pattern

Kniha Solutions - Vyšší středně pokročilý - Jednotka 8 - 8A

Zde najdete slovní zásobu z jednotky 8 - 8A v učebnici Solutions Upper-Intermediate, jako je "nerovnost", "globalizace", "petice" atd.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Solutions - Upper-Intermediate
gender inequality
[Podstatné jméno]

the unfair treatment of people based on their gender, where one gender, usually women, has fewer rights, opportunities, or resources than the other

genderová nerovnost, diskriminace na základě pohlaví

genderová nerovnost, diskriminace na základě pohlaví

Ex: Gender inequality is a problem in many workplaces, where men are more likely to be hired for higher-paying jobs.**Genderová nerovnost** je problémem na mnoha pracovištích, kde mají muži větší šanci být přijati na lépe placené práce.
globalization
[Podstatné jméno]

the fact that the cultures and economic systems around the world are becoming connected and similar as a result of improvement in communications and development of multinational corporations

globalizace,  internacionalizace

globalizace, internacionalizace

Ex: The cultural influence of Hollywood is a major example of globalization in the entertainment industry .
global warming
[Podstatné jméno]

the increase in the average temperature of the Earth as a result of the greenhouse effect

globální oteplování, klimatická změna

globální oteplování, klimatická změna

Ex: Global warming threatens ecosystems and wildlife .**Globální oteplování** ohrožuje ekosystémy a divokou přírodu.
homelessness
[Podstatné jméno]

the fact or condition of not having a home

bezdomovectví, bezdomovství

bezdomovectví, bezdomovství

Ex: She dedicated her career to raising awareness about homelessness and advocating for policy changes .Svou kariéru zasvětila zvýšení povědomí o **bezdomovectví** a obhajobě změn politiky.
immigration
[Podstatné jméno]

the fact or process of coming to another country to permanently live there

imigrace

imigrace

Ex: After decades of immigration, the neighborhood has become a vibrant , multicultural community .Po desetiletích **imigrace** se čtvrť stala živou, multikulturní komunitou.
racism
[Podstatné jméno]

harmful or unfair actions, words, or thoughts directed at people of different races, often based on the idea that one’s own race is more intelligent, moral, or worthy

rasismus, rasová diskriminace

rasismus, rasová diskriminace

Ex: Racism in the police force has been a long-standing issue .**Rasismus** v policejních sborech je dlouhodobým problémem.
terrorism
[Podstatné jméno]

the act of using violence such as killing people, bombing, etc. to gain political power

terorismus

terorismus

Ex: Many countries are strengthening their laws against terrorism to protect national security .Mnoho zemí posiluje své zákony proti **terorismu**, aby ochránilo národní bezpečnost.
unemployment
[Podstatné jméno]

the state of being without a job

nezaměstnanost, bez práce

nezaměstnanost, bez práce

Ex: Many people faced long-term unemployment during the global financial crisis .Mnoho lidí čelilo dlouhodobé **nezaměstnanosti** během globální finanční krize.
campaign
[Podstatné jméno]

a series of organized activities that are intended to achieve a particular goal

kampaň

kampaň

Ex: The vaccination campaign was successful in reaching vulnerable populations and preventing the spread of disease .Očkovací **kampaň** byla úspěšná v dosažení zranitelných populací a prevenci šíření nemocí.
sign
[Podstatné jméno]

a symbol or letters used in math, music, or other subjects to show an instruction, idea, etc.

znak, symbol

znak, symbol

Ex: The infinity sign symbolizes something that has no end .**Znak** nekonečna symbolizuje něco, co nemá konec.
to stand
[sloveso]

to have a certain opinion regarding an issue

stát, být

stát, být

Ex: Where do you stand on this issue ?Kde **stojíte** v této otázce?
to support
[sloveso]

to provide someone or something with encouragement or help

podporovat,  pomáhat

podporovat, pomáhat

Ex: The teacher always tries to support her students by offering extra help after class .Učitel se vždy snaží **podpořit** své studenty tím, že nabízí další pomoc po vyučování.
to vote
[sloveso]

to show which candidate one wants to win in an election or which plan one supports, by marking a piece of paper, raising one's hand, etc.

hlasovat, oddat hlas

hlasovat, oddat hlas

Ex: He voted for the first time after turning eighteen .Poprvé **hlasoval** poté, co mu bylo osmnáct let.
to write
[sloveso]

to make letters, words, or numbers on a surface, usually on a piece of paper, with a pen or pencil

psát

psát

Ex: Can you write a note for the delivery person ?Můžete **napsat** vzkaz pro doručovatele?
benefit concert
[Podstatné jméno]

a musical performance or event organized to raise money or awareness for a particular cause or charity

dobročinný koncert, benefiční koncert

dobročinný koncert, benefiční koncert

Ex: Tickets for the benefit concert were sold out within hours , with all proceeds going to the homeless shelter .Vstupenky na **dobročinný koncert** byly vyprodány během několika hodin, všechny výtěžky jdou do útulku pro bezdomovce.
election day
[Podstatné jméno]

the day on which citizens of a country go to the polls to cast their vote in an election

volební den, den voleb

volební den, den voleb

Ex: She made sure to arrive early on election day to avoid the afternoon rush at the polls .Ujistila se, že přijde brzy v **den voleb**, aby se vyhnula odpolednímu návalu u volebních místností.
interview
[Podstatné jméno]

a formal meeting during which a journalist asks a famous person different questions about specific subjects for publication

rozhovor,  interview

rozhovor, interview

Ex: The journalist conducted an interview with the politician regarding recent policy changes .Novinář provedl **rozhovor** s politikem ohledně nedávných změn politiky.
political
[Přídavné jméno]

related to or involving the governance of a country or territory

politický

politický

Ex: The media plays a crucial role in informing the public about political developments and holding elected officials accountable .Média hrají klíčovou roli v informování veřejnosti o **politických** událostech a v odpovědnosti volených úředníků.
debate
[Podstatné jméno]

a discussion about a particular issue between two opposing sides, mainly held publicly

debata

debata

Ex: The debate over healthcare reform continues to be a contentious issue in politics .**Debata** o reformě zdravotní péče zůstává v politice kontroverzním tématem.
parliament
[Podstatné jméno]

the group of elected representatives whose responsibility is to create, amend, and discuss laws or address political matters

parlament

parlament

Ex: The opposition party criticized the government 's policies during the parliament meeting .
candidate
[Podstatné jméno]

someone who is competing in an election or for a job position

kandidát, kandidátka

kandidát, kandidátka

Ex: The candidate promised to tackle climate change if elected .**Kandidát** slíbil, že pokud bude zvolen, vypořádá se s klimatickými změnami.
coalition
[Podstatné jméno]

an alliance between two or more countries or between political parties when forming a government or during elections

koalice, aliance

koalice, aliance

Ex: The trade union formed a coalition with student organizations to advocate for better working conditions and affordable education .Odborová organizace vytvořila **koalici** se studentskými organizacemi, aby prosazovala lepší pracovní podmínky a dostupné vzdělání.
constituency
[Podstatné jméno]

a group of people in a specific area who elect a representative to a legislative position

volební obvod, voličstvo

volební obvod, voličstvo

Ex: A survey was conducted to gauge the opinion of the constituency on the new tax reform .Byl proveden průzkum, který měřil názor **volebního obvodu** na novou daňovou reformu.
general election
[Podstatné jméno]

a political event in which voters choose their representatives in a government at the national or state level

všeobecné volby

všeobecné volby

Ex: The candidate is preparing for a general election campaign that will focus on healthcare reform .Kandidát se připravuje na **všeobecné volby**, které se zaměří na reformu zdravotnictví.
protest
[Podstatné jméno]

an organized public demonstration expressing strong disapproval of an official policy or action

protest

protest

Ex: The community held a peaceful protest to express their concerns about the development plans .Komunita uspořádala pokojnou **demonstraci**, aby vyjádřila své obavy ohledně rozvojových plánů.

to show clearly that something is true or exists by providing proof or evidence

demonstrovat, dokázat

demonstrovat, dokázat

Ex: She demonstrated her leadership abilities by organizing a successful event .**Prokázala** své vůdčí schopnosti organizací úspěšné akce.
to go on
[sloveso]

to start operating or functioning

spustit se, nastartovat

spustit se, nastartovat

Ex: The heating system goes on automatically when the temperature drops below a certain level .Topný systém **se automaticky zapne**, když teplota klesne pod určitou úroveň.
demonstration
[Podstatné jméno]

a display of support for or protest against something or someone by a march or public meeting

demonstrace

demonstrace

Ex: The political party organized a demonstration to protest against corruption in government .Politická strana uspořádala **demonstraci** na protest proti korupci ve vládě.
march
[Podstatné jméno]

a formal, organized, and usually ceremonial procession of people, often military personnel, moving in a uniform and rhythmic way

pochod, průvod

pochod, průvod

Ex: The march ended in front of the government building .**Pochod** skončil před vládní budovou.
to hold
[sloveso]

to organize a specific event, such as a meeting, party, election, etc.

organizovat, pořádat

organizovat, pořádat

Ex: The CEO held negotiations with potential investors .Generální ředitel **uskutečnil** jednání s potenciálními investory.
rally
[Podstatné jméno]

a large gathering of the public, especially those supporting a particular political idea or party

shromáždění, rallye

shromáždění, rallye

Ex: He was arrested during the rally for protesting against government policies he viewed as unfair .Byl zatčen během **shromáždění** za protest proti vládním politikám, které považoval za nespravedlivé.
to hold up
[sloveso]

to provide support or lift to something or someone, often by bearing the weight or preventing it from falling or collapsing

podpírat, udržet

podpírat, udržet

Ex: The wall can hold up the heavy bookshelves .Zeď může **udržet** těžké knihovny.
placard
[Podstatné jméno]

a sign or poster that is usually used for public display, often for advertising or promoting a message or cause

plakát, transparent

plakát, transparent

Ex: They handed out placards at the demonstration to encourage people to join the cause .Na demonstraci rozdávali **plakáty**, aby povzbudili lidi, aby se připojili k věci.
to listen
[sloveso]

to give our attention to the sound a person or thing is making

poslouchat

poslouchat

Ex: She likes to listen to classical music while studying .Ráda **poslouchá** klasickou hudbu při studiu.
speech
[Podstatné jméno]

a formal talk about a particular topic given to an audience

projev

projev

Ex: He practiced his acceptance speech in front of the mirror before the award ceremony .Před zrcadlem si před ceremoniálem nacvičoval svůj **projev**.
to shout
[sloveso]

to speak loudly, often associated with expressing anger or when you cannot hear what the other person is saying

křičet, řvát

křičet, řvát

Ex: When caught in a sudden rainstorm , they had to shout to communicate over the sound of the pouring rain .Když je zastihla náhlá průtrž mračen, museli **křičet**, aby se přes zvuk lijáku domluvili.
slogan
[Podstatné jméno]

a short memorable phrase that is used in advertising to draw people's attention toward something

slogan, motto

slogan, motto

Ex: The environmental group 's slogan " Save the Earth , One Step at a Time " resonated deeply with the public during their campaign .**Slogan** environmentální skupiny "Zachraňte Zemi, Krok za Krokem" hluboce rezonoval s veřejností během jejich kampaně.
to sign
[sloveso]

to write one's name or mark on a document to indicate acceptance, approval, or endorsement of its contents

podepsat

podepsat

Ex: Right now , the executive is actively signing letters for the upcoming mailing .Právě teď výkonný ředitel aktivně **podepisuje** dopisy pro nadcházející rozesílku.
petition
[Podstatné jméno]

a written request, signed by a group of people, that asks an organization or government to take a specific action

petice, žádost

petice, žádost

global
[Přídavné jméno]

regarding or affecting the entire world

globální, světový

globální, světový

Ex: The internet enables global communication and access to information across continents .Internet umožňuje **globální** komunikaci a přístup k informacím napříč kontinenty.
issue
[Podstatné jméno]

problems or difficulties that arise, especially in relation to a service or facility, which require resolution or attention

problém, obtíž

problém, obtíž

Ex: The bank faced an issue with its online banking portal , causing inconvenience to users .Banka se setkala s **problémem** na svém internetovém bankovním portálu, což způsobilo uživatelům nepříjemnosti.
censorship
[Podstatné jméno]

the act of banning or deleting information that could be valuable to the enemy

cenzura, kontrola informací

cenzura, kontrola informací

Ex: Censorship of the media during wartime is common to prevent the enemy from gaining strategic information .**Cenzura** médií během války je běžná, aby se zabránilo nepříteli v získání strategických informací.
corruption
[Podstatné jméno]

illegal and dishonest behavior of someone, particularly one who is in a position of power

korupce, úplatkářství

korupce, úplatkářství

Ex: He was accused of corruption after accepting kickbacks from contractors in exchange for favorable deals .Byl obviněn z **korupce** poté, co přijal úplatky od dodavatelů výměnou za výhodné obchody.
disease
[Podstatné jméno]

an illness in a human, animal, or plant that affects health

nemoc, onemocnění

nemoc, onemocnění

Ex: The disease is spreading rapidly through the population .**Onemocnění** se rychle šíří populací.
famine
[Podstatné jméno]

a situation where there is not enough food that causes hunger and death

hladomor, nedostatek potravin

hladomor, nedostatek potravin

Ex: The famine caused great suffering among the population .**Hladomor** způsobil velké utrpení mezi obyvatelstvem.
hung parliament
[Podstatné jméno]

a situation in government where no one political party or group has more than half of the total number of seats in the parliament

visící parlament, parlament bez většiny

visící parlament, parlament bez většiny

Ex: The political instability caused by the hung parliament made it challenging to address urgent national issues.Politická nestabilita způsobená **zavěšeným parlamentem** ztížila řešení naléhavých národních problémů.
majority
[Podstatné jméno]

the greater number of votes by which a candidate or party wins an election

většina

většina

Ex: To form a government , the party needed to gain a majority in the national assembly .Aby mohla vytvořit vládu, musela strana získat **většinu** v národním shromáždění.
member
[Podstatné jméno]

someone or something that is in a specific group, club, or organization

člen, účastník

člen, účastník

Ex: To become a member, you need to fill out this application form .Chcete-li se stát **členem**, musíte vyplnit tuto přihlášku.
prime minister
[Podstatné jméno]

the head of government in parliamentary democracies, who is responsible for leading the government and making important decisions on policies and law-making

premiér, šéf vlády

premiér, šéf vlády

Ex: The Prime Minister's term in office ended after a successful vote of no confidence in Parliament.Funkční období **premiéra** skončilo po úspěšném vyslovení nedůvěry v parlamentu.
proportional representation
[Podstatné jméno]

a system of voting where the number of seats won by a political party or group of candidates is proportional to the number of votes they receive from the electorate

poměrné zastoupení, systém poměrného zastoupení

poměrné zastoupení, systém poměrného zastoupení

vote
[Podstatné jméno]

an official choice made by an individual or a group of people in a meeting or election

hlas

hlas

Ex: The committee conducted a vote to decide the winner of the design competition .Výbor provedl **hlasování**, aby rozhodl o vítězi designové soutěže.
advertisement
[Podstatné jméno]

any movie, picture, note, etc. designed to promote products or services to the public

reklama, oznámení

reklama, oznámení

Ex: The government released an advertisement about the importance of vaccinations .Vláda vydala **reklamu** o důležitosti očkování.
to organize
[sloveso]

to put things into a particular order or structure

organizovat, uspořádat

organizovat, uspořádat

Ex: Can you please organize the books on the shelf by genre ?Můžete prosím **uspořádat** knihy na polici podle žánru?
nuclear weapon
[Podstatné jméno]

a type of explosive device that derives its destructive power from nuclear reactions

jaderná zbraň

jaderná zbraň

Ex: Some argue that the presence of nuclear weapons has prevented large-scale wars through the concept of deterrence .Někteří tvrdí, že přítomnost **jaderných zbraní** zabránila rozsáhlým válkám prostřednictvím konceptu odstrašení.
Kniha Solutions - Vyšší středně pokročilý
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek