pattern

Verbi di Azione Manuale - Verbi per cambiare forma e aspetto

Qui imparerai alcuni verbi inglesi che si riferiscono al cambiamento di forma e aspetto come "levigare", "piegare" e "affilare".

Revisione

Flashcard

forme

Ortografia

Quiz

Inizia a imparare
Categorized English Verbs of Manual Action
to level
to level
[Verbo]

to make something even, flat, or straight

livellare, spianare

livellare, spianare

Ex: Using a trowel , the mason leveled the mortar between the bricks .

Usando una cazzuola, il muratore ha livellato la malta tra i mattoni.

Chiudi
Accedi
to smooth
to smooth
[Verbo]

to make a surface free from roughness

levigare, lisciare

levigare, lisciare

Ex: The artisan smoothed the clay sculpture to refine its contours .

L'artigiano levigò la scultura in argilla per rifinirne i contorni.

Chiudi
Accedi
to polish
to polish
[Verbo]

to rub the surface of something, often using a brush or a piece of cloth, to make it bright, smooth, and shiny

polacco

polacco

Ex: The housekeeper polished the wooden surfaces to remove dust and restore luster .

La governante lucidò le superfici in legno per rimuovere la polvere e ripristinare la lucentezza.

Chiudi
Accedi
to buff
to buff
[Verbo]

to polish or shine a surface by rubbing it with a soft cloth or a special tool

lucidare, pulire

lucidare, pulire

Ex: The cleaner buffed the marble countertops for a polished look .

L'addetto alle pulizie ha lucidato i piani di lavoro in marmo per un aspetto lucido.

Chiudi
Accedi
to burnish
to burnish
[Verbo]

to rub a surface to make it smooth, shiny, or glossy, often using a tool or an abrasive material

lucidare, brunire

lucidare, brunire

Ex: The jeweler burnished the gemstone to bring out its brilliance .

Il gioielliere lucidò la gemma per far risaltare il suo splendore.

Chiudi
Accedi
to sand
to sand
[Verbo]

to rub a surface with sandpaper or another abrasive material to smooth, shape, or remove imperfections

cartavetrare, levigare

cartavetrare, levigare

Ex: The woodworker sanded the floorboards to remove scratches and blemishes .

Il falegname levigò le assi del pavimento per rimuovere graffi e imperfezioni.

Chiudi
Accedi
to pave
to pave
[Verbo]

to cover a surface, typically a road or pathway, with a hard, flat material such as asphalt, concrete, or stones

pavimentare, lastricare

pavimentare, lastricare

Ex: The developer chose to pave the parking lot with asphalt for durability .

Lo sviluppatore ha scelto di pavimentare il parcheggio con asfalto per la sua durata.

Chiudi
Accedi
to erode
to erode
[Verbo]

(of natural forces such as wind, water, or other environmental factors) to gradually wear away or diminish the surface of a material

erodere

erodere

Ex: Over time , acidic rain eroded the ancient stone statues , gradually wearing away their features .

Nel tempo, la pioggia acida ha eroso le antiche statue di pietra, consumandone gradualmente i tratti.

Chiudi
Accedi
to straighten

to make something no longer bent or curved

raddrizzare, sistemare

raddrizzare, sistemare

Ex: The hairstylist straightened her client 's curly hair using a flat iron .

Il parrucchiere ha raddrizzato i capelli ricci del suo cliente usando una piastra.

Chiudi
Accedi
to flatten
to flatten
[Verbo]

to reduce the thickness or height of something, making it less raised or elevated in its shape or form

appiattire

appiattire

Ex: In preparation for the construction , the workers had to flatten the uneven ground .

In preparazione alla costruzione, i lavoratori hanno dovuto appiattire il terreno irregolare.

Chiudi
Accedi
to loosen
to loosen
[Verbo]

to make something less tight or more flexible

allentare, slargare

allentare, slargare

Ex: The musician had to loosen the guitar strings to adjust the pitch .

Il musicista ha dovuto allentare le corde della chitarra per regolare l'intonazione.

Chiudi
Accedi
to harden
to harden
[Verbo]

to increase firmness or solidity of something

indurire, solidificare

indurire, solidificare

Ex: The potter fired the ceramics in the kiln to harden them into durable pieces .

Il vasaio ha cotto le ceramiche nel forno per indurirle in pezzi duraturi.

Chiudi
Accedi
to soften
to soften
[Verbo]

to make something less firm or solid

ammorbidire, addolcire

ammorbidire, addolcire

Ex: Warm water can help soften cuticles before a manicure .

L'acqua calda può aiutare ad ammorbidire le cuticole prima di una manicure.

Chiudi
Accedi
to hone
to hone
[Verbo]

to sharpen a blade or edge using a tool specifically designed for sharpening

affilare, arrotare

affilare, arrotare

Ex: The gardener hones the pruning shears to make clean cuts on branches .

Il giardiniere affila le cesoie per potare per fare tagli puliti sui rami.

Chiudi
Accedi
to sharpen
to sharpen
[Verbo]

to make an object pointed or sharper

affilare, aguzzare

affilare, aguzzare

Ex: The barber regularly sharpens the scissors to provide precise haircuts .

Il barbiere affila regolarmente le forbici per fornire tagli di capelli precisi.

Chiudi
Accedi
to crystallize

to cause something to change into one or more crystals

cristallizzare, far cristallizzare

cristallizzare, far cristallizzare

Ex: The jeweler used specific conditions to crystallize minerals into gemstones .

Il gioielliere ha utilizzato condizioni specifiche per cristallizzare i minerali in gemme.

Chiudi
Accedi
to granulate

to break a substance down into small particles

granulare, ridurre in granuli

granulare, ridurre in granuli

Ex: The pharmacist needed to granulate the medication to ensure proper dosage .

Il farmacista doveva granulare il farmaco per garantire il corretto dosaggio.

Chiudi
Accedi
to fluff
to fluff
[Verbo]

to make something soft and puffy, often by shaking or arranging it for added volume

soffiare, gonfiare

soffiare, gonfiare

Ex: She fluffed the skirt of her dress before stepping onto the stage , ensuring it fell gracefully around her .

Lei ha gonfiato la gonna del suo vestito prima di salire sul palco, assicurandosi che cadesse con grazia intorno a lei.

Chiudi
Accedi
to thin
to thin
[Verbo]

to reduce the density of something

diradare, alleggerire

diradare, alleggerire

Ex: The gardener thinned the carrots to allow the remaining ones more space to grow .

Il giardiniere ha diradato le carote per permettere a quelle rimanenti di avere più spazio per crescere.

Chiudi
Accedi
to blur
to blur
[Verbo]

to make something appear less clear or distinct

sfocare, rendere indistinto

sfocare, rendere indistinto

Ex: The rain on the windowpane began to blur the view of the street .

La pioggia sul vetro ha iniziato a sfocare la vista della strada.

Chiudi
Accedi
to wrinkle
to wrinkle
[Verbo]

to create folds or creases on a previously smooth surface

sgualcire, increspare

sgualcire, increspare

Ex: The toddler wrinkled the pages of the magazine while exploring its glossy pictures .

Il bambino ha sgualcito le pagine della rivista mentre esplorava le sue immagini lucide.

Chiudi
Accedi
to crease
to crease
[Verbo]

to cause a wrinkle or indentation on a surface

piegare, stropicciare

piegare, stropicciare

Ex: He carefully folded the letter , trying not to crease it too much , but it still ended up with visible lines .

Piegò con cura la lettera, cercando di non sgualcirla troppo, ma finì comunque con delle linee visibili.

Chiudi
Accedi
to crumple
to crumple
[Verbo]

to crush, fold, or wrinkle something, resulting in irregular and uneven creases

accartocciare, stropicciare

accartocciare, stropicciare

Ex: In a fit of anger , he crumpled the letter and threw it across the room .

In un impeto di rabbia, stropicciò la lettera e la lanciò attraverso la stanza.

Chiudi
Accedi
to fold
to fold
[Verbo]

to bend something in a way that one part of it touches or covers another

piegare

piegare

Ex: She decided to fold the napkin into an elegant shape for the dinner table .

Ha deciso di piegare il tovagliolo in una forma elegante per la tavola da pranzo.

Chiudi
Accedi
to tangle
to tangle
[Verbo]

to become twisted or knotted together in a confusing manner

aggrovigliarsi, intrecciarsi

aggrovigliarsi, intrecciarsi

Ex: The long hair tended to tangle in the windy weather , requiring extra care when combing .

I capelli lunghi tendevano ad annodarsi con il tempo ventoso, richiedendo una cura extra durante la pettinatura.

Chiudi
Accedi
to twist
to twist
[Verbo]

to bend an object into a particular shape, such as wire, cloth, etc.

distorcere

distorcere

Ex: He twisted the flexible plastic tubing into intricate shapes to create a unique sculpture .

Ha attorcigliato il tubo flessibile di plastica in forme intricate per creare una scultura unica.

Chiudi
Accedi
to intertwine

to twist or weave together, creating a complex and interconnected structure

intrecciare, annodare

intrecciare, annodare

Ex: The vines seemed to naturally intertwine, forming a lush and intricate pattern along the garden fence .

Le viti sembravano intrecciarsi naturalmente, formando un motivo lussureggiante e intricato lungo la recinzione del giardino.

Chiudi
Accedi
to warp
to warp
[Verbo]

to bend or change shape, often due to pressure or exposure to heat

deformare, incurvare

deformare, incurvare

Ex: The plastic toy warped in the sun , losing its original shape .

Il giocattolo di plastica si è deformato al sole, perdendo la sua forma originale.

Chiudi
Accedi
to bend
to bend
[Verbo]

to make something straight become curved or folded

piegare

piegare

Ex: The strong wind began to bend the tall grass in the open field .

Il vento forte iniziò a piegare l'erba alta nel campo aperto.

Chiudi
Accedi
to contort
to contort
[Verbo]

to twist or bend something out of its normal or natural shape

contorcere, deformare

contorcere, deformare

Ex: The artist used wire to contort and shape it into a sculpture that defied conventional forms .

L'artista ha usato il filo per contorcere e modellarlo in una scultura che sfidava le forme convenzionali.

Chiudi
Accedi
LanGeek
Scarica l'app LanGeek