step at a Time " resonated deeply with the public during their campaign .Le **slogan** du groupe environnemental "Sauvez la Terre, Un Pas à la Fois" a profondément résonné avec le public pendant leur campagne.
to sign
[verbe]

to write one's name or mark on a document to indicate acceptance, approval, or endorsement of its contents

signer

signer

Ex: Right now , the executive is actively signing letters for the upcoming mailing .En ce moment, l'exécutif **signe** activement des lettres pour le prochain envoi postal.

a written request, signed by a group of people, that asks an organization or government to take a specific action

pétition, requête

pétition, requête

global
[Adjectif]

regarding or affecting the entire world

mondial, planétaire

mondial, planétaire

Ex: The internet enables global communication and access to information across continents .Internet permet une communication **mondiale** et un accès à l'information à travers les continents.
issue
[nom]

problems or difficulties that arise, especially in relation to a service or facility, which require resolution or attention

problème, objet de litige

problème, objet de litige

Ex: The bank faced an issue with its online banking portal , causing inconvenience to users .La banque a rencontré un **problème** avec son portail de banque en ligne, causant des inconvénients aux utilisateurs.

the act of banning or deleting information that could be valuable to the enemy

la censure, le contrôle de l'information

la censure, le contrôle de l'information

Ex: Censorship of the media during wartime is common to prevent the enemy from gaining strategic information .La **censure** des médias en temps de guerre est courante pour empêcher l'ennemi d'obtenir des informations stratégiques.

illegal and dishonest behavior of someone, particularly one who is in a position of power

corruption

corruption

Ex: He was accused of corruption after accepting kickbacks from contractors in exchange for favorable deals .Il a été accusé de **corruption** après avoir accepté des pots-de-vin de la part des entrepreneurs en échange de contrats favorables.
disease
[nom]

an illness in a human, animal, or plant that affects health

maladie

maladie

Ex: The disease is spreading rapidly through the population .La **maladie** se propage rapidement à travers la population.
famine
[nom]

a situation where there is not enough food that causes hunger and death

famine

famine

Ex: The famine caused great suffering among the population .La **famine** a causé de grandes souffrances parmi la population.

a situation in government where no one political party or group has more than half of the total number of seats in the parliament

parlement sans majorité, parlement suspendu

parlement sans majorité, parlement suspendu

Ex: The political instability caused by the hung parliament made it challenging to address urgent national issues.L'instabilité politique causée par le **parlement sans majorité** a rendu difficile la résolution des problèmes nationaux urgents.

the greater number of votes by which a candidate or party wins an election

majorité

majorité

Ex: To form a government , the party needed to gain a majority in the national assembly .Pour former un gouvernement, le parti devait obtenir une **majorité** à l'assemblée nationale.
member
[nom]

someone or something that is in a specific group, club, or organization

membre

membre

Ex: To become a member, you need to fill out this application form .Pour devenir un **membre**, vous devez remplir ce formulaire de demande.

the head of government in parliamentary democracies, who is responsible for leading the government and making important decisions on policies and law-making

premier ministre, chef du gouvernement

premier ministre, chef du gouvernement

Ex: The Prime Minister's term in office ended after a successful vote of no confidence in Parliament.Le mandat du **Premier ministre** a pris fin après un vote de défiance réussi au Parlement.

a system of voting where the number of seats won by a political party or group of candidates is proportional to the number of votes they receive from the electorate

représentation proportionnelle, système de représentation proportionnelle

représentation proportionnelle, système de représentation proportionnelle

vote
[nom]

an official choice made by an individual or a group of people in a meeting or election

vote

vote

Ex: The committee conducted a vote to decide the winner of the design competition .Le comité a organisé un **vote** pour décider du gagnant du concours de design.

any movie, picture, note, etc. designed to promote products or services to the public

publicité

publicité

Ex: The government released an advertisement about the importance of vaccinations .Le gouvernement a publié une **publicité** sur l'importance des vaccinations.

to put things into a particular order or structure

classer

classer

Ex: Can you please organize the books on the shelf by genre ?Pouvez-vous s'il vous plaît **organiser** les livres sur l'étagère par genre ?

a type of explosive device that derives its destructive power from nuclear reactions

arme nucléaire

arme nucléaire

Ex: Some argue that the presence of nuclear weapons has prevented large-scale wars through the concept of deterrence .Certains soutiennent que la présence d'**armes nucléaires** a empêché des guerres à grande échelle grâce au concept de dissuasion.
Le livre Solutions - Intermédiaire Supérieur
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek