pattern

Slovesa Manuální Činnosti - Slovesa pro změnu tvaru a vzhledu

Zde se naučíte některá anglická slovesa vztahující se ke změně tvaru a vzhledu, jako jsou "vyhladit", "složit" a "naostřit".

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Categorized English Verbs of Manual Action
to level
to level
[sloveso]

to make something even, flat, or straight

vyrovnat, nivelovat

vyrovnat, nivelovat

Ex: Using a trowel , the mason leveled the mortar between the bricks .

Pomocí zednické lžíce zedník vyrovnal maltu mezi cihlami.

to smooth
to smooth
[sloveso]

to make a surface free from roughness

vyhladit, uhlazovat

vyhladit, uhlazovat

Ex: The artisan smoothed the clay sculpture to refine its contours .

Řemeslník vyhladil hliněnou sochu, aby vylepšil její obrysy.

to polish
to polish
[sloveso]

to rub the surface of something, often using a brush or a piece of cloth, to make it bright, smooth, and shiny

leštit, vyleštit

leštit, vyleštit

Ex: The housekeeper polished the wooden surfaces to remove dust and restore luster .

Uklízečka vyleštila dřevěné povrchy, aby odstranila prach a obnovila lesk.

to buff
to buff
[sloveso]

to polish or shine a surface by rubbing it with a soft cloth or a special tool

leštit, vyleštit

leštit, vyleštit

Ex: The cleaner buffed the marble countertops for a polished look .

Uklízeč vyleštil mramorové desky pro leštěný vzhled.

to burnish
to burnish
[sloveso]

to rub a surface to make it smooth, shiny, or glossy, often using a tool or an abrasive material

leštit, brousit

leštit, brousit

Ex: The jeweler burnished the gemstone to bring out its brilliance .

Klenotník vyleštil drahokam, aby zvýraznil jeho lesk.

to sand
to sand
[sloveso]

to rub a surface with sandpaper or another abrasive material to smooth, shape, or remove imperfections

brousit, upilovat

brousit, upilovat

Ex: The woodworker sanded the floorboards to remove scratches and blemishes .

Tesař obrousil podlahové prkna, aby odstranil škrábance a vady.

to pave
to pave
[sloveso]

to cover a surface, typically a road or pathway, with a hard, flat material such as asphalt, concrete, or stones

dláždit, pokrýt

dláždit, pokrýt

Ex: The developer chose to pave the parking lot with asphalt for durability .

Vývojář se rozhodl dláždit parkoviště asfaltem kvůli trvanlivosti.

to erode
to erode
[sloveso]

(of natural forces such as wind, water, or other environmental factors) to gradually wear away or diminish the surface of a material

erodovat, opotřebovat

erodovat, opotřebovat

Ex: Over time , acidic rain eroded the ancient stone statues , gradually wearing away their features .

Postupem času kyselé deště narušily starověké kamenné sochy a postupně setřely jejich rysy.

to straighten
to straighten
[sloveso]

to make something no longer bent or curved

narovnat, opravit

narovnat, opravit

Ex: The hairstylist straightened her client 's curly hair using a flat iron .

Kadeřník narovnal kudrnaté vlasy svého klienta pomocí rovnačky.

to flatten
to flatten
[sloveso]

to reduce the thickness or height of something, making it less raised or elevated in its shape or form

vyrovnat, zploštit

vyrovnat, zploštit

Ex: In preparation for the construction , the workers had to flatten the uneven ground .

V rámci příprav na stavbu museli dělníci srovnat nerovný terén.

to loosen
to loosen
[sloveso]

to make something less tight or more flexible

uvolnit, povolit

uvolnit, povolit

Ex: The musician had to loosen the guitar strings to adjust the pitch .

Hudebník musel povolit struny kytary, aby upravil výšku tónu.

to harden
to harden
[sloveso]

to increase firmness or solidity of something

ztvrdnout, zesílit

ztvrdnout, zesílit

Ex: The potter fired the ceramics in the kiln to harden them into durable pieces .

Hrnčíř vypálil keramiku v peci, aby ji ztvrdl do odolných kusů.

to soften
to soften
[sloveso]

to make something less firm or solid

změkčit, zmírnit

změkčit, zmírnit

Ex: Warm water can help soften cuticles before a manicure .

Teplá voda může pomoci změkčit kutikuly před manikúrou.

to hone
to hone
[sloveso]

to sharpen a blade or edge using a tool specifically designed for sharpening

brousit, ostřit

brousit, ostřit

Ex: The gardener hones the pruning shears to make clean cuts on branches .

Zahradník brousí nůžky na stříhání, aby udělal čisté řezy na větvích.

to sharpen
to sharpen
[sloveso]

to make an object pointed or sharper

brousit, naostřit

brousit, naostřit

Ex: The barber regularly sharpens the scissors to provide precise haircuts .

Holič pravidelně brousí nůžky, aby zajistil přesné střihy.

to crystallize

to cause something to change into one or more crystals

krystalizovat, způsobit krystalizaci

krystalizovat, způsobit krystalizaci

Ex: The jeweler used specific conditions to crystallize minerals into gemstones .

Klenotník použil specifické podmínky k zkrystalizování minerálů na drahokamy.

to granulate
to granulate
[sloveso]

to break a substance down into small particles

granulovat, rozpustit na malé částice

granulovat, rozpustit na malé částice

Ex: The pharmacist needed to granulate the medication to ensure proper dosage .

Lékárník potřeboval granulovat lék, aby zajistil správné dávkování.

to fluff
to fluff
[sloveso]

to make something soft and puffy, often by shaking or arranging it for added volume

načechrat, změkčit

načechrat, změkčit

Ex: She fluffed the skirt of her dress before stepping onto the stage , ensuring it fell gracefully around her .

Před vstupem na pódium nafoukla sukni svých šatů, aby zajistila, že padá půvabně kolem ní.

to thin
to thin
[sloveso]

to reduce the density of something

zředit, ztenčit

zředit, ztenčit

Ex: The gardener thinned the carrots to allow the remaining ones more space to grow .

Zahradník prořídil mrkev, aby zbývající měly více prostoru k růstu.

to blur
to blur
[sloveso]

to make something appear less clear or distinct

rozmazat, zastřít

rozmazat, zastřít

Ex: The rain on the windowpane began to blur the view of the street .

Déšť na okenní tabuli začal rozmazávat výhled na ulici.

to wrinkle
to wrinkle
[sloveso]

to create folds or creases on a previously smooth surface

zmačkat, zvlnit

zmačkat, zvlnit

Ex: The toddler wrinkled the pages of the magazine while exploring its glossy pictures .

Batole pomačkalo stránky časopisu, zatímco prozkoumávalo jeho lesklé obrázky.

to crease
to crease
[sloveso]

to cause a wrinkle or indentation on a surface

zmačkat, přeložit

zmačkat, přeložit

Ex: He carefully folded the letter , trying not to crease it too much , but it still ended up with visible lines .

Opatrně složil dopis, snažil se ho příliš nezmačkat, ale přesto skončil s viditelnými linkami.

to crumple
to crumple
[sloveso]

to crush, fold, or wrinkle something, resulting in irregular and uneven creases

zmuchlat, pomačkat

zmuchlat, pomačkat

Ex: In a fit of anger , he crumpled the letter and threw it across the room .

V záchvatu vzteku zmuchlal dopis a hodil jím přes místnost.

to fold
to fold
[sloveso]

to bend something in a way that one part of it touches or covers another

složit, přeložit

složit, přeložit

Ex: She decided to fold the napkin into an elegant shape for the dinner table .

Rozhodla se přeložit ubrousek do elegantního tvaru pro jídelní stůl.

to tangle
to tangle
[sloveso]

to become twisted or knotted together in a confusing manner

zamotat se, zaplést se

zamotat se, zaplést se

Ex: The long hair tended to tangle in the windy weather , requiring extra care when combing .

Dlouhé vlasy měly tendenci se zaplétat ve větrném počasí, což vyžadovalo zvláštní péči při česání.

to twist
to twist
[sloveso]

to bend an object into a particular shape, such as wire, cloth, etc.

kroutit, ohýbat

kroutit, ohýbat

Ex: He twisted the flexible plastic tubing into intricate shapes to create a unique sculpture .

Zakroutil ohebnou plastovou hadici do složitých tvarů, aby vytvořil jedinečnou sochu.

to intertwine
to intertwine
[sloveso]

to twist or weave together, creating a complex and interconnected structure

proplést, splétat

proplést, splétat

Ex: The vines seemed to naturally intertwine, forming a lush and intricate pattern along the garden fence .

Révy se zdály přirozeně proplétat, vytvářející podél zahradního plotu bujný a složitý vzor.

to warp
to warp
[sloveso]

to bend or change shape, often due to pressure or exposure to heat

deformovat, ohýbat

deformovat, ohýbat

Ex: The plastic toy warped in the sun , losing its original shape .

Plastová hračka se na slunci deformovala a ztratila svůj původní tvar.

to bend
to bend
[sloveso]

to make something straight become curved or folded

ohýbat, ohnout

ohýbat, ohnout

Ex: The strong wind began to bend the tall grass in the open field .

Silný vítr začal ohýbat vysokou trávu na otevřeném poli.

to contort
to contort
[sloveso]

to twist or bend something out of its normal or natural shape

zkroutit, ohýbat

zkroutit, ohýbat

Ex: The artist used wire to contort and shape it into a sculpture that defied conventional forms .

Umělec použil drát k pokřivení a vytvarování sochy, která vzdorovala konvenčním formám.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek