pattern

Richesse et Succès - Direction financière

Maîtrisez les proverbes anglais concernant la gestion financière, comme « un centime économisé est un centime gagné » et « une tasse pleine a besoin d'une main ferme ».

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Wealth & Success
a fool may earn money, but it takes a wise man to keep it

used to suggest that it is not enough to simply earn money, but it is important to have the knowledge and skill to manage, preserve, and increase one's wealth over time

un imbécile peut gagner de l'argent, mais il faut un homme sage pour le garder

un imbécile peut gagner de l'argent, mais il faut un homme sage pour le garder

Google Translate
[phrase]
a penny saved is a penny earned

used to imply that saving money is just as valuable as earning money, as both contribute to increasing one's overall wealth

un centime économisé est un centime gagné

un centime économisé est un centime gagné

Google Translate
[phrase]
better go to bed supperless than (to) rise in debt

used to imply that it is preferable to avoid debt by living within one's means, even if it means going without a meal

mieux vaut se coucher sans souper que de s'endetter

mieux vaut se coucher sans souper que de s'endetter

Google Translate
[phrase]
better give a shilling than lend a half-crown

used to suggest that it is better to give a small sum of money as a gift than to lend a larger sum that may create financial strain and harm the relationship

mieux vaut donner un shilling que prêter une demi-couronne

mieux vaut donner un shilling que prêter une demi-couronne

Google Translate
[phrase]
be just before you are generous

used to imply that one should prioritize fulfilling their obligations and acting with fairness and integrity before offering help to others

sois juste avant d'être généreux

sois juste avant d'être généreux

Google Translate
[phrase]
short reckonings make long friends

used to imply that it is important to keep track of debts and pay them back promptly, in order to maintain positive and long-lasting relationships

[phrase]
neither a borrower nor a lender be

used to advise against borrowing or lending money, as it can lead to financial and interpersonal difficulties

ni un emprunteur ni un prêteur ne soient

ni un emprunteur ni un prêteur ne soient

Google Translate
[phrase]
not spend it all in one place

used to suggest that one should be cautious with their spending, and not waste all their money in one location or on one thing

ne pas tout dépenser au même endroit

ne pas tout dépenser au même endroit

Google Translate
[phrase]
a beggar's purse is bottomless

used to imply that even though someone may have very little money, they can still find ways to make ends meet and survive

la bourse d'un mendiant est sans fond

la bourse d'un mendiant est sans fond

Google Translate
[phrase]
a full cup needs a steady hand

used to suggest that anything valuable, such as a position of power or material wealth, should be handled with care and responsibility, as even a small mistake can have significant consequences

une tasse pleine a besoin d'une main ferme

une tasse pleine a besoin d'une main ferme

Google Translate
[phrase]
better to drink the milk than to eat the cow

used to advise that it is more beneficial to take a smaller but sustainable benefit from a resource or opportunity, rather than trying to consume or exhaust it completely for short-term gain

mieux vaut boire du lait que manger de la vache

mieux vaut boire du lait que manger de la vache

Google Translate
[phrase]
better a steady dime than a rare dollar

used to suggest that it is preferable to have a steady and dependable source of income or wealth, even if it is modest, rather than relying on occasional large sums that may not be sustainable or reliable

mieux vaut un sou fixe qu'un dollar rare

mieux vaut un sou fixe qu'un dollar rare

Google Translate
[phrase]
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek