Osobowość - Silny i Pewny Siebie

Poznaj angielskie idiomy związane z byciem silnym i pewnym siebie, na przykładach takich jak "nerwy ze stali" i "mieć żołądek do".

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
Osobowość
اجرا کردن

used to refer to someone who has become more comfortable or confident in conversing with people

Ex: After years of being reserved and quiet , Mark finally broke out of his shell during college .
اجرا کردن

to be determined or courageous enough to do something dangerous or risky

Ex: Dealing with difficult customers requires patience and thick skin. Not everyone has the stomach for it.
اجرا کردن

to have the necessary will, courage, etc. to get something done

Ex: Even after facing setbacks , she still had the heart to pursue her artistic dreams .
اجرا کردن

an individual who is willing and ready to work

Ex: My neighbor is a willing horse , always helping me with yardwork or repairs without complaining .
eager beaver [Rzeczownik]
اجرا کردن

pracowita mrówka

Ex: Sarah is such an eager beaver in the office .

Sarah to prawdziwa pracowita pszczółka w biurze. Zawsze jest pierwszą, która przychodzi, i ostatnią, która wychodzi, ciągle podejmuje nowe projekty i przekracza oczekiwania.

اجرا کردن

a tough person who is not easily affected by emotions

Ex: The CEO 's negotiation skills were legendary ; she was as hard as nails and always managed to secure the best deals for her company .
اجرا کردن

to be competent enough to handle a variety of responsibilities or demanding tasks

Ex: As the team captain, he took on the responsibility of leading the group through challenges and motivating them to succeed. He definitely has broad shoulders.
lone wolf [Rzeczownik]
اجرا کردن

samotny wilk

Ex: Sarah 's independent nature and preference for solitude make her a true lone wolf .

Niezależna natura Sary i jej preferencja do samotności czynią z niej prawdziwego samotnego wilka.

free spirit [Rzeczownik]
اجرا کردن

wolny duch

Ex: Alex is known as a free spirit in the workplace .

Alex jest znany jako wolny duch w miejscu pracy. Rozwijają się dzięki autonomii i lubią wnosić świeże, innowacyjne pomysły.

اجرا کردن

one's ability to remain calm in the face of danger or difficulties

Ex: Despite the intense pressure , the goalkeeper showed nerves of steel , saving multiple penalty shots during the high-stakes soccer match .
اجرا کردن

a male individual who is exceptional or noteworthy when compared with other men

Ex: His tireless efforts to uplift his community and help those in need have established him as a man among men in philanthropy .
اجرا کردن

used to describe someone who is ready and willing to try their best in order to get something done

Ex: The startup operates with a lean and mean team , ensuring everyone has clear roles and responsibilities to achieve their goals .
اجرا کردن

used to describe a person who is annoyingly confident

Ex: Despite the criticism , he stood up for his beliefs , bold as brass , refusing to back down .
اجرا کردن

used to describe someone who is not worried at all in challenging or stressful situations

Ex: The goalkeeper remained cool as a cucumber , saving every penalty shot with ease .
اجرا کردن

(of a person) not easily broken, weakened, or defeated

Ex: Despite the harsh weather conditions, she hiked for miles, her feet blistered but still going strong. She's as tough as old boots.
اجرا کردن

used to describe someone who refuses to change their opinion or chosen course of action

Ex: No matter how much evidence I presented , he remained stubborn as a mule , refusing to consider any alternative viewpoints .
tough cookie [Rzeczownik]
اجرا کردن

twardy orzech do zgryzienia

Ex:

Nawet w obliczu krytyki, trzyma się swojej pozycji i pozostaje wierna swoim przekonaniom. Zdecydowanie jest twardym ciasteczkiem.