व्यक्तित्व - मजबूत और आत्मविश्वासी

"नसों का स्टील" और "पेट होना" जैसे उदाहरणों के साथ अंग्रेजी के मुहावरों का अन्वेषण करें जो मजबूत और आत्मविश्वासी होने से संबंधित हैं।

review-disable

समीक्षा करें

flashcard-disable

फ्लैशकार्ड्स

spelling-disable

वर्तनी

quiz-disable

प्रश्नोत्तरी

शुरू करें
व्यक्तित्व
out of {one's} shell [वाक्यांश]
اجرا کردن

used to refer to someone who has become more comfortable or confident in conversing with people

Ex: It 's amazing to see how Lisa has come out of her shell at work .
to [have] the heart [वाक्यांश]
اجرا کردن

to have the necessary will, courage, etc. to get something done

Ex: The firefighters displayed incredible bravery and had the heart to enter the burning building to save lives .
to [have] the (guts|nerve|spine) [वाक्यांश]
اجرا کردن

to have the necessary conviction or be brave enough to get something done

Ex: They had the guts to start a grassroots movement and fight for social justice .
willing horse [वाक्यांश]
اجرا کردن

an individual who is willing and ready to work

Ex: Thanks for always being willing to cover my shifts last minute , you 're a real willing horse around here !
eager beaver [संज्ञा]
اجرا کردن

मेहनती

Ex: The new intern is a real eager beaver .

नया इंटर्न एक वास्तविक मेहनती व्यक्ति है। वह हमेशा कार्यों के लिए स्वेच्छा से काम करता है, अतिरिक्त जिम्मेदारियां मांगता है और सीखने के लिए वास्तविक उत्साह दिखाता है।

(as|) keen as mustard [वाक्यांश]
اجرا کردن

used to refer to a person with a very high level of enthusiasm

Ex: Tom is a talented musician and when it comes to playing the guitar , he 's keen as mustard .
(as|) (hard|tough) as nails [वाक्यांश]
اجرا کردن

a tough person who is not easily affected by emotions

Ex: The boxer was hard as nails and never backed down from a fight .
to [have] broad shoulders [वाक्यांश]
اجرا کردن

to be competent enough to handle a variety of responsibilities or demanding tasks

Ex:
to [stand] on {one's} own (two|) feet [वाक्यांश]
اجرا کردن

to be able to take care of oneself without needing any assistance from others

Ex: The company must stand on its own feet without external funding .
lone wolf [संज्ञा]
اجرا کردن

अकेला भेड़िया

Ex: The detective suspected that the crime was committed by a lone wolf , as there were no indications of collaboration or involvement of a larger group .

जासूस को संदेह था कि अपराध एक अकेला भेड़िया द्वारा किया गया था, क्योंकि सहयोग या बड़े समूह की भागीदारी का कोई संकेत नहीं था।

free spirit [संज्ञा]
اجرا کردن

मुक्त आत्मा

Ex: Emily is a true free spirit .

एमिली एक सच्ची आज़ाद रूह है। उसने दुनिया की यात्रा करने और फोटोग्राफी के अपने जुनून को पूरा करने के लिए अपनी कॉर्पोरेट नौकरी छोड़ दी।

nerves of steel [वाक्यांश]
اجرا کردن

one's ability to remain calm in the face of danger or difficulties

Ex: The surgeon displayed nerves of steel as they performed the delicate procedure , remaining calm and focused throughout the intense operation .
a man among men [वाक्यांश]
اجرا کردن

a male individual who is exceptional or noteworthy when compared with other men

Ex: John 's unwavering integrity and dedication to his team make him a man among men in the world of professional sports .
(as|) patient as Job [वाक्यांश]
اجرا کردن

used to describe someone who is extremely calm and tolerant

Ex: Sarah 's ability to handle criticism and setbacks with grace and patience is truly remarkable ; she 's as patient as Job .
lean and mean [वाक्यांश]
اجرا کردن

used to describe someone who is ready and willing to try their best in order to get something done

Ex: The team 's training regimen is designed to make them lean and mean , maximizing their performance on the field ,
(as|) bold as brass [वाक्यांश]
اجرا کردن

used to describe a person who is annoyingly confident

Ex: She walked into the meeting , as bold as brass , and confidently presented her revolutionary ideas .
(as|) cool as a cucumber [वाक्यांश]
اجرا کردن

used to describe someone who is not worried at all in challenging or stressful situations

Ex: I was nervous , but she was cool as a cucumber , guiding me through the process .
(as|) calm as a toad in the sun [वाक्यांश]
اجرا کردن

used to describe a person who manages to stay calm in the most intense situations

Ex: Jane was calm as a toad in the sun on her beach vacation , lounging with a book all afternoon without a care in the world .
(as|) stubborn as a mule [वाक्यांश]
اجرا کردن

used to describe someone who refuses to change their opinion or chosen course of action

Ex: She 's as stubborn as a mule when it comes to trying new foods , sticking to her familiar favorites without any willingness to explore different flavors .
tough cookie [संज्ञा]
اجرا کردن

मजबूत इरादों वाला व्यक्ति

Ex:

उसने कठोर प्रशिक्षण से गुजरा और कभी हार नहीं मानी। वह बास्केटबॉल कोर्ट पर एक मजबूत इंसान है।